ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

По описанию преступник -
белокожий мужчина кавказского типа, сорока пяти лет, среднего роста,
слегка лысоватый и косоглазый. Единственный, кто может им быть по нашим
картотекам - Шатси. Дополнительной особой приметой, по которой его можно
сразу же опознать, является большой шрам на месте пупка. Сведения об этой
особой примете получены от женщины, с которой он сожительствовал.
- Мне кажется, вы поставите наблюдателей в турецкие бани, чтобы они
искали этот шрам, - ядовито проскрипел Ледерер.
- Конечно, - согласился Лонг, - а заодно проверим и всех проституток.
- Когда вы его найдете, то заставить его заговорить будет очень
просто, - ухмыльнулся Берк.
- Каким образом? - попался на крючок Ледерер.
- Скажите, что иначе пришьете ему его старый пупок.
Смех, прокатившийся по комнате, развеял напряженность, лишь в
помощнике прокурора продолжала кипеть злость. Он хмуро улыбался и
продолжал совещание. Кончилось оно только через час и у всех осталось
впечатление, что они висят между небом и землей.
У всех, за исключением Джила Берка. Сидя в кафе за столиком напротив
Лонга, он сказал:
- Во-первых, есть утечка информации из Департамента. Во-вторых, мы
получили данные о Шатси. От этого и следует плясать.
- И плевать против ветра? Черт побери, Джил, мы делаем, что можем!
- Лаборатория извлекла что-нибудь из конторы Брея?
- Полным-полно. Два грузовика мусора. Взрыв и пожар уничтожили все
следы, если они были. то, что осталось от записей на перфолентах, ничего
не дает - все они закодированы. Картина не восстанавливается и ждать тут
нечего.
- Есть какие-нибудь идеи?
- Какие идеи?
- Предположим, это дело рук враждебной банды. Они скорее бы захватили
информацию с собой, чем стали ее уничтожать. Брей был ключевым человеком в
организации, его информация дала бы им доступ к любой области их бизнеса.
А Синдикат - предприятие... Теперь они уже не держат все в голове. Все
заносится на перфокарты и перфоленты, как и во всяком другом картеле.
- И что из этого следует? Ты что-нибудь предполагаешь?
- Нужно просто хорошенько продумать все это.
Лонг, глядя поверх его головы на затемненную стену, кивнул.
- Я, пожалуй, подумаю.

Другие девушки, работающие в конторе, были отосланы в разные места по
служебным делам. Элен Скенлон была одна, когда ее вызвал француз.
- Элен, вы можете писать под диктовку?
- Разумеется, мистер Бердун, могу.
- Хорошо, тогда возьмите пальто и шляпку. Мы сделаем это за обедом в
ресторане, если не возражаете.
- С чего бы я стала возражать?
Элен вышла из его кабинета и направилась к вешалке. На минуту она
задумалась, но затем отбросила все сомнения. Вполне резонная просьба с его
стороны. Если за ней что-то кроется, скоро она это узнает.
Бердун приказал водителю отвезти их в шикарный ресторан на какую-то
из Сороковых стрит. Метрдотель раскланялся и проводил их в кабинет,
отделанный ореховым деревом, принял заказ и бесшумно удалился по
персидскому ковру. Репродукторы доносили приятную музыку. Шум голосов
других посетителей сюда не проникал. До того, как были поданы напитки,
вошел посыльный и вручил Бердуну конверт. Через каких-то десять секунд
официант поставил на стол телефон и сказал, что мистера просят снять
трубку.
Француз энергично говорил о делах Бойер-Рестон по производству новых
пластиков, отдал приказ добиться полного слияния и положил трубку.
Официанту он приказал больше не беспокоить его звонками и, подняв бокал,
обратился к Элен:
- Теперь ты видишь, что приходится совмещать обед с делами?
- Вижу, - сказала Элен и отпила из своего бокала.
Пока они ждали обед, он продиктовал ей ответы на несколько писем,
которые она положила ему сегодня на стол. Когда появился официант с
заказом, он закончил диктовку.
- Тебе здесь нравится? - спросил он.
- Великолепно, мистер Бердун! Я никогда здесь не была.
- Это одно из моих любимых мест, - сообщил он. - Ну, а как поживает
твой друг из полиции?
"Так вот в чем причина!" - подумала она.
- Он по-прежнему весьма любопытен. Я полагаю, таковы все копы. Это у
них в крови.
- Он очарователен, не так ли?
Она усмехнулась.
- Полицейскому трудно быть очаровательным. Не помню ни одного, у
которого не было бы изъянов.
- Они бывают очень хитры, - хмыкнул Бердун.
"Но могут быть и очень честны", - подумала она.
Француз деловито намазывал масло на хлеб.
"Что ему известно?" - спрашивала себя Элен.
- Я тоже попыталась быть очаровательной.
- И что? - вопросительно взглянул на нее Фрэнк.
- Как я узнала, он полностью погружен в дело Синдиката. Все эти
последние убийства...
- Считается, что никакого Синдиката нет.
- Не для него, хотя он и не говорил о нем много. Мы поужинали, потом
у него появилась странная идея - по дороге домой заехать в ломбард.
- Полицейским чувствительно недоплачивают, - сказал Бердун.
Но думал он другое. Берка нужно быстрее убрать. Конечно же, ему
чертовски хочется убить двух зайцев сразу, убрав заодно и Шелби, но этот
вариант отпадает.
Они закончили обед, поговорив еще немного. Подали кофе. Француз
внезапно вспомнил еще об одном письме, и Элен записала продиктованное им
напоминание основной конторе о модернизации бухгалтерской техники и
установке еще двух телефонных линий.
Водитель отвез их из ресторана на работу, и француз исчез за дверью
своего кабинета. Одна из служащих переписывала ее записи, а сама она
принялась разбирать накладные и принимать у посыльных конверты.
В половине пятого Фрэнк Бердун вышел, провожая клиента и разговаривая
о развитии дел в Аризоне, после чего подошел к столу.
- Билеты на самолет для мистера Клафа получены?
Она нашла конверт, переданный одним из посыльных, и протянула ему.
- Десять минут назад. Билет на рейс в восемь десять на Ла Гардиа,
мистер Бердун.
Коренастый посетитель взглянул на билет и спрятал его в карман.
- Благодарю, вы спасли меня от стольких забот. Очень жаль, что
покидаю вас так скоро. - Он посмотрел на Бердуна, пошарил в пальто и
вытащил два билета в театр. - Может быть, ты используешь их, Фрэнк? Я
доставал их целый месяц, и Сэди сойдет с ума, когда узнает, какую
возможность потеряла. Но такое важное дело...
Бердун взглянул на билеты и мотнул головой.
- Завтра я буду на совещании. - Он положил билеты на стол Элен. -
Посмотри, может, кто-нибудь захочет.
Когда они вышли, Элен уставилась на билеты. Лучшие места на лучший
спектакль в городе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53