ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Да разрази его гром, если он знает, зачем он это сделал! Впрочем, в ту ночь все представлялось ему куда более ясным. С одной стороны, он хотел отомстить Джонатану и отнять у него невесту, с другой — мечтал жениться на Фэнси. Но рассказывать об этом Фэнси нельзя. Если она узнает, как он стремился к обладанию ею и на что готов был пойти ради этого, у нее появится новое мощное оружие против него. Чанс невесело усмехнулся. Кроме того, Фэнси вряд ли обрадуется, если узнает, что им двигала тогда и жажда мщения. Но… внезапно Чансу показалось, что отмщение — не более чем предлог, отговорка, предназначенная для того, чтобы скрыть главное: окажись невестой Джонатана другая женщина, он бы вряд ли задумал и осуществил план, приведший в конце концов к браку с Фэнси.
Чанс мрачно посмотрел в угол. Если он начнет объяснять Фэнси, что им владеют двойственные чувства, то скорее всего запутается, собьется и скажет какую-нибудь нелепицу вроде: «Я влюбился в тебя с первого взгляда и больше всего на свете хочу обладать тобой. Когда ты рядом, в моей душе распускаются розы». Вздор! Разве не поклялся он после смерти Дженни, что никогда больше не полюбит ни одну женщину? Разве не решил он, что не будет искать счастья в любви?
Чанс подошел к столу и налил себе стакан бренди из хрустального графина. После этого он вернулся и уселся на стул напротив Фэнси.
— Для чего тебе знать, зачем я это сделал? — спросил он, глядя на стакан, в котором искрился янтарного цвета напиток.
— Ты всегда отвечаешь вопросом на вопрос? — усмехнулась Фэнси.
Пожав плечами, Чанс сделал глоток бренди.
— И все-таки почему вопрос встал именно сейчас?
— Я зашла сегодня в конюшню, — ровным голосом произнесла Фэнси. — Я искала тебя — думала, ты покажешь мне еще что-нибудь в Чертовом Месте. — Не в силах смотреть Чансу в глаза, она опустила голову и стала теребить подол платья. — Ты говорил с Хью… о Джонатане, Дженни, мести. — Фэнси вновь подняла голову, и их взгляды встретились. — Нет, я не собиралась подслушивать, но вы говорили громко. Мне многое стало ясно после этого разговора.
Глава 19
Хотя лицо Чанса оставалось спокойным, он мысленно проклинал судьбу. Как несправедливо, что Фэнси услышала его разговор с Хью! Восстановить в памяти фразы, которыми они с Хью обменивались в конюшне, было делом нескольких мгновений, и Чане, поняв, что услышала Фэнси, едва не застонал. Нет, имя Фэнси в разговоре не упоминалось, речь шла совсем не о ней, но… Чанс нахмурился. Фэнси уже догадывалась, что он женился на ней лишь для того, чтобы отнять ее у Джонатана, и, следовательно, могла принять услышанное на свой счет. Да и как еще она могла поступить в такой ситуации? Чанс не мог утверждать, что стремление к мести не играло никакой роли в его планах — тут он бы обманул самого себя. Хуже другое — он не мог объяснить Фэнси, какие чувства владели им в ту ночь, когда он прокрался к ней в спальню. Если, конечно, оставить в стороне мысль о том, что она очаровала его.
Стремясь выиграть время, Чанс сделал еще один глоток бренди. Ясности, правда, от этого не прибавилось, и он пристально посмотрел на Фэнси, судорожно размышляя, как она поведет себя, если узнает правду. Что, если он сейчас скажет, что идеей отмщения Джонатану он лишь оправдывал свои действия перед самим собой, а на самом деле стремился завоевать Фэнси? Чанс усмехнулся. Признаться в этом значило дать ей сильнейшее оружие, с помощью которого она могла бы нанести ему удар в самое сердце. Поднявшись со стула, Чанс отошел к столу и поставил стакан на место.
— И какие же выводы ты сделала из услышанного? — спросил он, обернувшись к жене.
— Опять пытаешься уклониться от ответа, Чанс? — Фэнси поднялась на ноги. — Отвечаешь вопросом на вопрос?
— Похоже, мне ничего хорошего не светит, — вздохнул он. — Мне кажется, я имею право знать, с какой стати ты устроила мне этот допрос?
— Никакого допроса я не устраивала, — устало покачала головой Фэнси. — Просто хотела услышать правду. Ты сам сказал, что мы теперь муж и жена, и это положение вряд ли изменится. Но если ты так бесцеремонно вторгся в мою жизнь, я считаю, следует хотя бы сказать, с какой целью ты это сделал. — Глаза Фэнси блеснули, и она в очередной раз повторила вопрос, ответ на который ей так хотелось знать. — Зачем ты женился на мне?
— Потому что я хотел тебя, — коротко бросил Чанс, распрямляясь и как будто готовясь к схватке.
— И это все? — Фэнси насмешливо улыбнулась. — Неужели тебе больше нечего сказать? Как просто — я тебе понравилась, и ты решил на мне жениться?
Чанс кивнул.
— А Джонатан? — не отступала Фэнси. — Ты можешь поклясться, что, ведя меня под венец, не думал о нем? Можешь меня убедить, что стремился не к мести, не хотел прежде всего поквитаться с Джонатаном, отняв у него невесту?
Мгновенно преодолев разделявшее их расстояние, Чанс вплотную приблизился к Фэнси и взял ее за руки.
— Какая разница, зачем я женился на тебе? — Он заглянул ей в лицо. — Ты — моя жена, и никому не дано разлучить нас. Оставь эти вопросы, , Фэнси. Забудь о том, что тебе сегодня довелось услышать. Да, у нас с Хью был разговор, но к тебе он не имел ни малейшего отношения.
— Понятно. — Фэнси взглянула на него с плохо скрываемым презрением. — Значит, я должна обо всем забыть и вести себя так, будто ничего не произошло? Вот это, наверное, тебя вполне бы устроило.
— Я не хочу, чтобы мы ссорились, Фэнси. — Чанс стиснул зубы. — Пожалуйста, давай больше не будем говорить об этом.
Обиженная и раздосадованная, Фэнси отвернулась.
— По-моему, у меня нет выбора, — сказала она, направляясь к дверям, разделявшим их комнаты. Взявшись за шаровидную хрустальную ручку двери, она оглянулась, и ее губы искривились в горькой усмешке. — После того как ты отказался что-либо мне объяснять, остается считать, что ты хотел уязвить Джонатана и поэтому женился на мне.
«Пусть лучше она думает так и не подозревает, как пленило меня ее очарование», — пронеслось в голове у Чанса. Сжав руки в кулаки, он с трудом подавил в себе желание догнать Фэнси и заключить ее в объятия.
— Ты вправе думать обо мне все, что угодно, — произнес он, успокаиваясь и вновь овладевая собой. — Я же обещаю, что буду хорошим мужем и попытаюсь сделать все, чтобы ты была счастлива.
Услышав эти слова, Фэнси почувствовала, что лед в ее душе начинает таять. На мгновение ей даже показалось, что она видит все в черных тонах. Ведь Чанс говорил вполне искренне. Он предлагал забыть обо всем неприятном, и, наверное, проще всего было бы согласиться, оставить в стороне страх и сомнения и снова погрузиться в море любви… Нет, этого допускать нельзя. Так уже не раз бывало — Чанс очаровывал ее, завораживал, заставлял забыть обо всем на свете. Именно так поступил он в их первую брачную ночь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92