Джером вернулся. Он вошел очень тихо, а она так увлеклась чтением, что не услышала, как открылась дверь.
Он стоял, опершись о деревянные панели, с таким видом, будто уже давно за ней наблюдает. Вероятно, он работал вместе с остальными – успел раздеться до пояса, оставшись лишь в бриджах. Сейчас, при свете лампы, обнаженный до пояса, с прищуренными синими глазами, которые казались еще более яркими на фоне загорелой кожи, с темными прямыми волосами, ниспадавшими до плеч, он казался настоящим потомком аборигенов.
Кровь бросилась Райзе в лицо. Она поспешно вскочила из-за стола, в тревоге взглянула на него. Отшатнулась, увидев, что он приближается к ней. Осознала, что бежать некуда. От него, казалось, исходили волны гнева. Он не сводил с нее горящих глаз, выражавших такое презрение, что Райза вскрикнула. Ей показалось, что он ее ударит.
Однако он не дотронулся до нее. Захлопнул ящик, повернулся к ней и скрестил руки на груди.
– Что-нибудь интересное?
– Не думаю. Вы знаете, что хранить в своем письменном столе.
– Благодарите судьбу за то, что я не держу военную корреспонденцию вместе с личными письмами, мисс Мэджи. Вы же не хотите вечно оставаться моей пленницей. И я тоже не горю желанием держать вас у себя на борту бесконечно. Думаю, вы понимаете, что избежали более сурового наказания только благодаря связям с моей семьей. Но из-за вашего вызывающего поведения, вашего хамства мое терпение в конце концов может лопнуть.
– Не ждите вежливости от пленников, Маккензи. Рука его взметнулась, поймала ее кисть. Он рывком притянул Райзу к себе. Она замерла от страха.
– В таком случае и вы не ждите пощады от тех, кто вас захватил, мисс Мэджи.
Он неожиданно выпустил ее. Она отошла к обшитой деревом стене, с опаской глядя на него. Он молча наблюдал за ней. Слова сорвались с ее губ против воли, как бы сами по себе.
– Я… больше не буду… рыться в вашем столе в поисках информации. Я… я… клянусь.
Он выпрямился.
– Клянитесь сколько угодно, мисс Мэджи. Я все равно вам не верю. Вы больше не сможете читать мои бумаги, потому что я уберу их отсюда. Я пришел предупредить вас, что скоро может начаться бой. Каюту можете покинуть только в том случае, если корабль начнет тонуть.
Он направился к двери.
– А это очень даже возможно! – успела она крикнуть ему вслед, чувствуя себя странным образом уязвленной и горя желанием нанести ответный удар.
Он повернулся, подошел к ней, взял за руки и сжал с такой силой, что она не могла вырваться. Пронзил ее взглядом.
– Этот корабль не пойдет ко дну. Я сам его строил. Он мощный, легкий и самый быстроходный из всех существующих. Если мне не удается захватить противника врасплох, я всегда могу избежать ответного нападения. Это простейший способ ведения войны. И тем не менее предлагаю вам отправиться на койку и оставаться там, так как впереди вас могут ожидать неприятные минуты.
Он отпустил ее и снова устремился к двери. Она кинулась за ним. Неожиданно для себя самой ударила его кулаком по спине. Он в изумлении приподнял брови.
– Вы что же, предлагаете мне оставаться здесь, в то время как вы будете убивать моих соотечественников?! – возмущенно спросила Райза.
– Мисс Мэджи, во время сражений я всегда думаю о потерях. Я не собираюсь убивать моряков. Хочу только конфисковать их груз. А сейчас идите на эту проклятую койку, или я прикажу вас привязать.
Она отступила, задыхаясь от ярости:
– Не смейте мне угрожать, вы, неотесанный дикарь, который строит из себя военного офицера! Как вы вообще…
Она не договорила. Одним прыжком он приблизился к ней, поднял на руки, бросил на койку. Прежде чем она успела что-либо сообразить, он привязал к спинке кровати кисти ее рук веревкой, которую достал с полки над кроватью. Все это он проделал молниеносно, не обращая внимания на ее протесты.
– Не делайте этого, – прошептала она. – Ну пожалуйста, не надо.
Он смотрел на нее сверху вниз темными непроницаемыми глазами, продолжая завязывать узел.
– Сами напросились.
Джером быстро поднялся и вышел, оставив ее одну. Сейчас он думал только о предстоящем сражении.
Райзе хотелось кричать, вопить от отчаяния и тревоги. Но она знала, что на ее крики никто не придет. Люди Джерома Маккензи верны своему капитану.
Через несколько секунд она услышала первый залп. Стреляли с «Леди Варины». Каждый залп буквально сотрясал корабль.
Послышались крики и новые выстрелы. С корабля противника тоже полетели пушечные ядра. Шхуна закачалась, запрыгала на волнах. Райза, привязанная к койке, в страхе закрыла глаза.
Пушечная канонада продолжалась. С каждым новым залпом корабль кренился и вздрагивал. О Господи, если бы только она могла освободиться! Как страшно лежать здесь и ждать, что пушечное ядро попадет в каюту, что стены разлетятся вдребезги, что каюта вспыхнет огнем, и она, Райза, сгорит здесь, как мышь, запертая в чулане…
Снова крики. Райза лихорадочно пыталась зубами развязать узлы. Занятая этим, даже не заметила, что выстрелы и отчаянная качка прекратились. Дверь каюты распахнулась. Райза замерла. Вошел светловолосый бородатый моряк, охранявший ее в Беламаре. Он был босиком, в одних бриджах. На груди капли пота и сажа. В руке он держал нож.
Райза набрала в грудь воздуха, готовясь закричать. Он, по-видимому, заметил ужас в ее глазах и поспешил успокоить:
– Все в порядке. Просто узлы нашего капитана никто не может развязать.
Одним взмахом ножа он разрезал веревку, освободив ее руки. Райза села на койке, поглаживая натертые веревкой места.
– Спасибо вам, большое спасибо! Слава Богу, на этом корабле нашелся хоть один вежливый человек, разумный и добрый. Не то что ваш полупомешанный капитан. Слава Богу…
– Мисс Мэджи…
– Вы должны помочь мне бежать, понимаете? Он просто сумасшедший! Привязал меня и оставил здесь, в то время как корабль мог пойти ко дну.
– Мисс Мэджи… – расстроенно произнес моряк, но Райза в запале ярости его не слышала.
– Подонок! Чего еще можно ожидать от дикаря, мятежника, головореза!
– Мисс Мэджи…
– Все нормально, Майкл.
Райза замерла. Молодой человек смотрел на нее с несчастным видом. За его спиной стоял Джером Маккензи, мокрый от пота, черный от пороха. На груди его зияла страшная кровавая рана. Глаза на темном лице отливали ярко-голубым. Он смотрел на нее с выражением холодной ярости.
– В следующий раз напомните мне, что ей нужен еще и намордник, кроме веревки.
Майкл пробормотал что-то нечленораздельное и выскочил из каюты.
Райза осторожно приподнялась, не сводя глаз с Джерома.
– Майкл – хороший, добрый парень, мисс Мэджи, но, уверяю вас, без моей команды он не пришел бы развязать вас.
– Я могла погибнуть!
– Охраннику, находившемуся за вашей дверью, было дано указание выпустить вас при малейшей опасности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97