— Надо обрубить «хвосты», — шепнул он мне.
…Вволю напетлявшись, мы подкатили к японскому посольству.
— Ну что ж, Эмма Мухина, — сказал мутант, когда мы вылезли из машины, — как говорят у вас в России, ни пуха тебе ни пера.
— К черту, господин Сундзуки, — ответила я и добавила: — А вы случайно не помните, что было на той фотографии, которую вам показывал доктор Гроб?
— Случайно помню. Ты там стоишь на арене цирка.
— Точно! — закричала я так громко, что несколько прохожих удивленно оглянулись. — Я была в цирке, и фокусник вывел меня на арену. Только не помню, где это было.
Лицо мутанта словно окаменело. На висках у него вздулись синие жилки.
— Этот фокусник и вложил в тебя таинственную информацию, — хрипло произнес он.
И, резко повернувшись, господин Сундзуки скрылся за дверью японского посольства.
Глава IX
БЕГСТВО
Я побрела по незнакомым улицам. Купила себе по дороге «хот—дог», затем «биг—мак», а потом «попкорн». И жизнь вновь показалась мне прекрасной.
Я решила не спешить в «Жареный петух». Пускай Тряпкин подождет — ничего, не развалится. Тем более что операция «Эмма», судя по всему, зашла в тупик.
С этими мыслями я направилась к Эйфелевой башне. Но не успела я к ней подойти, как услышала до боли знакомый голос маман.
— Ой, Игорек, смотри! — кричала она на весь Париж. — Как на нашу Эмилию похожа!
Я обернулась. Так и есть — маман, а рядом с ней, конечно же, папочка, увешанный фотоаппаратами.
— Елки—палки, — таращился он на меня. — Вылитая Эмка!
— Э—э, мадемуазель, — обратилась ко мне маман. — Вы очень похожи на нашу дочь.
— Се ля ви, — ответила я.
— Ой—ой—ой, — обрадовалась маман. — Игорек, она меня понимает! Вы меня понимаете?!
— Понимайн, — старательно коверкала я слова. — Очшен понимайн.
Папочка уже настраивал один из своих фотоаппаратов.
— Позвольте, мадемуазель, сфотографировать вас на фоне Эйфелевой башни. —И, обращаясь к маман, добавил: — Вот Эмка—то удивится, когда увидит себя в Париже.
— Но, но фотографировать. Только за мани. —Я выразительно пощелкала пальцами.
Пришлось папочке раскошелиться. А маман полезла в свою необъятную сумку и достала оттуда — что бы вы думали? — зефирину в шоколаде!
— Угощайся, доченька, — растроганно сказала она. — Как же там моя Эммочка… — Маман всхлипнула.
Мне так почему—то стало ее жалко, что я тоже чуть не разревелась. Вот, блин, думаю, рядом стоят родные отец и мать, а мне нельзя признаться, что я — это я.
Такова тяжкая доля разведчика.
Я горестно вздохнула, кисло улыбнулась в объектив, и мы разошлись как в море корабли.
После этой встречи у меня пропало всякое желание подниматься про Эйфелеву башню. Тем более что вход на нее оказался платным, и чем выше — тем дороже. Поэтому я сразу пошла в «Жареный петух».
Начинало понемногу темнеть. Зажигались огни разноцветной рекламы.
Рядом со мной затормозил какой—то драндулет, то ли «Вольво», то ли «Порше». Красивая женщина открыла дверцу и что—то быстро сказала по—французски.
— Чего? Чего? — переспросила я.
Она тут же перешла на русский:
— Вы не знаете, как проехать на Елисейские поля?
Ну надо же, все по—русски шпарят!
— Да нет, — отвечаю, — я не местная.
— Простите? — приставила женщина ладонь к уху.
— Я говорю — не знаю! — повысила я голос.
Но, по—видимому, она была глухая как пень
— Вы не могли бы наклониться поближе. А то я плохо слышу.
Я наклонилась к самое дверце и закричала:
— Не знаю!
Женщина цепко схватила меня за руку и с силой рванула на себя. Я влетела в салон и повалилась ей на колени. Хлопнула дверца.
Машина понеслась с бешеной скоростью.
— Вы что, ненормальная?! — заорала я на эту дуру.
— Успокойся, Эмма. — Она закурила сигарету. — Морская свинка Афанасий.
— Пошла и утопилась в квасе, — растерянно ответила я.
— Меня зовут Элизабет, — представилась женщина. — Я работаю на Ивана Тряпкина. Он арестован.
— Тряпкин арестован?
— Да. Три часа назад его арестовала французская контрразведка. Как новозеландского шпиона.
— А при чем тут Новая Зеландия? — опешила я.
— Он работал по контракту на секретную службу Новой Зеландии.
— А разве так можно?
— Конечно. Актеры же снимаются в иностранных фильмах. Почему бы и разведчикам не работать на иностранные разведки? Я, к примеру, работаю на русскую разведку и на американскую.
— А я на русскую, аргентинскую и эстонскую, — добавил водитель.
— Это мсье Фабр, — представила его Элизабет. — Наш связной.
— Но почему Тряпкина арестовали как новозеландского шпиона, а не как нашего? — недоумевала я.
— Потому что доктору Гробу невыгодно, чтобы французы вышли на тебя, — объяснила Элизабет. — А именно он выдал Ивана французской спецслужбе.
Я совсем запуталась во всех этих шпионских тонкостях и решила сменить тему:
— А зачем вы втащили меня в машину?
— Чтобы избавить от «хвоста».
— Разве за мной следили?
— А ты думала! Это же Париж, милая. Здесь все друг за другом следят.
— О! Точно! — вспомнила я. — Длинный тип, похожий на латиноамериканца. Он шел за мной от самого японского посольства, да?!
Элизабет молча кивнула.
Пока мы разговаривали, машина выехала из Парижа и помчалась по автостраде. Вдалеке виднелись симпатичные особнячки. Вскоре мы свернули в сторону и подкатили к одному из таких особняков.
Элизабет провела меня в уютную гостиную, а сама ушла готовить ужин. Мсье Фабр затопил камин и тоже удалился. Я села на мягкий пуфик и стала глядеть на огонь. Глаза начинали понемногу слипаться.
«Сейчас поужинаю и спать…» — думала я в полудреме.
В гостиную вошла озабоченная Элизабет.
— Получена шифровка из Центра, — сообщила она. — Ты должна немедленно возвращаться в Россию.
Все мои мечты о вкусном ужине и прохладных простынях растаяли как дым.
— Немедленно, — повторила я упавшим голосом. — У вас что, уже и билет на самолет имеется?
— Билета нет, — ответил появившийся мсье Фабр. — А самолет — есть.
Зазвонил телефон. Элизабет сняла труппку.
— Да, — сказала она, — да, да. — И, бросив трубку, воскликнула: — Нас выследили. Доктор Гроб со своими головорезами через пять минут будет здесь.
Мы выбежали на улицу. Стояла ночь.
Общими усилиями мы выкатили из ангара маленький спортивный самолетик. Вдали послышался шум приближающихся машин.
— Это они! — закричала Элизабет. — быстро в самолет! Я вас прикрою!
Мсье Фабр был уже в кабине. Взревели моторы. Элизабет, подсадив меня, побежала открывать ворота. Моторы взревели еще сильнее. Самолет, набирая скорость, покатил по дороге. А навстречу ему неслись три автомашин с зажженными фарами. Первая, чтобы избежать столкновения, резко свернула вправо. Из второй раздались автоматные очереди.
Мы взмыли в темное небо.
Тут же застрочил пулемет со стороны дома.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
…Вволю напетлявшись, мы подкатили к японскому посольству.
— Ну что ж, Эмма Мухина, — сказал мутант, когда мы вылезли из машины, — как говорят у вас в России, ни пуха тебе ни пера.
— К черту, господин Сундзуки, — ответила я и добавила: — А вы случайно не помните, что было на той фотографии, которую вам показывал доктор Гроб?
— Случайно помню. Ты там стоишь на арене цирка.
— Точно! — закричала я так громко, что несколько прохожих удивленно оглянулись. — Я была в цирке, и фокусник вывел меня на арену. Только не помню, где это было.
Лицо мутанта словно окаменело. На висках у него вздулись синие жилки.
— Этот фокусник и вложил в тебя таинственную информацию, — хрипло произнес он.
И, резко повернувшись, господин Сундзуки скрылся за дверью японского посольства.
Глава IX
БЕГСТВО
Я побрела по незнакомым улицам. Купила себе по дороге «хот—дог», затем «биг—мак», а потом «попкорн». И жизнь вновь показалась мне прекрасной.
Я решила не спешить в «Жареный петух». Пускай Тряпкин подождет — ничего, не развалится. Тем более что операция «Эмма», судя по всему, зашла в тупик.
С этими мыслями я направилась к Эйфелевой башне. Но не успела я к ней подойти, как услышала до боли знакомый голос маман.
— Ой, Игорек, смотри! — кричала она на весь Париж. — Как на нашу Эмилию похожа!
Я обернулась. Так и есть — маман, а рядом с ней, конечно же, папочка, увешанный фотоаппаратами.
— Елки—палки, — таращился он на меня. — Вылитая Эмка!
— Э—э, мадемуазель, — обратилась ко мне маман. — Вы очень похожи на нашу дочь.
— Се ля ви, — ответила я.
— Ой—ой—ой, — обрадовалась маман. — Игорек, она меня понимает! Вы меня понимаете?!
— Понимайн, — старательно коверкала я слова. — Очшен понимайн.
Папочка уже настраивал один из своих фотоаппаратов.
— Позвольте, мадемуазель, сфотографировать вас на фоне Эйфелевой башни. —И, обращаясь к маман, добавил: — Вот Эмка—то удивится, когда увидит себя в Париже.
— Но, но фотографировать. Только за мани. —Я выразительно пощелкала пальцами.
Пришлось папочке раскошелиться. А маман полезла в свою необъятную сумку и достала оттуда — что бы вы думали? — зефирину в шоколаде!
— Угощайся, доченька, — растроганно сказала она. — Как же там моя Эммочка… — Маман всхлипнула.
Мне так почему—то стало ее жалко, что я тоже чуть не разревелась. Вот, блин, думаю, рядом стоят родные отец и мать, а мне нельзя признаться, что я — это я.
Такова тяжкая доля разведчика.
Я горестно вздохнула, кисло улыбнулась в объектив, и мы разошлись как в море корабли.
После этой встречи у меня пропало всякое желание подниматься про Эйфелеву башню. Тем более что вход на нее оказался платным, и чем выше — тем дороже. Поэтому я сразу пошла в «Жареный петух».
Начинало понемногу темнеть. Зажигались огни разноцветной рекламы.
Рядом со мной затормозил какой—то драндулет, то ли «Вольво», то ли «Порше». Красивая женщина открыла дверцу и что—то быстро сказала по—французски.
— Чего? Чего? — переспросила я.
Она тут же перешла на русский:
— Вы не знаете, как проехать на Елисейские поля?
Ну надо же, все по—русски шпарят!
— Да нет, — отвечаю, — я не местная.
— Простите? — приставила женщина ладонь к уху.
— Я говорю — не знаю! — повысила я голос.
Но, по—видимому, она была глухая как пень
— Вы не могли бы наклониться поближе. А то я плохо слышу.
Я наклонилась к самое дверце и закричала:
— Не знаю!
Женщина цепко схватила меня за руку и с силой рванула на себя. Я влетела в салон и повалилась ей на колени. Хлопнула дверца.
Машина понеслась с бешеной скоростью.
— Вы что, ненормальная?! — заорала я на эту дуру.
— Успокойся, Эмма. — Она закурила сигарету. — Морская свинка Афанасий.
— Пошла и утопилась в квасе, — растерянно ответила я.
— Меня зовут Элизабет, — представилась женщина. — Я работаю на Ивана Тряпкина. Он арестован.
— Тряпкин арестован?
— Да. Три часа назад его арестовала французская контрразведка. Как новозеландского шпиона.
— А при чем тут Новая Зеландия? — опешила я.
— Он работал по контракту на секретную службу Новой Зеландии.
— А разве так можно?
— Конечно. Актеры же снимаются в иностранных фильмах. Почему бы и разведчикам не работать на иностранные разведки? Я, к примеру, работаю на русскую разведку и на американскую.
— А я на русскую, аргентинскую и эстонскую, — добавил водитель.
— Это мсье Фабр, — представила его Элизабет. — Наш связной.
— Но почему Тряпкина арестовали как новозеландского шпиона, а не как нашего? — недоумевала я.
— Потому что доктору Гробу невыгодно, чтобы французы вышли на тебя, — объяснила Элизабет. — А именно он выдал Ивана французской спецслужбе.
Я совсем запуталась во всех этих шпионских тонкостях и решила сменить тему:
— А зачем вы втащили меня в машину?
— Чтобы избавить от «хвоста».
— Разве за мной следили?
— А ты думала! Это же Париж, милая. Здесь все друг за другом следят.
— О! Точно! — вспомнила я. — Длинный тип, похожий на латиноамериканца. Он шел за мной от самого японского посольства, да?!
Элизабет молча кивнула.
Пока мы разговаривали, машина выехала из Парижа и помчалась по автостраде. Вдалеке виднелись симпатичные особнячки. Вскоре мы свернули в сторону и подкатили к одному из таких особняков.
Элизабет провела меня в уютную гостиную, а сама ушла готовить ужин. Мсье Фабр затопил камин и тоже удалился. Я села на мягкий пуфик и стала глядеть на огонь. Глаза начинали понемногу слипаться.
«Сейчас поужинаю и спать…» — думала я в полудреме.
В гостиную вошла озабоченная Элизабет.
— Получена шифровка из Центра, — сообщила она. — Ты должна немедленно возвращаться в Россию.
Все мои мечты о вкусном ужине и прохладных простынях растаяли как дым.
— Немедленно, — повторила я упавшим голосом. — У вас что, уже и билет на самолет имеется?
— Билета нет, — ответил появившийся мсье Фабр. — А самолет — есть.
Зазвонил телефон. Элизабет сняла труппку.
— Да, — сказала она, — да, да. — И, бросив трубку, воскликнула: — Нас выследили. Доктор Гроб со своими головорезами через пять минут будет здесь.
Мы выбежали на улицу. Стояла ночь.
Общими усилиями мы выкатили из ангара маленький спортивный самолетик. Вдали послышался шум приближающихся машин.
— Это они! — закричала Элизабет. — быстро в самолет! Я вас прикрою!
Мсье Фабр был уже в кабине. Взревели моторы. Элизабет, подсадив меня, побежала открывать ворота. Моторы взревели еще сильнее. Самолет, набирая скорость, покатил по дороге. А навстречу ему неслись три автомашин с зажженными фарами. Первая, чтобы избежать столкновения, резко свернула вправо. Из второй раздались автоматные очереди.
Мы взмыли в темное небо.
Тут же застрочил пулемет со стороны дома.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28