ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Это согрело Джерри сердце и возродило надежду на то, что они смогут объясниться, пусть даже и не придут к соглашению. Он хотел лишь одного — обещания ждать, пока он не вернется из Англии. Он должен был знать наверняка, что другой не займет его место в сердце Рэй.
— Послушай, Рыжая, я…
Признанию, на которое Джерри возлагал столько надежд, в эту ночь так и не суждено было прозвучать. Он ощутил сильнейший удар по голове и, прежде чем навалилась тьма, успел увидеть руку в черной перчатке, зажимавшую девушке рот.
Рэй сопротивлялась изо всех сил, но хватка была слишком сильна. Помимо того, кто ее держат, были еще двое, они бесстрастно следили за происходящим со стороны. Четвертый склонился над Джерри, чтобы убедиться, что тот больше не представляет опасности.
Тьма не позволяла рассмотреть лица бандитов. Однако по гнусному, похожему на хрюканье смешку, который она хорошо помнила с того дня, когда повстречалась с Сэмом Джаджем, Рэй не составило труда понять, кто ее держит. Без сомнения, он наслаждался тем, что так тесно прижимается к ней сзади. Отчаянно отбиваясь, Рэй в конце концов сумела нанести ему удар по голени. Рука ненадолго соскользнула с лица.
— Салем! — закричала Рэй, зная, что на Джерри теперь нет надежды.
Один из наблюдавших без слов сунул ей в рот кляп. Напрасно девушка пыталась вытолкнуть его языком — ей что-то накинули на нижнюю часть лица и туго затянули сзади на шее, защемив прядь волос так, что из глаз брызнули слезы. Муфта полетела в сторону. Заломленные руки были связаны сзади веревкой.
Все это время Сэм Джадж держал ее за талию. Он не был, однако, человеком выносливым, так как совершенно запыхался к тому времени, когда заговорил со своими подельниками.
— Ну что? Не говорил я вам, что эти двое где-нибудь воркуют? Это она!
— Само собой, она, — подтвердил тот, кто склонялся над Джерри. — Я сам слышал, как этот назвал ее Эшли. Да и она вопила его имя как резаная.
— А разве я не говорил, что бумаги, прихваченные с «Марион», нам пригодятся? Не говорил, что каперство рано или поздно окупится?
— Говорил, говорил! — с некоторым нетерпением согласился другой. — Только мне не верилось, что вот так просто можно взять да и разбогатеть.
— Что до меня, я бы побаловался с этой красоткой, — проворчал третий. — Но денежки важнее. Надо, чтобы герцог как следует раскошелился, а кто знает, даст ли он хорошую цену за порченый товар.
Рэй переводила взгляд с одного из похитителей на другого, пытаясь уловить смысл происходящего. Она уже поняла, что Найджел Линн их не посылал. Это были всего лишь каперы, пираты военного времени, которые нередко грабили и чужих, и своих.
— А заплатит ли он нам? — усомнился первый.
— Ему-то что за дело, кто доставит девчонку к его дверям, мы или тот англичанин, которого ты пристрелил? — усмехнулся Сэм Джадж. — Заказ сделан, будет выполнен и оплачен. Ладно, кончайте балаган и тащите ее в ялик.
Он ухватил Рэй за плечи, кто-то схватил за ноги, и процессия двинулась к реке. Девушка попробовала вырваться, но лишь получила несколько дополнительных синяков.
— А его, что же, оставим в живых?
Сэм Джадж издал утробный звук — от страха, что Джерри убьют, Рэй сильно ударила его головой в живот.
— Брось ноги, Уэнделл, и помоги ей встать!
Уэнделл? Что за странное имя для пирата!
— А теперь дай ей оплеуху!
У Рэй зазвенело в ушах. Имя не имя, а руками этот Уэнделл работал на славу. Девушка повисла в объятиях Сэма Джаджа.
— Нутром чую, с этой девкой будут неприятности, — буркнул тот. — Треклятый пол! Что до ее муженька, я бы взял его с собой. С ней на борту он будет работать на нас как миленький. Сами знаете, что после той потасовки на «Марион» наша команда сильно поредела.
— За ее мужа денег не дадут, — резонно заметил Уэнделл. — А если он еще и заартачится, то вся возня с ним будет ни к чему.
— Заартачится? Из-за нее он будет ползать перед нами на брюхе! — хмыкнул Сэм Джадж. — Ну-ка, помоги мне перекинуть ее через плечо. А с ним поступайте как хотите, мне все равно.
— Хм… — Уэнделл поскреб в затылке. — Джуд, Хэнк! Идемте, перетащим его в лодку. Матрос нам и вправду пригодится.
Наконец вся компания собралась у ялика, спрятанного на сотню футов ниже по реке. К тому времени снегопад разыгрался не на шутку и можно было не опасаться, что следы расскажут обитателям дома о случившемся. Для Рэй и Джерри приземление на дно лодки не было мягким. Их швырнули в ялик, как мешки с картошкой. Когда остальные расселись по местам, Сэм оттолкнулся от берега веслом.
— Джуд, выброси за борт чертову муфту, в которую ты сунул свои ручищи! Дернуло тебя притащить ее с собой! А впрочем, это даже к лучшему. Когда ее выловят, начнут тралить реку, а нам только того и надо.
К тому времени, когда в Маклеллан-Лэндинге подняли тревогу, пираты были уже далеко от места происшествия.
Глава 15
Джерри очнулся не сразу. Первое, что он ощутил, — это немилосердная головная боль. Потом почувствовал, что лежит щекой на чем-то мягком, вдохнул в легкие особенный, присущий только Рэй аромат. Так пахнет насыщенный солнцем воздух после короткого и освежающего летнего дождя. Однако когда Джерри попробовал устроиться поудобнее, боль усилилась, и он не удержался от стона. На его лбу покоились чьи-то пальцы. Стон заставил их вздрогнуть.
— Джерри? — едва слышно прошептала Рэй.
В ответ он лишь промычал что-то невнятное.
— Я боялась, что ты вообще не очнешься, — призналась Рэй, перебирая ему волосы.
Джерри был словно во сне и не мог понять, очнулся он или нет?
— А ты? — кое-как выдавил он. — Тебя… никто не обижал?
Девушка поблагодарила кромешную тьму трюма, в котором они были заточены. Ее лицо было украшено живописным синяком, выступившим на челюсти, губы пересохли и растрескались, на запястьях от усилий высвободить руки из веревок была содрана кожа. Она очень надеялась, что к утру спадет хотя бы опухоль в месте удара кулаком.
— Нет, что ты! — сказала Рэй и ощутила, как расслабился Джерри.
Он едва мог шевелиться, но думал в первую очередь о ней! Она всхлипнула.
— Ты плачешь, Рыжая?
— Вовсе нет.
Джерри слабо улыбнулся. Маленькая лгунья!
— Тебе известно, где мы?
Рэй отрицательно покачала головой, потом сообразила, что кромешная тьма — неподходящий фон для мимики и жестов.
— Знаю только, что на корабле, а вот где этот корабль находится, не имею понятия. — Она подумала: «Потому что тоже была без сознания», испугалась, что Джерри это поймет, и поспешно добавила: — Мне завязали глаза! Нас доставили сюда по реке, в лодке. Мы здесь не так уж давно: они едва начинают ставить паруса.
Джерри вздрогнул всем телом, попытался сесть и снова застонал.
— Мы должны сейчас же!..
— Нет, Джерри! Мы ничего не можем поделать, по крайней мере в ближайшее время.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111