— Я ждала вас два часа. Подождите же вы меня хотя бы минутку.
Вули сел на корзину для белья рядом с дверью. Патти Шиа оперлась на раковину и глубоко вздохнула. Гримаса боли, как по волшебству, сменилась профессиональной улыбкой.
— Как бы поточнее выразить свои мысли... За последние полвека телевидение смогло подняться на небывалую высоту. Удивительно, правда? Изобретение размером с небольшой ящик положило начало сверхприбыльной индустрии. Но это не так уж фантастично, если представить себе, сколько труда, знаний и опыта вложено в телевидение.
Патти все больше воодушевлялась, наклоняясь к профессору. Она словно атаковала его своим бюстом.
— И все это может стать вашим, — сказала она.
Вули посмотрел ей в лицо, но его взгляд не выражал ничего, кроме скуки.
— Весь огромный мир телевидения может стать вашим, — говорила Патти. — Кто сумеет использовать ваше изобретение эффективнее, чем телевидение?
Вули задумчиво вздохнул и снова принялся изучать ее бюст.
— Только мы знаем, как лучше всего наладить массовый выпуск и продажу «Сновизора». Приглашаем вас сотрудничать с самыми лучшими, самыми опытными специалистами. Обращайтесь к нам!
Она запнулась, словно поняла неуместность заключительных фраз своей речи, взятых ею из рекламного ролика под названием «Музыка, вошедшая в историю».
Патти пожала плечами:
— Ладно, к черту все! Значит, у вас нет аспирина?
— Нет, — подтвердил Вули.
— О'кей. Где вы прячете «Сновизор»?
— Там, где его никто не найдет.
— Кому вы его продали?
— Подробности станут известны через несколько дней.
— Вы знаете, что я могу объявить ваше изобретение сплошным надувательством? — без улыбки спросила Патти Шиа.
— Когда он поступит на рынок, вы станете всеобщим посмешищем.
— Вы правы. Но известно ли вам, что из-за этой вещицы вас могут убить?
— Все мне только и твердят об этом. Но если это так, почему же все хотят завладеть «Сновизором»?
— Завладеть? Нам гораздо выгоднее уничтожить его. Понимаете ли вы, что ваша штучка сделает с коммерческим телевидением? Со мной?
— Догадываюсь. А теперь извините, я должен принять душ.
— Потереть вам спинку? — спросила Патти Шиа, проводя указательным пальцем по его груди.
Вули улыбнулся в ответ, не в силах поверить в невозможное.
Патти Шиа засмеялась.
— Если вас не убьют, вы будете так богаты, что позволите себе роскошь иметь слугу. Он и будет тереть вам спину. Чао!
Она проскользнула мимо него, и он услышал стук ее тяжелых сабо по полу гостиной. Затем хлопнула входная дверь.
Вули разделся и встал под душ. Он был рад, что заключил сделку на полмиллиона долларов, с мистером Маселло, так как уже устал от всевозможных предложений и деловых переговоров. Хватит, решил он. Маселло внушает доверие, это главное.
Профессор не спеша шел по направлению Фэйвезер Холл, где должна было состояться его лекция, а по пятам за ним следовал Винс Марино.
Доктор Смит увидел громадную неуклюжую фигуру позади доктора Вули и обернулся к Римо и Чиуну, сидевшим рядом с ним на скамейке:
— Он неисправимый идиот. Но все-таки вы с Чиуном должны его охранять. Если он проживет еще немного, может, он переменит свое мнение о нас.
Римо недоверчиво хмыкнул. Чиун, задрав голову, любовался птичками.
Глава двенадцатая
Господи, что за чушь!
С тех пор, как Патти Шиа, пройдя семинедельный испытательный срок работы в газете, сделала карьеру тележурналиста, она постоянно боролась с разницей во времени. Полеты на внутренних и международных авиалиниях выбивали ее из колеи и являлись причиной бесконечных мигреней, которые она заглушала таблетками, словно гарвардский студент в ночь перед экзаменом.
Ее не воодушевляли даже солидные гонорары. Она заподозрила, что босс завидует ее таланту и, боясь конкуренции, вечно отсылает ее подальше. Истина, о которой не догадывалась Патти, была такова: чем больше она злилась, тем больше апатировали публику ее репортажи. Она заслужила прозвище Сволочной Бабы.
Но последнее поручение выходило за рамки репортерской работы. Подумать только, вести деловые переговоры с доктором Вули!
Абсурд.
Уильям Уэстхед Вули оказался умнее, чем думали на телевидении. Он заключил сделку, и не хотел ни с кем ее обсуждать.
Когда Патти добралась, до дома, предоставленного ей колледжем, она обнаружила на кухне за столом темноволосого молодого человека в мешковатом военном кителе, залатанном в нескольких местах.
Он вертел в руках гранату, поглядывая на нее сквозь стекла очков в железной оправе.
Патти устало посмотрела на него и бросилась ему на шею.
— Приветствую одного, из тридцати пяти великих киллеров мира!
— Тридцати трех, — поправил ее Т.Б Донлеви. — На прошлой неделе двоих убили.
Он отстранил Патти, словно вегетарианец — кусок мяса.
Патти убедилась в его вегетарианстве, когда предложила ему яичницу с беконом, которую приготовила для себя.
— Спасибо, я не хочу, — сказал он, открывая вторую за сегодняшний день пачку сигарет. — Я не ем мяса.
Прикуривая, он держал зажженную спичку так близко от гранаты, что Патти чуть было не закричала.
— А я и не знала, что ты вегетарианец, — только и смогла выговорить Патти.
— Когда ты на такой работе, от мяса начинает тошнить.
Да, Т.Б. Донлеви был профессионалом.
Патти Шиа познакомилась с ним, когда брала интервью у жены одного из крупных мафиозо, приговоренного к длительному сроку заключения. Жена, разъяренная приговором суда, угрожала выболтать все, что знает. Но когда прибыла Патти Шиа, она не сказала ни слова. Она молча вертела в руках небольшую визитную карточку с буквами Т.Б.
Останки женщины и трех правительственных охранников были найдены через три дня под развалинами сгоревшего дома. В ее почерневшем кулаке была зажата визитная карточка.
Патти Шиа стала копаться в картотеках правоохранительных органов, пытаясь разузнать, кто скрывается за инициалами Т.Б. Она нашла одного человека, ирландско-американского происхождения — личность замечательную в своем роде. Его образование началось с путешествия на родину, в Белфаст, где он принимал участие в борьбе северных ирландцев. Он не был ни на чьей стороне, отмечалось лишь его участие в данных событиях. Его «послужной список» включал пятерых католиков и семерых протестантов. Правда, там умалчивалось о двенадцати школьниках и четверых взрослых, не успевших спастись из взорванной им школы, когда он уничтожил трех противников Ирландской республиканской армии.
Вернувшись в Штаты, он стал пользоваться бешеной популярностью среди людей, ценивших его опыт и стиль работы. Он никогда никого не подводил. Его единственным недостатком было то, что он работал еще и помимо контрактов, просто из любви к искусству.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27