ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Джозетта покрутилась возле зеркала, и пышная юбка хлестнула ее по загорелым ногам.
– Пусть он меня сначала поймает, а это не так просто сделать.
Глава 21
У Хотвайера перехватило дыхание, когда Клер вошла в зал. Справа от нее была Джозетта, слева – Элеонора, но последних двух Хотвайер видел смутно, все его внимание было приковано к той единственной женщине, которая стала для него как наркотик для наркомана. Видит Бог, она была красивой.
Ему нравились ее волосы, они выглядели более естественно, чем тогда, на свадьбе, а что касается косметики – если она и была, то Хотвайер ее не замечал. Ему это нравилось: Клер не нуждалась в усовершенствовании.
Она сама по себе была потрясающей.
Тело ее сексуально облегало то самое платье, что было на ней на свадьбе Джозетты, на ногах – высоченные шпильки. Она шла медленно, соблазнительно покачивая бедрами. Взгляды многих мужчин были прикованы к ней, но Клер видела только его, Хотвайера. И этот ее взгляд, устремленный на него одного, вызывал у него желание схватить ее на руки и отнести назад: наверх, в спальню. В глазах Клер было столько нежности и столько восхищения тем, что она видела.
Она сказала ему, что любит, и он начинал верить в то, что так оно и есть.
Вначале Хотвайер подумал, что Клер мешает понятия и принимает за любовь любовный экстаз. Потому что если бы она его действительно любила, не отказывалась бы выйти за него.
Но может, она действительно полюбила его? Может, она действительно смертельно боялась того, что однажды он может потерять к ней интерес и уйти? Этот страх можно было понять, принимая во внимание то, что сделали с Клер родители. Как объяснить ей, что с ним этого не произойдет? Каждый раз, занимаясь с ней любовью, Хотвайер хотел ее еще больше, а не меньше. И желание это не сводилось лишь к желанию обладать ею.
Он хотел ее внимания, ее заботы, ее присутствия. Он уже говорил Клер: это было бы лучше любви.
Хотвайер почувствовал толчок под ребра и с недовольным видом оглянулся на Вулфа:
– Ты что, спятил?
– Лиз уже третий раз тебя спрашивает, планируете ли вы с Клер встречаться после завершения расследования. Но, кажется, я уже знаю твой ответ.
Нитро хитро ухмылялся. Хотвайер пожал плечами.
– Можно сказать и так. Я сделал Клер предложение.
У обоих друзей Хотвайера рты синхронно открылись и закрылись. Никто так и не смог издать ни звука.
– Что... что ты сделал? – придя в себя, переспросил Вулф. Одной рукой он обнимал беременную жену.
Хотвайер закатил глаза. Разве он не сказал это достаточно внятно?
– Я попросил ее выйти за меня замуж.
– А ты, оказывается, быстрый парень, – сказал Нитро. – Я прекрасно помню, как ты утверждал, будто вы с Клер всего лишь друзья.
– Я ошибался.
– Ты, часом, не заболел?
– В моем влечении к Клер нет ничего болезненного.
– Конечно, нет, но... – Нитро замолчал и поморщился. – Но, Хотвайер, я сегодня впервые услышал, что ты признал свою неправоту. Это надо отметить.
– Можно представить, вы ведете учет всему, что я говорю.
Вулф засмеялся, но Нитро покачал головой. К этому времени женщины подошли к ним, и Хотвайер забыл о друзьях и о том, как они отреагировали на его слова. Клер стояла прямо перед ним. Он мог дотянуться до ее нежной, шелковистой кожи, и тонкий аромат, присущий только ей, щекотал ему ноздри.
– Привет, – сказал он несколько нервно.
– Привет, – ответила она и быстро чмокнула его в щеку. Хотвайер не удержался и, хотя и знал, что потом получит нагоняй от мамы за такое вызывающее поведение, обнял ее и, не отпуская, шепнул на ухо:
– Ты такая красивая, что я готов тобой завтракать, обедать и ужинать.
Клер мгновенно порозовела от смущения.
– Бретт!
– Не волнуйся, сахарок. Друзья поймут нас. Клер скосила глаза на Нитро и Джози.
Джози положила руку на предплечье Нитро, а он посмотрел на нее с нежностью и сказал:
– Ты такая красивая, родная.
Хотвайер узнал этот тон. Этот голос, вне зависимости от произносимых слов, говорил: «Я хочу утащить тебя отсюда, раздеть донага и...»
Джози купалась во внимании мужа. В ней трудно было узнать бывшую суровую военнослужащую.
– Спасибо, дорогой. Потанцуем? – Джози обернулась к остальной группе и сообщила: – Он научил меня танцевать во время медового месяца.
Чувствовалось, что она очень собой гордится.
Нитро не стал ждать дальнейшего поощрения, он просто повел жену в центр зала, на танцевальную площадку, и обнял ее, не особенно заботясь о том, выглядят ли эти объятия как танцевальная фигура или по-другому. Не надо было приглашать ученого ракетчика, чтобы определить, какие танцы лучше всего получались у этой пары.
– А ты, Лизи? Ты не хочешь потанцевать?
– Может, разок, – с улыбкой согласилась Лиз, но, вместо того чтобы пойти танцевать, обратилась к Хотвайеру: – Я получила огромное удовольствие от общения с твоими родителями. Твой отец знает столько интересных историй.
Вулф рассмеялся.
– Осторожно, Бретт, а то все кончится тем, что он узнает себя в одной из ее книжек.
Хотвайер подмигнул Лизи.
– Не переживай, дорогая. Мой отец не будет иметь ничего против такой известности.
Вулф скривился при этом протяжном «дорогая», а Лизи сказала:
– Он так похож на тебя, что, мне кажется, я уже хорошо его знаю.
– Иллюзия сходства исчезает, когда мы открываем рты, – мрачно усмехнулся Хотвайер.
– Ты так считаешь? А я с тобой не согласна. Разговаривая с Лорен, я ловила себя на мысли, что это я уже слышала несколько раз – от тебя, – заметила Лиз.
– Я знаю, что ты имеешь в виду, – сказала Клер, обернувшись к Лиз. – Если бы не разница в возрасте, их можно было бы принять за близнецов.
Хотвайер покачал головой.
Вулф повел Лизи на танцевальную площадку, не дав ей ответить.
Хотвайер вновь повернул Клер к себе лицом. У него голова кружилась от близости Клер, он просто пожирал ее взглядом.
Но Клер на него не смотрела. Ее внимание привлекло что-то в дальнем конце зала. Его родители?
– Ты хочешь пойти поздравить маму с Днем рождения?
– Нет. То есть да, конечно, но не сейчас. Мне нужно с тобой кое о чем поговорить. – Клер продолжала смотреть на родителей Бретта.
– Ты сегодня исключительно выглядишь.
Он знал, чем ее отвлечь. Клер улыбнулась, но как-то рассеянно.
– Мне кажется, ты уже говорил мне, что тебе нравится, как сидит на мне это платье. Это было на свадьбе Джозетты.
– Поэтому ты его надела? Для меня?
– А ты как думаешь? – низко, с придыханием спросила Клер.
– Не знаю, доживу ли я до конца сегодняшнего вечера. Я уже сейчас хочу с тобой уединиться.
Клер похлопала его по груди, видимо желая успокоить, но эффект получился прямо противоположный.
– Тебе хватило сил выдержать засаду в джунглях. А сейчас все, что от тебя требуется, всего лишь на несколько часов усмирить свою похоть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75