ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А
вы?
Вновь от нее ответ, одновременно убеждающий и остроумный. Он
улыбнулся.
- Да. Для вас, я думаю, не так неопределенно.
Ее легкость заразила его; она ли игриво дотронулась до его руки, он
ли изумленно коснулся призрака, ощутив удивительную ровность ее кожи.
- Вы такая передовая. Я... я не привык к молодым женщинам, которые
просто подходят и веду т... себя так.
В ее объяснении была чарующая логика, и он ощутил ее ближе, еще
ближе, еще...
- Ну, вы лишены тела, так что это - не имеет значения, но...
Она прервала его улыбкой, или поцелуем, или словом, передавая ему не
юмор теперь, а крайнее изумление, страх, возбуждение; и чувство ее формы
было вновь для него совершенно новым. Он пытался сохранить его, но
напрасно... Она ушла! Она смеялась где-то вдали. Он стоял, ощущая ее смех,
изумленный и пригвожденный этим изумлением, а связи его с ее чувствами
слабели...

5
Когда они вернулись, Брасс окликнул его:
- Хорошие новости! Мы получили то, что нам было нужно.
- Экипаж явился сам, - объяснил Калли.
Ридра протянула ему три индексные карточки.
- Они через два часа будут на корабле. Что случилось? Давид Д. Эплтон
взял карточку.
- Я... она... - больше он ничего не мог сказать.
- Кто? - спросила Ридра. Напряжение на ее лице постепенно
рассеивалось по мере того, как он вспоминал.
Калли засмеялся.
- Суккуб! Пока мы ходили, он встретился с Суккубом!
- Да! - возглас от Брасса. - Посмотрите на него!
Рон тоже засмеялся.
- Это была женщина... мне кажется. И я могу вспомнить, что она
говорила...
- И много она у вас взяла? - спросил Брасс.
- Взяла у меня?
Рон проговорил:
- Наверное, он не знает.
Калли улыбнулся навигатору-3, потом обратился к чиновнику:
- Загляните в ваш бумажник.
- Что?
- Загляните.
Недоверчиво он сунул руку в карман. Его металлическая коробочка
щелкнула в руках.
- Десять... двадцать... но у меня было пятьдесят, когда мы уходили из
кафе!
Калли расхохотался своим громким смехом. Он наклонился и обнял
чиновника за плечи.
- Вы кончите тем, что станете настоящим транспортником.
- Но она... я... - пустота бумажника была так же реальна, как и
любовная боль. А пустой бумажник - это так тривиально. На глазах его
выступили слезы. - Но она была... она была... - спазм мешал ему
договорить.
- Кем она была, друг? - спросил Калли.
- Она... была... - голос его был печален.
- Лишенные тела... они такие, - сказал Брасс, - пользуются разными
методами. Вы были бы поражены, если бы я сказал вам, сколько раз это
случалось со мной.
- Она оставила вам достаточно, чтобы добраться до порта, - сказала
Ридра. - Я вам возмещу потерю.
- Нет, я...
- Идемте, капитан. Он платит, он считает, что за это стоит заплатить,
а, таможня?
Тот, смущенный, кивнул.
- Тогда проверьте их индекс, - сказала Ридра. - Нам осталось выбрать
помощника и навигатора-1.
У общественного фона Ридра вновь вызвала флот. Да, взвод для нее
подобран. Вместе с ним рекомендуется и помощник.
- Хорошо, - сказала Ридра и протянула фон чиновнику. Тот выслушал
психоиндексы, сопоставил их с карточками Глаза, Уха и Носа, которые
передала ему Ридра. Помощник выглядел вполне подходящим.
- Похоже, подбирал талантливый координатор.
- Помощник не может быть слишком хорошим. Особенно с новым взводом, -
Брасс потряс своей гривой. - Ему придется держать этих парней в руках.
- Этот сможет. Я давно не видел такого высокого индекса
совместимости.
- Что это за глупость? - спросил Калли. - Совместимость, черт возьми!
Может он дать ногой в зад, когда потребуется?
Чиновник пожал плечами.
- Он весит двести семьдесят фунтов, а рост его пять и девять.
Калли рассмеялся.
- Где мы будем залечивать раны? - спросил Брасс у Ридры.
Та вопросительно подняла брови.
- Искать навигатора-1, - объяснил тот.
- В Морге.
Рон нахмурился. Калли выглядел удивленным. Сверкающие насекомые
окружили его шею, потом вновь перебрались на грудь.
- Вы знаете, наш первый навигатор должен быть девушкой, и она должна
быть...
- Она будет, - сказала Ридра.
Они покинули Сектор Лишенных тела и по монорельсу направились через
руины Транспортного города, потом вдоль края поля космодрома. Темнота за
окнами пересекалась синими сигнальными огнями. Корабли поднимались,
становились на расстоянии синими, потом превращались в кровавые звезды на
ржавом небе.
Первые минуты они продолжали шутить. Флюоресцирующий поток бросал
зеленоватый отсвет на их лица. Чиновник молчал и пытался вспомнить ее
лицо, ее слова, ее тело. Но она ускользала, оставляя пустоту в мозгу.

Когда они вышли на открытую платформу станции Туле, с востока подул
теплый ветер. Облака разошлись, показалась луна. Красный городской туман
остался позади. Перед ними во тьме возвышался черный Морг.
Они спустились по ступеням и пошли по мертвому каменному парку.
Вокруг возвышались скалы. Ничто не двигалось.
Дверь из листового металла терялась во тьме.
- Как вы войдете? - спросил чиновник, когда они подошли к двери.
Ридра сняла с шеи капитанский медальон, приложила его к небольшому
диску на двери. Что-то загудело, вспыхнул свет и дверь скользнула в
сторону.
Калли посмотрел на металлический свод.
- В этом месте замороженного транспортного мяса достаточно, чтобы
обслужить сотню звезд и все их планеты.
- И таможенников, - добавил чиновник. - Разве кто-нибудь
побеспокоится позвать чиновника, решившего отдохнуть? - чистосердечно
спросил он.
- Не знаю, для чего бы это, - ответил на это Калли.
- Иногда случается, - сухо заметил чиновник.
- Гораздо реже, чем с транспортниками, - сказала Ридра. - Дело в том,
что работа таможенника - это наука. А транспортник, переходящий в
гиперстасис от одного уровня к другому - это искусство. Через сотни лет,
возможно, это и станет наукой. Отлично. Но сегодня человек, познавший
тайны перехода, встречается все же гораздо реже человека, изучившего
законы науки. К тому же, вмешивается традиция. Транспортники привыкли к
работе с мертвыми или ожившими. А для таможенников это трудно... Здесь
самоубийцы.
Они оставили главный вестибюль и пошли по коридору, поднимавшемуся
вверх и приведшему их в большое помещение. Это был огромный, ярко
освещенный зал. Стены его уходили вверх на сотню футов и были уставлены
стеклянными ящиками-гробами. За затянутыми изморозью стеклами - темные
неподвижные фигуры.
- Во всем этом деле, - прошептал чиновник, - мне не понятно их
возвращение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49