ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

чего она не могла почувствовать, так это когда сон сбудется. Несмотря на постоянно прибывающие подкрепления — по слухам, ждали даже адмирала Акбара с каламарианским флотом — йуужань-вонги не ослабляли натиск. Путь их продвижения можно было проследить по полосе брошенных кораблей, усеивавших пространство, но у них еще оставалась половина флота, и они были уже в прямой видимости от Корусканта.
Мара не собиралась подпускать их ближе к своему ребенку.
Сверху хлынул ливень голубой энергии — снова дали залп турболазерные батареи «Мон Мотмы». Спустя мгновение один из йуужань-вонгских фрегатов исчез с тактического дисплея, а в кабине запищал сигнализатор: к ним направлялось звено кораллов-прыгунов.
Из переговорника донесся голос Веджа Антиллеса:
— Всем эскадрильям приготовиться к обороне. На этот раз мы заставим их остановиться и обратить на нас внимание!
Мару окутало успокаивающее тепло, когда муж прикоснулся к ней с помощью Силы.
— С ним все будет в порядке, — сказал Люк. — Мы не допустим, чтобы с ним что-нибудь случилось.

* * *
Глядя расширенными голубыми глазами на сужающийся пояс безопасного пространства, юная связистка с «Бейла Органы» спросила:
— Генерал, попросить Штаб планетарной обороны деактивировать для нас сектор минного поля?
Гарм Бел Иблис подкрутил усы и, игнорируя тактический дисплей на стене мостика, посмотрел в обзорный иллюминатор, где потоки плазмы расплескивались о дефлекторные щиты звездного разрушителя. В промежутках между вспышками почти можно было разглядеть множество угловатых силуэтов, которые стремительно шли следом за огненным штормом, быстро принимая форму звездных лайнеров и транспортов Новой Республики. Никогда не подменявший собственную оценку показаниями приборов, генерал инстинктивно понимал, что заслон беженцев долетит до него меньше чем через минуту — и точно так же он понимал, что Штабу придется деактивировать не один, а два сектора мин, чтобы вторая группа флотов смогла отступить в боевом порядке.
— Генерал? — обратилась девушка. — Есть связь со Штабом планетарной обороны.
— Очень хорошо, Энга. — Гарм бросил взгляд на тактический дисплей; благодаря перебежчикам из первой группы флотов его силы были сейчас даже крупнее, чем перед началом сражения. — Можете передать Штабу, пусть оставит все сектора минного пояса активными. Мы не будем отступать.
Лицо Энги сделалось таким же бледным, как ее волосы.
— Прошу прощения, генерал?
— Организуйте мне канал связи со всеми группами флотов, — приказал Гарм. — Мне надо сказать пару слов.

* * *
Размещенный на репульсорном спутнике, что висел прямо на пути надвигающегося флота йуужань-вонгов, Центральный штаб орбитальной обороны габаритами не уступал каламарианскому плавучему городу; главный узел управления в его центре был размером с корт для игры в шокбол. Нервный кластер был под завязку набит корректорами стрельбы и диспетчерами трафика; тем не менее, когда Лэндо со своей свитой перешагнул порог шлюза, в помещении царила безмятежность космического пространства.
Заметив, что взоры всех присутствующих прикованы к потолку, Лэндо тоже воздел очи горе и обнаружил над собой необъятный транспаристиловый купол, за которым открывалась космическая бездна, разукрашенная спиральными хвостами плазмы и цветками разрывов. Некоторые залпы, казалось, буквально облизывали щиты. Инстинкты приказывали Лэндо лечь на пол и ползти обратно к «Госпоже Удаче» со всей прытью, на которую способны его руки и колени, но он из принципа никогда не паниковал первым. Вопреки тому, что утверждали глаза, станция оставалась стабильной; более того, в помещении, битком набитом электроникой, не было слышно даже намека на треск статики.
Делано спокойным голосом Лэндо осведомился:
— Оптический потолок?
— Точно, — ответила провожатая, хорошенькая женщина-офицер, при виде которой даже Тендра позеленела бы от зависти. — Помогает ориентировать станцию и лучше видеть, что происходит снаружи.
— Да уж, — согласился Лэндо.
Немного проморгавшись, он обнаружил голубые круги нескольких тысяч ионных двигателей, уносящих корабли навстречу огненной буре. Гарм Бел Иблис повернулся навстречу захватчикам, словно загнанная в угол вампа, и вторая группа флотов мчалась сквозь заслон беженцев, чтобы атаковать врага в лоб. Корветы и фрегаты Новой Республики уничтожались целыми десятками; крейсеры и звездные разрушители истекали огнем и один за другим выбывали из строя.
Лэндо снял с пояса комлинк и вызвал Тендру:
— Ты уже закончила с орудийными платформами?
— Я сейчас везу последнюю партию, — ответила жена. — На той стороне планеты остается открытой одна секция щита, и я собираюсь выгрузить остатки в районе Императорского Дворца.
— Не спеши, — посоветовал Лэндо. — Я думаю, они скоро закроют эту дыру. Встретимся в точке рандеву.
— Когда? — обеспокоено спросила Тендра.
— Скоро, — ответил Лэндо. — Очень скоро.
Женщина-офицер выглянула в люк и позвала двух привезенных Лэндо дроидов ОЙВ, затем повела всю компанию в недра главного узла. Пока они пробирались сквозь лабиринт проходов и постов к лифту на другом конце станции, вторая группа флотов прошла заслон беженцев и теперь поливала пространство турболазерным огнем. Сами корабли с заложниками, в свою очередь, тоже мчались вперед, голубой огонь ионных выхлопов освещал их темные силуэты.
Офицер приложила ладонь к панели доступа, авторизуя вход, и ввела Лэндо с его дроидами на командную палубу. Хотя генерала Ба'тра окружала толпа помощников и младших офицеров, которые что-то единовременно галдели, ботан сразу же подозвал новоприбывших к себе. Скривив морду в фальшивом оскале, он окинул военных дроидов оценивающим взглядом и одобрительно рыкнул.
Довольный, что кто-то наконец по достоинству оценил его творение, Лэндо лучезарно улыбнулся и протянул руку.
— Генерал Ба'тра, я весьма рад познакомиться с…
— Спрячьте их куда-нибудь, Калриссиан, — проворчал Ба'тра. — У нас тут битва в разгаре.
У Лэндо опустились руки (в прямом и переносном смысле), но он продолжал улыбаться.
— Понимаю, сэр. Поэтому я дарю этих дроидов для обеспечения вашей охраны.
— Дарите?
— Совершенно бесплатно, — подтвердил Лэндо.
Ба'тра с подозрением взглянул на него.
— И что вы хотите взамен?
— Пока ничего, — сказал Лэндо. — Это хорошие дроиды, а я просто пытаюсь сохранить рынок достаточно долгое время, чтобы клиенты это осознали.
— Сохранить рынок? — Ботан криво улыбнулся и провел когтем по броне ОЙВ 1-302А. — Квантум?
— Лучше, — отвечал Лэндо, копируя отрывистый тон генерала. Разговаривать с покупателем в его собственной манере — один из самых эффективных приемов при заключении сделки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155