Она понимала, на что намекает сестра Бретта.
– Да.
Элеонора мило улыбнулась и открыла дверь, что была слева от них.
– Вот, пожалуйста. Комната Бретта рядом с вашей, и ванная у вас общая. Дженни напротив, но насчет того, что она что-то услышит, не беспокойтесь. Дом старый, и стены в нем толстые.
– М-м...
– Бретт смотрит на вас, как голодный барс. Он бы все равно залез к вам через балкон или через ванную комнату с наступлением ночи. В противном случае я не могу считать себя знатоком психологии и меня напрасно выбрали судьей.
Клер покачала головой. Южане оказались куда более прямолинейными, чем ей это представлялось, и она сказала об этом Элеоноре.
– Только в семейном кругу, – со смехом уточнила Элеонора.
– Да, но я не...
– Скоро вы тоже станете частью нашей семьи. Может, Бретт еще не успел убедить вас в том, что на него можно положиться, но он это сделает. У Бретта крепкая хватка. Ему в жизни много приходилось бороться за то, чтобы утвердить себя в роли, отличной от той, что на него возлагали в семье. И это упрямство вошло в его плоть и кровь.
– Я и сама достаточно упряма.
– Я в этом не сомневаюсь. Бретт не был бы счастлив в браке с оранжерейным цветком, на который дунь – и он завянет.
– Я не думаю, что он будет счастлив и в браке со мной.
– Он придерживается иного мнения, и мне сдается, вы оба недооцениваете друг друга.
Клер покачала головой.
– Вы выносите поспешные суждения.
– Работа такая. Иногда я всех в семье довожу до ручки, но они со мной мирятся.
– Где ваш муж?
– По делам в Рели. Однако к завтрашнему празднику он должен прилететь.
– Я с нетерпением жду встречи с ним.
– Ему тоже не терпится вас увидеть. Он всегда говорил, что если Бретт надумает жениться, то выберет женщину из совсем другой семьи, не такой, как наша. И он был прав. Я должна вам сказать, что завтра тут будет не одна красотка ронять слезы в шампанское при виде вас с Бреттом.
–Я...
Элеонора замахала руками, не принимая возражений.
– Бретт не был бы счастлив, женившись на местной девушке. Он хотел увидеть мир, и он много путешествовал. Ему и в Монтане нравится жить, хотя я не понимаю, что хорошего он там нашел. Народу там почти нет и зимы холодные.
– Там красиво, и, я думаю, ему нравится уединение. Кроме того, он говорил, что обожает кататься на лыжах.
– Да, но несколько недель зимой на лыжном курорте нельзя сравнить с каждодневной ездой по сугробам.
– Едва ли он проводит дома столько времени, чтобы ему успел надоесть снег.
– Да, пожалуй. – Элеонора жестом указала на чемодан Клер, который уже принесли в комнату. – Что вы собираетесь надеть на завтрашнюю вечеринку?
– А какие требования к наряду? – Если женщины должны быть в вечерних платьях, она, пожалуй, наденет платье, в котором была на свадьбе Джози. Если требования менее жесткие, она наденет наряд, что купил ей Бретт.
– Мама любит, чтобы все было по высшему разряду. Клер подошла к чемодану и достала оттуда единственное вечернее платье:
– Это подойдет?
Элеонора кивнула с очевидным одобрением:
– Да, отличное платье. Пожалуйста, не подумайте, что я сую нос в чужие дела, но я знаю, как важны для нас, женщин, подобные мелочи.
Клер вздохнула с облегчением, но при этом она не могла не дивиться странностям южного этикета. Сестра Бретта не видела ничего зазорного в том, чтобы потребовать от Клер объяснений по поводу ее нежелания выходить замуж за Бретта, и при этом сочла нужным извиниться за то, что полюбопытствовала насчет платья. Удивительно и совсем непонятно.
– Я оставлю вас, чтобы вы могли отдохнуть перед ужином.
– Спасибо.
Клер как раз закончила развешивать одежду в шкафу, когда в комнату явился Бретт. Через балкон.
Он молча подошел к Клер и, заключив в объятия, наградил жарким поцелуем. Он мял ее губы с отчаянием, которого она не понимала, но с радостью сдалась под его напором.
Прошло немало времени, прежде чем Бретт прервал поцелуй.
– Господи, как мне этого не хватало.
– Соскучился по мне? – шутливым изумлением спросила Клер.
– Да, – сказал он с искренним чувством. Клер засмеялась.
– Да уж! Мы не виделись примерно три четверти часа.
– Это были самые долгие сорок пять минут моей жизни.
– Так я тебе и поверила! – В его жизни наверняка были ситуации, когда время тянулось нестерпимо медленно. С его-то военным опытом!
– Я серьезно. – Бретт не шутил. С таким лицом не шутят. – Я представлял себе, что тебе говорит моя сестра, и очень нервничал.
– Зря. – Клер закинула ему руки за шею и улыбнулась. – Она всего лишь спросила, почему я отказываюсь выходить за тебя замуж, проинформировала меня о том, что ты не сможешь удержаться от того, чтобы тайно не проникнуть ко мне в комнату с наступлением темноты, но успокоила меня, сказав, что Дженни, хотя и спит в комнате напротив, нас не услышит. И еще она захотела 5'знать, что я планирую надеть на завтрашний праздник в честь дня рождения твоей мамы.
Бретт застонал. Он выглядел всерьез расстроенным.
– Вот этого я и боялся. Но у всего есть и хорошая сторона. Элеонора и мама явно решили принять тебя в наш клан. Иначе сестра никогда бы так открыто с тобой не общалась.
– Скорее всего они понимают, что тебя не сломить никакими силами, и раз уж ты что-то надумал, то так тому и быть. А раз ты все равно уломаешь меня стать твоей женой, то лучше смириться с неизбежным.
– А ты готова смириться с неизбежным?
– А ты как думаешь?
– Что ты еще не сдалась. – Бретт вздохнул. – Но не надо обманываться насчет мамы и Элеоноры. Если бы ты им не понравилась, они бы не стали ни с чем мириться.
– Они общались со мной от силы часа два. Как они могли так быстро составить обо мне мнение?
– Иногда хватает и часа, чтобы понять, с кем имеешь дело. И хотя маме нравится делать вид, что я никогда о тебе не говорил, на самом деле я говорил. И еще я много им рассказал о тебе, когда позвонил предупредить, что приеду не один.
– Ты хочешь сказать, что говорил им обо мне раньше?
– Ты была мне другом, Клер. Да, я говорил о тебе.
– Не могу представить, о чем ты мог говорить.
– Что ты в компьютерах разбираешься не хуже меня. О чем еще?
– Ах это. – Почему-то Клер испытала разочарование. Он не говорил о ней как о женщине, но что он мог о ней рассказать? «Мама, у меня есть подружка с рыжими лохмами и абсолютно безвкусная в плане одежды, и ей нравится проводить свободное время, навещая стариков». Вряд ли бы он счел нужным рассказывать об этом.
– Я говорил, что ты чертовски сексуальна, и удивлялся, что ты ни с кем не встречаешься.
– Я была слишком занята.
– Тебе просто никто не нравился. Кроме меня, – ехидно заметил Бретт.
– Ну и что с того? Это не значит, что я не смогу прожить жизнь без тебя.
– Ты в этом так уверена?
Честный ответ привел бы к более глубоким выводам, и поэтому Клер упрямо поджала губы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
– Да.
Элеонора мило улыбнулась и открыла дверь, что была слева от них.
– Вот, пожалуйста. Комната Бретта рядом с вашей, и ванная у вас общая. Дженни напротив, но насчет того, что она что-то услышит, не беспокойтесь. Дом старый, и стены в нем толстые.
– М-м...
– Бретт смотрит на вас, как голодный барс. Он бы все равно залез к вам через балкон или через ванную комнату с наступлением ночи. В противном случае я не могу считать себя знатоком психологии и меня напрасно выбрали судьей.
Клер покачала головой. Южане оказались куда более прямолинейными, чем ей это представлялось, и она сказала об этом Элеоноре.
– Только в семейном кругу, – со смехом уточнила Элеонора.
– Да, но я не...
– Скоро вы тоже станете частью нашей семьи. Может, Бретт еще не успел убедить вас в том, что на него можно положиться, но он это сделает. У Бретта крепкая хватка. Ему в жизни много приходилось бороться за то, чтобы утвердить себя в роли, отличной от той, что на него возлагали в семье. И это упрямство вошло в его плоть и кровь.
– Я и сама достаточно упряма.
– Я в этом не сомневаюсь. Бретт не был бы счастлив в браке с оранжерейным цветком, на который дунь – и он завянет.
– Я не думаю, что он будет счастлив и в браке со мной.
– Он придерживается иного мнения, и мне сдается, вы оба недооцениваете друг друга.
Клер покачала головой.
– Вы выносите поспешные суждения.
– Работа такая. Иногда я всех в семье довожу до ручки, но они со мной мирятся.
– Где ваш муж?
– По делам в Рели. Однако к завтрашнему празднику он должен прилететь.
– Я с нетерпением жду встречи с ним.
– Ему тоже не терпится вас увидеть. Он всегда говорил, что если Бретт надумает жениться, то выберет женщину из совсем другой семьи, не такой, как наша. И он был прав. Я должна вам сказать, что завтра тут будет не одна красотка ронять слезы в шампанское при виде вас с Бреттом.
–Я...
Элеонора замахала руками, не принимая возражений.
– Бретт не был бы счастлив, женившись на местной девушке. Он хотел увидеть мир, и он много путешествовал. Ему и в Монтане нравится жить, хотя я не понимаю, что хорошего он там нашел. Народу там почти нет и зимы холодные.
– Там красиво, и, я думаю, ему нравится уединение. Кроме того, он говорил, что обожает кататься на лыжах.
– Да, но несколько недель зимой на лыжном курорте нельзя сравнить с каждодневной ездой по сугробам.
– Едва ли он проводит дома столько времени, чтобы ему успел надоесть снег.
– Да, пожалуй. – Элеонора жестом указала на чемодан Клер, который уже принесли в комнату. – Что вы собираетесь надеть на завтрашнюю вечеринку?
– А какие требования к наряду? – Если женщины должны быть в вечерних платьях, она, пожалуй, наденет платье, в котором была на свадьбе Джози. Если требования менее жесткие, она наденет наряд, что купил ей Бретт.
– Мама любит, чтобы все было по высшему разряду. Клер подошла к чемодану и достала оттуда единственное вечернее платье:
– Это подойдет?
Элеонора кивнула с очевидным одобрением:
– Да, отличное платье. Пожалуйста, не подумайте, что я сую нос в чужие дела, но я знаю, как важны для нас, женщин, подобные мелочи.
Клер вздохнула с облегчением, но при этом она не могла не дивиться странностям южного этикета. Сестра Бретта не видела ничего зазорного в том, чтобы потребовать от Клер объяснений по поводу ее нежелания выходить замуж за Бретта, и при этом сочла нужным извиниться за то, что полюбопытствовала насчет платья. Удивительно и совсем непонятно.
– Я оставлю вас, чтобы вы могли отдохнуть перед ужином.
– Спасибо.
Клер как раз закончила развешивать одежду в шкафу, когда в комнату явился Бретт. Через балкон.
Он молча подошел к Клер и, заключив в объятия, наградил жарким поцелуем. Он мял ее губы с отчаянием, которого она не понимала, но с радостью сдалась под его напором.
Прошло немало времени, прежде чем Бретт прервал поцелуй.
– Господи, как мне этого не хватало.
– Соскучился по мне? – шутливым изумлением спросила Клер.
– Да, – сказал он с искренним чувством. Клер засмеялась.
– Да уж! Мы не виделись примерно три четверти часа.
– Это были самые долгие сорок пять минут моей жизни.
– Так я тебе и поверила! – В его жизни наверняка были ситуации, когда время тянулось нестерпимо медленно. С его-то военным опытом!
– Я серьезно. – Бретт не шутил. С таким лицом не шутят. – Я представлял себе, что тебе говорит моя сестра, и очень нервничал.
– Зря. – Клер закинула ему руки за шею и улыбнулась. – Она всего лишь спросила, почему я отказываюсь выходить за тебя замуж, проинформировала меня о том, что ты не сможешь удержаться от того, чтобы тайно не проникнуть ко мне в комнату с наступлением темноты, но успокоила меня, сказав, что Дженни, хотя и спит в комнате напротив, нас не услышит. И еще она захотела 5'знать, что я планирую надеть на завтрашний праздник в честь дня рождения твоей мамы.
Бретт застонал. Он выглядел всерьез расстроенным.
– Вот этого я и боялся. Но у всего есть и хорошая сторона. Элеонора и мама явно решили принять тебя в наш клан. Иначе сестра никогда бы так открыто с тобой не общалась.
– Скорее всего они понимают, что тебя не сломить никакими силами, и раз уж ты что-то надумал, то так тому и быть. А раз ты все равно уломаешь меня стать твоей женой, то лучше смириться с неизбежным.
– А ты готова смириться с неизбежным?
– А ты как думаешь?
– Что ты еще не сдалась. – Бретт вздохнул. – Но не надо обманываться насчет мамы и Элеоноры. Если бы ты им не понравилась, они бы не стали ни с чем мириться.
– Они общались со мной от силы часа два. Как они могли так быстро составить обо мне мнение?
– Иногда хватает и часа, чтобы понять, с кем имеешь дело. И хотя маме нравится делать вид, что я никогда о тебе не говорил, на самом деле я говорил. И еще я много им рассказал о тебе, когда позвонил предупредить, что приеду не один.
– Ты хочешь сказать, что говорил им обо мне раньше?
– Ты была мне другом, Клер. Да, я говорил о тебе.
– Не могу представить, о чем ты мог говорить.
– Что ты в компьютерах разбираешься не хуже меня. О чем еще?
– Ах это. – Почему-то Клер испытала разочарование. Он не говорил о ней как о женщине, но что он мог о ней рассказать? «Мама, у меня есть подружка с рыжими лохмами и абсолютно безвкусная в плане одежды, и ей нравится проводить свободное время, навещая стариков». Вряд ли бы он счел нужным рассказывать об этом.
– Я говорил, что ты чертовски сексуальна, и удивлялся, что ты ни с кем не встречаешься.
– Я была слишком занята.
– Тебе просто никто не нравился. Кроме меня, – ехидно заметил Бретт.
– Ну и что с того? Это не значит, что я не смогу прожить жизнь без тебя.
– Ты в этом так уверена?
Честный ответ привел бы к более глубоким выводам, и поэтому Клер упрямо поджала губы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75