Эти сны начались очень давно, когда я был еще подростком. И с тех пор я не переставал мечтать о тебе.
Она потерлась щекой о его плечо:
— Ты тоже приходил ко мне во сне.
Кафе отеля «Мена-Хаус» в этот вечер было закрыто. Там праздновали свадьбу. Сама же церемония проходила на рассвете у подножия сфинкса.
Радостные, стояли рядом Нора и Шарлотта. Брайан Воэн явился прямо с самолета. Его длинные волосы были завязаны сзади узлом, чувствовалось, что он очень гордится своей дочерью. Здесь были Марк, Джордж, Жан-Жак и все члены клуба путешественников «Золотые годы», кроме, конечно, Брэдли.
«Никогда, — думал Рэм, глядя, как приближается к нему Мери, — не существовало более прекрасной невесты и более счастливого жениха». Она шла рядом с Вэлком, которая была одета в джеллабу медного цвета и казалась пылающим факелом. Рядом с Рэмом стоял его отец, Заки Габри, копия своего сына, только постаревший и седой.
— Она красивая, сынок, — сказал Заки.
— Я знаю, папа. И главное, она моя.
— Не пытайся держать ее в клетке. Эта прекрасная птица будет биться о прутья. Она или разобьется до смерти, или завянет.
— Я знаю. Я уже понял это. Первый, второй и третий пункты.
Заки нахмурился:
— Что?
Рэм усмехнулся:
— Да это я так.
— Жаль, что твои дедушка с бабушкой этого не видят.
— Очень жаль. Но я думаю, души их присутствуют сейчас здесь.
К нему подошла Мери, одетая в роскошную джеллабу, расшитую золотом и жемчугом. Лицо ее было озарено солнцем, поднимающимся из песков. Ее волосы с помощью звездочек — как она называла заколки, которые подарил тогда ей Рэм, — были убраны в виде мягкого облака кудряшек и локонов. На груди висел золотой кулон с соколом. Такой же украшал и его грудь.
Когда Мери шла к Рэму, человеку, которого она любила больше, чем это можно вообразить, она почти слышала смех и говор толпы, собравшейся на празднество здесь много веков назад. Пирамиды сияли золотом, вместо песка зеленела трава, а ее старый друг сфинкс был облачен в великолепные фараонские одежды.
Мери была уверена, что, когда она заняла место рядом с Рэмом и посмотрела в его небесно-голубые глаза, каменные губы сфинкса шевельнулись в улыбке.
Когда же они поклялись в вечной верности и поцеловались, время остановилось на мгновение, судьба вздохнула и тоже улыбнулась.
Пусть из сердца моего не уйдут отвага и смелость.
И тогда всего, что желаю, я добуду сам.
Рамзес II
Молитва Амону
Дорогой читатель!
Я посетила Египет несколько лет назад, и это было незабываемое путешествие. Всю жизнь я мечтала побывать в этой таинственной стране, где камни пропитаны мистической историей. Но то, что я увидела, превзошло даже самые смелые ожидания. Мне показалось, что я нашла здесь свои корни.
Во время путешествия некий энергичный мужчина влюбился в Каире в одну из моих приятельниц и буквально преследовал ее по всему Египту. Я не была бы литератором, если бы не подумала тогда: а что, если… Мне уже очень давно хотелось написать историю, посвященную мечте каждой женщины — найти свою вторую половину, найти, как говорится, друга души. Тем более что я проявляю постоянный интерес к таким вещам, как реинкарнация, путешествия во времени и другие паранормальные явления. И я почувствовала, что пришло время этой книги. И она родилась.
Все места, где побывали герои моей книги, я посетила сама: плавала по Нилу на фелюге и пароходе, взбиралась на Большую пирамиду, ездила на верблюдах, покупала (и при этом обязательно торговалась) «настоящие бусы из сокровищниц пирамид», набирала полные туфли песка, отгоняла армии мух и проливала ведра пота в Долине фараонов. Никогда еще в жизни я не была такой грязной, но все равно каждый момент моего путешествия я вспоминаю с огромным удовольствием. Я осмотрела всю египетскую коллекцию фараона Тутанхамона, частью прямо на месте, а частью в Каирском музее. Можно сказать, что я стала египтофилом. И мне очень хочется туда вернуться. Несмотря на ужасную жару (а я плохо переношу жару), я влюбилась в эту страну и ее людей.
Я смотрела на Большую пирамиду в Гизе, забиралась внутрь этого дивного сооружения и приходила к убеждению, что все возможно. Я чувствовала, что экзотический Египет является прекрасным местом действия для таинственной сказки о любви, загадках и приключениях с умеренной дозой юмора. Я надеюсь, что вы получите удовольствие от живописных персонажей, которых я создала, и будете очарованы этой таинственной страной, как и я.
А теперь я начинаю подумывать об очаровательной Вэлком Винейбл. Мне хочется сделать ее героиней другой необычной истории. На этот раз дело будет происходить в Греции…
Счастливо!
Джен Хадсон.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
Она потерлась щекой о его плечо:
— Ты тоже приходил ко мне во сне.
Кафе отеля «Мена-Хаус» в этот вечер было закрыто. Там праздновали свадьбу. Сама же церемония проходила на рассвете у подножия сфинкса.
Радостные, стояли рядом Нора и Шарлотта. Брайан Воэн явился прямо с самолета. Его длинные волосы были завязаны сзади узлом, чувствовалось, что он очень гордится своей дочерью. Здесь были Марк, Джордж, Жан-Жак и все члены клуба путешественников «Золотые годы», кроме, конечно, Брэдли.
«Никогда, — думал Рэм, глядя, как приближается к нему Мери, — не существовало более прекрасной невесты и более счастливого жениха». Она шла рядом с Вэлком, которая была одета в джеллабу медного цвета и казалась пылающим факелом. Рядом с Рэмом стоял его отец, Заки Габри, копия своего сына, только постаревший и седой.
— Она красивая, сынок, — сказал Заки.
— Я знаю, папа. И главное, она моя.
— Не пытайся держать ее в клетке. Эта прекрасная птица будет биться о прутья. Она или разобьется до смерти, или завянет.
— Я знаю. Я уже понял это. Первый, второй и третий пункты.
Заки нахмурился:
— Что?
Рэм усмехнулся:
— Да это я так.
— Жаль, что твои дедушка с бабушкой этого не видят.
— Очень жаль. Но я думаю, души их присутствуют сейчас здесь.
К нему подошла Мери, одетая в роскошную джеллабу, расшитую золотом и жемчугом. Лицо ее было озарено солнцем, поднимающимся из песков. Ее волосы с помощью звездочек — как она называла заколки, которые подарил тогда ей Рэм, — были убраны в виде мягкого облака кудряшек и локонов. На груди висел золотой кулон с соколом. Такой же украшал и его грудь.
Когда Мери шла к Рэму, человеку, которого она любила больше, чем это можно вообразить, она почти слышала смех и говор толпы, собравшейся на празднество здесь много веков назад. Пирамиды сияли золотом, вместо песка зеленела трава, а ее старый друг сфинкс был облачен в великолепные фараонские одежды.
Мери была уверена, что, когда она заняла место рядом с Рэмом и посмотрела в его небесно-голубые глаза, каменные губы сфинкса шевельнулись в улыбке.
Когда же они поклялись в вечной верности и поцеловались, время остановилось на мгновение, судьба вздохнула и тоже улыбнулась.
Пусть из сердца моего не уйдут отвага и смелость.
И тогда всего, что желаю, я добуду сам.
Рамзес II
Молитва Амону
Дорогой читатель!
Я посетила Египет несколько лет назад, и это было незабываемое путешествие. Всю жизнь я мечтала побывать в этой таинственной стране, где камни пропитаны мистической историей. Но то, что я увидела, превзошло даже самые смелые ожидания. Мне показалось, что я нашла здесь свои корни.
Во время путешествия некий энергичный мужчина влюбился в Каире в одну из моих приятельниц и буквально преследовал ее по всему Египту. Я не была бы литератором, если бы не подумала тогда: а что, если… Мне уже очень давно хотелось написать историю, посвященную мечте каждой женщины — найти свою вторую половину, найти, как говорится, друга души. Тем более что я проявляю постоянный интерес к таким вещам, как реинкарнация, путешествия во времени и другие паранормальные явления. И я почувствовала, что пришло время этой книги. И она родилась.
Все места, где побывали герои моей книги, я посетила сама: плавала по Нилу на фелюге и пароходе, взбиралась на Большую пирамиду, ездила на верблюдах, покупала (и при этом обязательно торговалась) «настоящие бусы из сокровищниц пирамид», набирала полные туфли песка, отгоняла армии мух и проливала ведра пота в Долине фараонов. Никогда еще в жизни я не была такой грязной, но все равно каждый момент моего путешествия я вспоминаю с огромным удовольствием. Я осмотрела всю египетскую коллекцию фараона Тутанхамона, частью прямо на месте, а частью в Каирском музее. Можно сказать, что я стала египтофилом. И мне очень хочется туда вернуться. Несмотря на ужасную жару (а я плохо переношу жару), я влюбилась в эту страну и ее людей.
Я смотрела на Большую пирамиду в Гизе, забиралась внутрь этого дивного сооружения и приходила к убеждению, что все возможно. Я чувствовала, что экзотический Египет является прекрасным местом действия для таинственной сказки о любви, загадках и приключениях с умеренной дозой юмора. Я надеюсь, что вы получите удовольствие от живописных персонажей, которых я создала, и будете очарованы этой таинственной страной, как и я.
А теперь я начинаю подумывать об очаровательной Вэлком Винейбл. Мне хочется сделать ее героиней другой необычной истории. На этот раз дело будет происходить в Греции…
Счастливо!
Джен Хадсон.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71