Райза стиснула зубы. Плавает она лучше, чем Финн. Она всегда сможет уплыть от него. Уплывет или утонет. Одно из двух. Все лучше, чем оказаться в его власти. Он теперь не остановится ни перед чем.
Надо бежать. Добраться обратно до дома. Посмотреть, что с мужем. Если он мертв… если этот подлец хладнокровно застрелил его… Враг, которого она сама навела на след.
– Скажи… в то время, когда ты в первый раз привез меня сюда, ты уже работал на какую-нибудь разведку?
Он ухмыльнулся:
– Не совсем. В то время я как раз пытался к ним проникнуть. Я познакомился с нужными людьми, которые сообщили мне, что правительство готово заплатить кругленькую сумму за Мокассинку. А потом, после того как Маккензи захватил меня, когда я гнил там на необитаемом острове в ожидании какого-нибудь корабля, мне пришло в голову… уж если подвергаться таким опасностям, то только ради громкой славы или больших денег. Ну и конечно, я хотел отомстить. Если бы мне удалось похитить мисс Сидни Маккензи, она бы вернулась к своим любящим родственникам не такой высокомерной, как раньше. Общество подходящих мужчин очень хорошо усмиряет женщину.
– Финн, я должна отдать тебе должное. Ты всегда казался мне симпатичным человеком. Я и не подозревала, что ты такое чудовище.
Он снова ухмыльнулся:
– Ничего-ничего, Райза. Ты опять меня полюбишь. Со временем.
– Никогда. До последнего дня своей жизни я буду презирать тебя.
– Твои чувства изменятся, и очень скоро. Мы приближаемся к моему кораблю. Вот увидишь, уже утром многое будет по-другому.
– Никогда…
Райза сделала едва заметное движение, собираясь выпрыгнуть из лодки. Он поднял весло, но ударить не успел. Чьи-то руки ухватились за борт шлюпа. Она увидела Джерома. Весь мокрый, он, как разъяренный Нептун, вынырнул из воды, схватил Финна за руку, державшую весло. Райза приподнялась. В этот момент Джером перебросил Финна за борт, и они вместе скрылись под водой.
– Джером!
Ни одного из них не видно… Райза немного подождала, потом снова выкрикнула имя мужа. Тишина. В отчаянии она бросилась в воду. К этому времени сумерки сменились полной темнотой и вода казалась непроницаемо-черной.
Рука ее наткнулась на что-то… Человеческие волосы… Чьи-то руки ухватились за нее, потянули вниз, под воду. Она увидела лицо Финна Маклауфа. Он тонул и пытался выбраться на поверхность с ее помощью. Руки его шарили по ее лицу, по волосам. Внезапно он дернулся вниз, словно кто-то с силой оторвал его от Райзы.
Наглотавшись воды, она всплыла на поверхность.
– Джером!
Кто-то обнял ее сзади. Она пронзительно закричала. Резко дернулась, обернулась… и увидела лицо мужа. В голубых глазах отражался лунный свет.
– Джером… – Она обхватила его за шею.
– Все в порядке, любовь моя. Все кончилось.
– Финн… мертв?
– Пока точно не знаю. Я бы убил его собственными руками, но подошел Дэвид, на лодке… там столько погибших… И я решил не убивать еще одного без особой необходимости. Может, и зря. Может, надо было покончить с ним раз и навсегда.
– Я так боялась, что он убил тебя… застрелил… там, в доме.
– Я его перехитрил. Заставил стрелять, а сам упал, прежде чем пуля могла меня настигнуть. Притворился убитым.
– Слава Богу… слава Богу! О, Джером… наш ребенок… Джейми! Что с ним?
– Он цел и невредим. – Джером повернулся и поплыл к маленькой лодке, качавшейся на волнах неподалеку. – Надо возвращаться на берег.
Он помог ей взобраться в лодку, сел рядом, ритмично заработал веслами. Вскоре они оказались у берега. Некоторое время Джером молча сидел в лодке, наблюдая за тем, как затухает огонь.
Райза коснулась его щеки.
– Джером… что с твоей семьей?
– Не тревожься, они выбрались из дома. – Он улыбнулся, не глядя на нее. – Моя мать увела детей в лес. А отец… Должен признать, он один из самых яростных вояк, каких я когда-либо видел. Надеюсь, ему никогда больше не придется ни с кем сражаться. Ты знаешь… это было очень благородно с твоей стороны отправиться на их поиски.
– Никакого благородства тут нет. Ведь по моей вине янки напали на ваш дом.
Джером покачал головой:
– Я слышал почти все, что он говорил. Финн – это как взрыв, ожидавший своего часа. Но можешь не сомневаться, больше они не станут рисковать ни своими людьми, ни кораблями. Сюда они не сунутся. Хэмлин забрал всех оставшихся в живых, чтобы высадить на какой-нибудь остров, где их через некоторое время подберут. Могу тебе сказать, потери у них очень большие. Пятнадцать убитых, десять раненых, уничтожен корабль. Семинолы разъярены, а правительству меньше всего нужны лишние проблемы.
– Они разрушили ваш прекрасный дом.
– Отец его восстановит. Или построит новый. Мой отец из тех, кого можно назвать непобедимыми. Он никогда ни перед кем не отступает и не капитулирует.
Джером выбрался из лодки на берег. Обернулся, протянул Райзе руку. Вместе они пошли к дому. Джеймс и Тила уже стояли перед входом, каждый держал на руках по младенцу. И ни один из них, похоже, не переживал из-за того, что их великолепный дом разрушен.
– Мы можем ночевать в курятнике, как когда-то в молодости, – весело проговорила Тила.
– М-м… – ответил Джеймс. – Но в доме кое-что уцелело, а какие-то вещи можно спасти. Столовая, правда, уничтожена полностью.
– Ну и ладно. Мне давно надоели те обои.
– Теперь придется купить новые.
Джеймс обернулся, по-видимому, только сейчас заметив, что они не одни. Огонь почти совсем потух. Дом стоял, хотя все стены почернели от копоти.
– Вы, наверное, очень беспокоитесь об одном человечке. – Джеймс с улыбкой протянул Райзе Джейми.
Она едва не разрыдалась от радости. Какое счастье!
– Спасибо! Спасибо вам!
– Ну как, сын, все в порядке?
– Да, сэр.
Все четверо стояли молча, повернувшись лицом к своему дому и землям. Позади шумел океан. Райза не выдержала:
– Простите меня. Я так перед вами виновата…
– Не стоит, – ровным голосом произнес Джеймс. – Мы с Тилой давно поняли, что незаменимых вещей в жизни нет. Кроме самой жизни. Подойди ко мне, дочка. – Он обнял Райзу. – Вот за что я так люблю эти места. Они всегда новые, всегда словно первобытные. Здесь можно строить дома, собирать урожай. Теперь это и твой дом. Ты это знаешь. Если даже ты здесь не останешься жить, все равно обязательно вернешься сюда. Это наследство твоего сына. – Джеймс улыбнулся, поцеловал ее в лоб. – Думаю, нам придется пристроить еще одно крыло.
Джеймс ушел вместе с Тилой и своей малышкой-дочерью. Джером подошел к Райзе, взял у нее из рук Джейми, обхватил его правой рукой, другой взял за руку Райзу. Повел ее по тропинке к пруду.
– Джером, а что с твоим кораблем и людьми?
– Хэмлин обо всем позаботится.
– Мне, наверное, надо извиниться перед людьми твоего отца?
– Они ему не слуги. Они принадлежат к тому же народу, что и он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97