А я, вероятно, буду служить интерьером при выгодной сделке.
– Едва ли. Ведь именно тебе фирма несколько лет выплачивала стипендию.
– Самое главное, что ты – предатель. – Она презрительно фыркнула и отодвинулась от него. – Слушай, если сомневаешься, то соглашайся, лучше места не найдешь. У Райкена очень престижная фирма.
– И крепкие связи в политических кругах.
– Крепче не бывает, – согласилась она.
Они оба замолчали, и молодой человек, запустив руку в старенькую корзину для пикников, достал кусок жареного цыпленка. Он впился в него зубами и снова заулыбался.
– Мм, отличный цыпленок. Готовила, естественно, не ты?
– Недостаток умения на кухне я с легкостью восполняю в спальне, – ответила она с достоинством. – А ты, правда, проголодался? – спросила она, и голос ее смягчился.
Он откусил еще и кивнул.
– Вообще-то да. Твоя соседка всегда была отличной кухаркой. Цыпленок грандиозный.
– Она готовила полдня специально для сегодняшнего праздника. Если этот вечер можно будет назвать праздником. Думаю, Райкен предпримет решающую попытку.
– Опять вездесущий мистер Райкен. – Он высоко поднял стакан с шампанским. – За мистера Джуда Райкена, неутомимого инициатора всех городских начинаний, ангела-хранителя университета и неутомимого покровителя искусств в Чэпл-Хиле, а также бесстрашного борца в судебных залах, в особенности, когда его подопечные в состоянии оплачивать неподъемные счета.
Он сделал глоток в тот самый миг, когда моторка снова оказалась в опасной близости от них. Ялик закачался на взбаламученной воде, юноша вскочил и закричал вдогонку уносящейся моторке:
– Эй, вы, потише! – Моторка еще раз резко крутанулась, и влюбленных накрыло волной. Девушка успела вовремя нагнуться, но его захлестнуло водой. – Ну вы, идиоты, – заорал парень, – я на вас в суд подам!
– Редкая правовая грамотность. – Она залилась звонким легким смехом, который он так любил.
Он понимал, что выглядит сейчас очень смешным, с мокрыми слипшимися волосами и стекающими по лицу ручьями, и все же не мог сдержать ярости.
– Эти гады могли нас убить! Их кто-то сюда подослал. Чуть не натворили беды.
– Это было стихийное бедствие, – сказала она важно. – Само провидение почувствовало, что тебе требуется холодный душ.
Он наклонился, набрал в руку воды и плеснул в нее. Девушка вскрикнула, отшатнулась, но брызги все же долетели. Она решительно отряхнулась и заявила:
– Кажется, несколько минут назад мы оба нуждались в холодном душе.
– Трусиха. Побоялась заняться любовью с открытыми глазами.
– Нам помешали. – Она строго взглянула на него, не желая подхватывать игривого тона. – Я хочу знать, что ты ответил Райкену.
– И всего-то?
– Хватит вилять. – Она повернулась к воображаемому собеседнику. – Ваша честь, свидетель уходит от прямого ответа. Я требую немедленного признания и очень надеюсь, что оно не принесет счастья знаменитому Джуду Райкену.
Он потянулся за полотенцем.
– А как насчет меня? Я не имею права на счастье?
Взгляд, который она бросила на него, был до того пронзительным, что наверняка расколол бы любого свидетеля. Однако он не смутился и, немного задрав кверху подбородок, молчал.
– Мы же договорились, – продолжала она тихо. – Если ты все еще сомневаешься... я понимаю, только… – Она отвернулась и посмотрела вдаль. – Только не рассчитывай, что я останусь в этом городе еще хотя бы на день. Завтра я уеду. С тобой или без тебя.
Перевесив руку через край лодки, он лениво болтал ею в воде. Он слишком хорошо ее знал, чтобы быть уверенным – она не удерет в Аризону без него, как и то, что и он сам не примет против ее воли даже самого завидного предложения.
– Ты уверена, что сердишься на меня, а не на Джуда Райкена. Пойми, он использует последнюю возможность, чтобы уговорить меня остаться в Чэпл-Хиле. Как ты можешь обвинять человека за то, что он хочет заполучить самого великого молодого юриста со времен Кларенса Дарроу? – Он подмигнул ей. – На его месте я вел бы себя точно также. – Она не отвечала, задумчиво глядя на берег, и он снова взялся за цыпленка. – Кстати, совсем забыл, он ведь придумал дополнительную приманку.
Она не смогла скрыть любопытства и вопросительно посмотрела на него.
– Он говорит: если мы останемся, фирма сделает за нас первый взнос за квартиру. Что скажешь? Заманчиво, не так ли?
На ее лице появилось упрямое выражение. – Мне все равно не интересно.
– Пожалуй, нам все же надо будет показаться на вечеринке.
– Можешь идти один. Мне надо укладываться. Хочу успеть на утренний рейс в Аризону.
На этот раз он насторожился.
– Если бы я не знал тебя как облупленную, то подумал бы, что ты о чем-то умалчиваешь.
– О чем именно?
– Не о чем, а о ком, – поправил он. – О господине по имени Джуд Райкен. – Он заметил, что она заволновалась, и торжествующе поднял кверху палец. – Если бы я был ревнивцем, то наверняка бы решил, что ты неравнодушна к этому человеку.
– А если и так? – ответила она, и в голосе ее послышалось кокетство. – Он весьма привлекательный мужчина.
– Староват для тебя, не находишь?
Она пожала плечами.
– Не слишком. Ему всего лишь к пятидесяти.
– Слегка за пятьдесят.
– Самое большее. И потом он богат, умен, образован, преуспевающ, уж не говоря о его утонченном южном воспитании и изысканном вкусе.
– Все равно он тебе в отцы годится. – Продолжать дальше она не захотела. Джуд Райкен заменил ей отца, и так продолжалось все три года, пока она училась на юридическом факультете. Однако то, что она относилась к нему как к отцу, совсем не означало, что и он питает к ней отцовские чувства. Одна дочь у него уже была, и едва ли ему хотелось обзавестись второй. Конечно, она ни в чем не была уверена, но подсознательно что-то ее настораживало.
– Сегодня вечером я никуда не иду, – неожиданно объявила она. – И ты тоже.
Он не обратил внимания на ее слова.
– Я в последний раз спрашиваю: ты готова пожертвовать собственным домом на берегу озера ради временного жилья над салуном «Призрачная надежда» в Окади, штат Аризона?
– Да. – В одном единственном слове прозвучала железная решимость.
– Все же советую еще подумать. Не будь такой упрямой.
Ей начал надоедать этот разговор, который, как она подозревала, не был таким уж несерьезным.
– Ты не пойдешь работать на эту престижную чопорную фирму. Ты никогда... я никогда… – Лицо девушки утратило вдруг насмешливое выражение и стало просящим. – Ведь не пойдешь, правда?
Ее слова повисли в тишине, которую он умышленно не нарушал, чтобы доиграть сцену до конца. Потом на лице его засияла улыбка.
Она потянулась и схватила его за руку, как раз в ту секунду, когда он подносил ко рту недоеденного цыпленка.
– Говори, что ты ему ответил! И перестань меня дразнить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
– Едва ли. Ведь именно тебе фирма несколько лет выплачивала стипендию.
– Самое главное, что ты – предатель. – Она презрительно фыркнула и отодвинулась от него. – Слушай, если сомневаешься, то соглашайся, лучше места не найдешь. У Райкена очень престижная фирма.
– И крепкие связи в политических кругах.
– Крепче не бывает, – согласилась она.
Они оба замолчали, и молодой человек, запустив руку в старенькую корзину для пикников, достал кусок жареного цыпленка. Он впился в него зубами и снова заулыбался.
– Мм, отличный цыпленок. Готовила, естественно, не ты?
– Недостаток умения на кухне я с легкостью восполняю в спальне, – ответила она с достоинством. – А ты, правда, проголодался? – спросила она, и голос ее смягчился.
Он откусил еще и кивнул.
– Вообще-то да. Твоя соседка всегда была отличной кухаркой. Цыпленок грандиозный.
– Она готовила полдня специально для сегодняшнего праздника. Если этот вечер можно будет назвать праздником. Думаю, Райкен предпримет решающую попытку.
– Опять вездесущий мистер Райкен. – Он высоко поднял стакан с шампанским. – За мистера Джуда Райкена, неутомимого инициатора всех городских начинаний, ангела-хранителя университета и неутомимого покровителя искусств в Чэпл-Хиле, а также бесстрашного борца в судебных залах, в особенности, когда его подопечные в состоянии оплачивать неподъемные счета.
Он сделал глоток в тот самый миг, когда моторка снова оказалась в опасной близости от них. Ялик закачался на взбаламученной воде, юноша вскочил и закричал вдогонку уносящейся моторке:
– Эй, вы, потише! – Моторка еще раз резко крутанулась, и влюбленных накрыло волной. Девушка успела вовремя нагнуться, но его захлестнуло водой. – Ну вы, идиоты, – заорал парень, – я на вас в суд подам!
– Редкая правовая грамотность. – Она залилась звонким легким смехом, который он так любил.
Он понимал, что выглядит сейчас очень смешным, с мокрыми слипшимися волосами и стекающими по лицу ручьями, и все же не мог сдержать ярости.
– Эти гады могли нас убить! Их кто-то сюда подослал. Чуть не натворили беды.
– Это было стихийное бедствие, – сказала она важно. – Само провидение почувствовало, что тебе требуется холодный душ.
Он наклонился, набрал в руку воды и плеснул в нее. Девушка вскрикнула, отшатнулась, но брызги все же долетели. Она решительно отряхнулась и заявила:
– Кажется, несколько минут назад мы оба нуждались в холодном душе.
– Трусиха. Побоялась заняться любовью с открытыми глазами.
– Нам помешали. – Она строго взглянула на него, не желая подхватывать игривого тона. – Я хочу знать, что ты ответил Райкену.
– И всего-то?
– Хватит вилять. – Она повернулась к воображаемому собеседнику. – Ваша честь, свидетель уходит от прямого ответа. Я требую немедленного признания и очень надеюсь, что оно не принесет счастья знаменитому Джуду Райкену.
Он потянулся за полотенцем.
– А как насчет меня? Я не имею права на счастье?
Взгляд, который она бросила на него, был до того пронзительным, что наверняка расколол бы любого свидетеля. Однако он не смутился и, немного задрав кверху подбородок, молчал.
– Мы же договорились, – продолжала она тихо. – Если ты все еще сомневаешься... я понимаю, только… – Она отвернулась и посмотрела вдаль. – Только не рассчитывай, что я останусь в этом городе еще хотя бы на день. Завтра я уеду. С тобой или без тебя.
Перевесив руку через край лодки, он лениво болтал ею в воде. Он слишком хорошо ее знал, чтобы быть уверенным – она не удерет в Аризону без него, как и то, что и он сам не примет против ее воли даже самого завидного предложения.
– Ты уверена, что сердишься на меня, а не на Джуда Райкена. Пойми, он использует последнюю возможность, чтобы уговорить меня остаться в Чэпл-Хиле. Как ты можешь обвинять человека за то, что он хочет заполучить самого великого молодого юриста со времен Кларенса Дарроу? – Он подмигнул ей. – На его месте я вел бы себя точно также. – Она не отвечала, задумчиво глядя на берег, и он снова взялся за цыпленка. – Кстати, совсем забыл, он ведь придумал дополнительную приманку.
Она не смогла скрыть любопытства и вопросительно посмотрела на него.
– Он говорит: если мы останемся, фирма сделает за нас первый взнос за квартиру. Что скажешь? Заманчиво, не так ли?
На ее лице появилось упрямое выражение. – Мне все равно не интересно.
– Пожалуй, нам все же надо будет показаться на вечеринке.
– Можешь идти один. Мне надо укладываться. Хочу успеть на утренний рейс в Аризону.
На этот раз он насторожился.
– Если бы я не знал тебя как облупленную, то подумал бы, что ты о чем-то умалчиваешь.
– О чем именно?
– Не о чем, а о ком, – поправил он. – О господине по имени Джуд Райкен. – Он заметил, что она заволновалась, и торжествующе поднял кверху палец. – Если бы я был ревнивцем, то наверняка бы решил, что ты неравнодушна к этому человеку.
– А если и так? – ответила она, и в голосе ее послышалось кокетство. – Он весьма привлекательный мужчина.
– Староват для тебя, не находишь?
Она пожала плечами.
– Не слишком. Ему всего лишь к пятидесяти.
– Слегка за пятьдесят.
– Самое большее. И потом он богат, умен, образован, преуспевающ, уж не говоря о его утонченном южном воспитании и изысканном вкусе.
– Все равно он тебе в отцы годится. – Продолжать дальше она не захотела. Джуд Райкен заменил ей отца, и так продолжалось все три года, пока она училась на юридическом факультете. Однако то, что она относилась к нему как к отцу, совсем не означало, что и он питает к ней отцовские чувства. Одна дочь у него уже была, и едва ли ему хотелось обзавестись второй. Конечно, она ни в чем не была уверена, но подсознательно что-то ее настораживало.
– Сегодня вечером я никуда не иду, – неожиданно объявила она. – И ты тоже.
Он не обратил внимания на ее слова.
– Я в последний раз спрашиваю: ты готова пожертвовать собственным домом на берегу озера ради временного жилья над салуном «Призрачная надежда» в Окади, штат Аризона?
– Да. – В одном единственном слове прозвучала железная решимость.
– Все же советую еще подумать. Не будь такой упрямой.
Ей начал надоедать этот разговор, который, как она подозревала, не был таким уж несерьезным.
– Ты не пойдешь работать на эту престижную чопорную фирму. Ты никогда... я никогда… – Лицо девушки утратило вдруг насмешливое выражение и стало просящим. – Ведь не пойдешь, правда?
Ее слова повисли в тишине, которую он умышленно не нарушал, чтобы доиграть сцену до конца. Потом на лице его засияла улыбка.
Она потянулась и схватила его за руку, как раз в ту секунду, когда он подносил ко рту недоеденного цыпленка.
– Говори, что ты ему ответил! И перестань меня дразнить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64