ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Автор рекламы, некий канадец, кормил им своего пса Люка. И тут до нее дошло.
Прибыль телекомпаний от рекламы составляет миллиарды долларов в год. А кто потратит хотя бы десять секунд на рекламный ролик, если у него будет свой «Сновизор», и он сможет наслаждаться миром собственной фантазии?
Да еще в красках!
И со стереозвуком.
Кто станет смотреть фильм «Патти Шиа за ширмой», если с помощью воображения ее можно будет затащить к себе под одеяло?
Патти догадывалась, какого помощника ей пришлют, но сейчас, впервые с тех пор, как она узнала о подобных вещах, она с нетерпением ждала его.
По окончании конференции банкетный зал напоминал потревоженный муравейник. Винс Марино и Эдвард Леонг вернулись туда, где сидели Грассьоне и Маселло.
— Он сбежал, — сообщил Марино.
— Дерьмо! — прорычал Грассьоне. — Вы не можете поймать даже старика с девчонкой. И за что я только плачу вам?
— Они исчезли, — оправдывался Марино. — Словно растворились в воздухе, как в том самом шоу...
Грозный взгляд Грассьоне заставил его умолкнуть.
— Я видел это шоу. Вероятно, мне нужен один хороший детектив вместо вас двоих.
Он хотел было продолжить свою обличительную речь, но вспомнил, что дон Сальваторе Маселло все еще находится за столом. Взглянув на него, он пожал плечами. Дон Сальваторе улыбнулся и встал.
— К сожалению, я должен вас покинуть, — сказал Маселло. — Профессор Вули сказал, что завтра с утра он будет дома. Я хочу с ним поговорить... А там посмотрим.
Грассьоне поднялся и с воодушевлением пожал руку Маселло.
— Понимаю, дон Сальваторе, — сказал он. — Нельзя ничего предпринимать, пока вы не разберетесь в этом деле.
Маселло молча кивнул и удалился.
Грассьоне подождал, пока он не исчезнет за дверью. Затем приказал Марино:
— Разыщи дом профессора и проверь, там ли он. Я буду в своем номере, потом доложишь.
Когда они пришли к нему в номер во второй раз с пустыми руками, Грассьоне был уже не один. С ним были двое из Сент-Луиса. Они не подчинялись Маселло.
Грассьоне даже не представил их Марино и Монгу.
— Отправляйтесь в дом Вули. Если вы увидите, что туда кто-то вошел, информируйте меня, и я скажу вам, что делать.
Он махнул рукой и отвернулся к телевизору, словно Марино и Леонга вообще не существовало.
Глава десятая
— Разве можно так жить?
Сальваторе Маселло был любезен и полон участия. Он сочувственно смотрел на неубранную гостиную доктора Вули.
— Как вам удалось меня разыскать, мистер Маселло?
— Я хорошо знаю город. А то, что мне неизвестно, я легко могу выяснить.
Вули удивленно посмотрел на Маселло, затем на Лин Форт, которая, зевнув, прикрыла ладошкой рот.
— Минутку, — сказал Вули, уводя Лин Форт в не менее разоренную спальню.
— Это твоя квартира, пап? — спросила она.
Вули кивнул.
— Я занимаюсь здесь научными исследованиями, чтобы держать их в секрете. Поспи, ладно?
— Ладно. Послушай, сегодня мы имели бешеный успех!
Вули обнял девушку, которая была с ним почти одного роста.
— Да. Мы утерли нос Вудворду.
— И это тоже, — сказала она.
— Завтра мы будем богачами.
Лицо Лин Форт стало озабоченным.
— Но даже если мы разбогатеем, все будет по-старому, да? Мы будем вдвоем против всего мира?
— Конечно.
— Хорошо. Спокойной ночи! Твой гость, по-моему, симпатичный человек, — она кивнула в сторону гостиной.
— По-моему, тоже.
Вули поцеловал ее в щеку и вернулся в гостиную.
Маселло все еще стоял там, где его оставил Вули, но, когда вошел профессор, сел на кушетку.
— Вы помните меня, профессор? — спросил он.
Вули растерянно смотрел на него.
— Мы встречались два года назад, на обеде в пользу индокитайских беженцев. Вероятно, вы не обратили внимания на обыкновенного бизнесмена. Там было много народа.
— Да-да-да. Припоминаю, — сказал Вули.
— Я бизнесмен, и поэтому давайте сразу приступим к делу. Сегодня я был в университете, и видел демонстрацию вашего...
— "Сновизора", — подсказал Вули.
— Вот именно. Я хочу приобрести у вас права на его выпуск и продажу. Разумеется, с каждого проданного экземпляра вы будете получать солидные проценты.
— Но я не расположен говорить сегодня о делах... — начал Вули.
— Понимаю. У вас был трудный день. И позади долгие годы работы. Ваше изобретение запатентовано, не так ли?
— Да. Масса патентов.
— Хорошо. — Маселло про себя отметил, что завтра надо обыскать всю квартиру и забрать их. — Не хочу, чтобы вас ободрали, как липку.
— Этого не случится. Но мне бы не хотелось говорить о деле сейчас.
— Есть одно обстоятельство, профессор. Как я уже говорил, я занимаюсь бизнесом в этих краях и многое знаю. До меня дошло, что сюда прибыли чужаки, которые хотят украсть ваше изобретение.
— Сначала они должны будут найти его, — сказал Вули.
— Конечно. Вы надежно его спрятали, — кивнул Маселло. — Но эти люди готовы на все, чтобы заполучить «Сновизор». Они не остановятся ни перед чем. У вас есть дочь...
— Я буду осторожен.
— Это довольно сложно. Надеюсь, я не покажусь нескромным, если скажу, что знаю о некой мисс Холи, навещавшей вас здесь...
— И в чем же дело?
— Вы давно не виделись с ней?
— Некоторое время. А что такое?
— Вы больше ее не увидите. Никогда.
Вули опустился на стул.
— Простите, профессор. Я просто хотел, чтобы вы знали, с какими людьми имеете дело. Они из Нью-Йорка.
Увидев, как исказилось лицо Вули, Маселло встал и, подойдя к нему, хлопнул по плечу.
— Приободритесь, профессор. Все не так уж плохо. Тот, кто предупрежден, уже имеет оружие.
— Но я не умею драться! И не могу посвящать Лин Форт в подобные дела.
— Вам и не нужно будет это делать. У меня есть друзья. Они защитят вас и вашу дочь.
Прикосновение руки Маселло немного успокоило профессора.
— Вы уверены, что сможете нас защитить?
— Клянусь сердцем моей матери.
Два молодца, которых Грассьоне послал сторожить дом профессора Вули, позвонили и доложили, что в дом вошли человек средних лет, старик-азиат и...
— Это они, — прервал их Грассьоне. — Слушайте: профессор изобрел телевизионную приставку. Разыщите ее.
— А что делать с самим профессором?
— Что хотите.
Пока люди Грассьоне стояли в телефонной будке за углом, Смит уехал, оставив в доме Римо и Чиуна.
Люди Грассьоне вошли в дом.
— Ну и как выглядит это устройство? — спросил тот, что повыше.
— А черт его знает. Спросим профессора, перед тем как пристрелить.
Они были чрезвычайно удивлены, увидев, что дверь открыта, а на полу гостиной лежат двое.
Высокий щелкнул выключателем.
— Кто из вас профессор?
Римо перевернулся на другой бок и посмотрел на парочку.
— Если честно, Чиун больше профессор, чем я.
И снова отвернулся.
Люди Грассьоне взглянули на Римо, затем на тщедушного азиата, лежащего к ним спиной, и наконец друг на друга.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27