Он пошел вслед за ней по лестнице, но когда за две или три ступени до
пола она обернулась, он исчез.
Она одна двинулась в столовую.
Под аркой ее ждали барон и баронесса. Когда баронесса взяла ее под
руку, оркестранты на помосте в конце столовой взялись за инструменты.
- Идемте сюда, - сказала хозяйка.
Ридра рядом с дородной матроной прошла через толпу к извивающемуся
столу.
- Вот наши места.
И сообщение на баскском: "На вашем транскрипторе, капитан, в корабле
появился текст", - маленький взрыв в мозгу остановил ее.
- Вавилон-17? - прошептала Ридра.
Барон повернулся к ней.
- Да, капитан Вонг?
Она неуверенно смотрела на сухие линии его лица.
- Есть ли здесь какие-нибудь материалы или исследования, которые
нуждаются в чрезвычайной охране?
- Все делается автоматически. А что?
- Барон, здесь произойдет диверсия. Может быть, она уже началась.
- Но откуда вы...
- Я не могу сейчас объяснить, но вам лучше удостовериться, что все в
порядке.
На нее нахлынуло напряжение.
Баронесса коснулась руки мужа и сказала с внезапной холодностью:
- Феликс, вот ваше место.
Барон отодвинул свой стул, сел и бесцеремонно откинул крышку на стол.
Под его салфеткой оказался контрольный щит. Все усаживались, и Ридра
увидела в двадцати футах от себя Брасса, устраивающегося в специальном
гамаке, который выдерживал вес гигантского тела.
- Садитесь сюда, моя дорогая. Начнем обед, как будто ничего не
случилось. Думаю, так лучше.
Ридра села рядом с бароном, а баронесса осторожно опустилась в кресло
слева от нее. Барон что-то говорил в крошечный микрофон. Изображения,
которые она не могла ясно разглядеть, вспыхивали на восьмидюймовом экране.
Поглядев некоторое время, он сказал:
- Пока ничего, капитан Вонг.
- Не обращайте на него внимания, - сказала баронесса. - Вот это
гораздо интереснее.
Из-под стола перед ними выскочила маленькая панель.
- Забавная штучка, - продолжала баронесса, оглядываясь. - Я думаю, мы
готовы. - Ее пухлый указательный палец коснулся кнопки, и свет в комнате
стал гаснуть. - Я управляю ходом обеда, просто дотрагиваясь в нужное время
до нужной кнопки. Следите! - она нажала другую кнопку.
В центре стола вдоль всей его протяженности раскрылись панели, и
оттуда появились вазы с фруктами, засахаренным виноградом и яблоками,
половинки дынь с медом.
- И вино! - сказала баронесса, вновь нажимая кнопку.
Вдоль сотен ножек стола появился бассейн. Начали действовать
механизмы, и он наполнился до краев пенящейся жидкостью. Забили сверкающие
фонтаны. - Наполните свой бокал, дорогая. Выпьем, - сказала баронесса,
подставляя свой бокал под струю; хрусталь засверкал пурпуром.
Справа барон сказал:
- Кажется, в арсенале все в порядке. Я привел в готовность все
спецслужбы. А вы уверены, что диверсия произойдет именно сейчас?
- Либо тотчас же, - ответила Ридра, - либо через две-три минуты.
Возможно, будет взрыв или упадет какое-то громоздкое оборудование.
- Но мне ничего не остается делать. Да, приборы уловили ваш
Вавилон-17.
- Попробуйте это, капитан Вонг, - баронесса протянула ей плод манго.
Попробовав его, Ридра убедилась, что он маринован в ликере.
Теперь почти все гости сидели. Ридра видела, как парень из взвода,
Майкл, разыскивает на столе карточку со своим именем. А у стены она
увидела незнакомца, остановившего ее на спиральной лестнице. Он торопливо
шел к ним мимо сидящих гостей.
- Вино не виноградное, а сливовое, - заметила баронесса. - Немного
крепкое для начала, но уж очень хорошо с фруктами. Я особенно горжусь
своей сливой. Вы знаете, слива для гидропоники - это ночной кошмар, но нам
удалось получить отличные плоды.
Майкл отыскал свое место и погрузил обе руки в вазу с фруктами.
Незнакомец огибал последний поворот стола. Калли держал в каждой руке по
кубку с вином, переводя взгляд с одного на другой и, по-видимому, старался
определить, который больше.
- Возможно, - сказала баронесса, - следовало предложить сначала
шербет? Или нужно было начать с закуски? Я готовлю ее очень просто, но
виноград...
Незнакомец дошел до барона, наклонился над его плечом, глядя на
экран, и прошептал что-то. Барон повернулся к нему, потом оперся руками о
стол, начал медленно вставать... и упал! Полоска крови показалась на его
шее.
Ридра дернулась назад в своем кресле... убийца! И в голове у нее
что-то произошло, и послышалось: убийца. Она вскочила.
Баронесса с хриплым криком поднялась, опрокинув свое кресло. Она
истерически протягивала к мужу руки и трясла головой.
Ридра увидела, что незнакомец достает вибропистолет. Она отдернула
баронессу, выстрел был направлен низко и разбил контрольную панель.
Баронесса подхватила мужа. Ее хриплый стон усилился и превратился в
вопль. Ее полная фигура сгибалась под тяжестью тела Феликса Вер Дорко,
пока она не опустились на колени, держа его на руках и продолжая кричать.
Гости вскочили со своих мест. Разговоры сменились криками.
Панель управления столом была разбита. Вазы с фруктами были сметены
появившимися фазанами, поджаренными и украшенными сахарными головами и
сверкающими хвостами. Ни один из уборочных механизмов не работал. Супницы
и блюда с закуской теснили вазы, пока те не опрокинулись и не упали на
пол. По столу и по полу покатились фрукты.
Сквозь гул голосов Ридра услышала свист вибропистолета слева от себя,
снова слева, потом справа. Люди повскакали со своих мест и закрыли ей
видимость. Она еще раз услышала вибропистолет и увидела, как доктор
Киблинг разделяется на две части.
Поднялись жареные барашки, отодвигая и опрокидывая фазанов. Фонтаны
вина брызгали на их сверкающую янтарную кожицу, которая кипела и испаряла
вино. Пища падала обратно в отверстия, касаясь раскаленной спирали рычага.
Ридра почувствовала запах горелого.
Она протиснулась вперед и схватила за руку толстого чернобородого
человека.
- Помощник, заберите отсюда парней.
- А что я по-вашему делаю, капитан?
Она устремилась прочь, пробегая мимо стола, вдоль дымящегося
отверстия в его центре. Изысканные восточные блюда - шипящие бананы,
которые сначала окунули в мед, а потом обложили кусочками льда, -
появились на столе. Искрящиеся сласти устилали стол, падали на пол, мед
кристаллизовался, застывая сверкающими колючками. Гости наступали на них,
давили, поскальзывались и падали.
- Как вам нравиться скользить по бананам, капитан? - спросил Калли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49