Пока сигналы одновременно идут только на две станции. Участок, где зоны перекрываются, – это весь Сити, порт и половина Вуллумулу. Но сигнал перемещается – и это хорошо.
– Ждем, пока нам повезет, – вставил Харри.
– Мы надеемся, что он попадет на участок, перекрываемый тремя или более станциями. Если это произойдет, можно будет взять машину и ехать прямо туда. Надеюсь, мы его схватим.
Но Уодкинс не разделял его уверенности.
– Значит, он разговаривал с кем-то сейчас и еще раз – полчаса назад. И оба раза сигналы принимали сиднейские станции? – сказал он. – Получается, что найдем мы его или нет – зависит от того, будет ли он звонить по этому проклятому телефону. А если не будет?
– Можно самим ему позвонить, – предложил Лебье.
– Точно! – Уодкинс побагровел. – Отличная идея! Будем звонить ему каждые пятнадцать минут и представляться английской королевой или чертовой бабушкой! Чтобы он уж наверняка понял, что не стоит говорить по телефону!
– Нет, – сказал Юн. – Ему не нужно разговаривать по телефону.
– А как…
– Нужно, чтобы телефон был включен, – объяснил Харри. – Тувумба наверняка этого не знает, но пока телефон включен, он автоматически каждые полчаса отсылает короткие сигналы, чтобы показать, что он работает. Эти сигналы регистрируются станциями точно так же, как и разговоры.
– Выходит…
– Выходит, нужно просто установить открытую линию, приготовить кофе, сесть и надеяться.
21
Хороший слух, удар левой и три выстрела
Телефон работал в режиме громкой связи.
– Сигнал перемещается в зону станций 3 и 4, – сообщил металлический голос.
Юн показал это на карте Сиднея с пронумерованными кругами зон действия сети каждой из станций.
– Пирмонт, Глин и окраина Бэлмейна.
– Черт! – выругался Уодкинс. – Слишком большой охват! Который час? Он пробовал звонить домой?
– Сейчас шесть, – ответил Лебье. – За последний час он дважды набирал свой домашний номер.
– Скоро он поймет, что что-то не так. – Маккормак снова встал.
– Но еще не понял, – тихо заметил Харри, который последние два часа просидел молча и не шелохнувшись в дальнем кресле у стены.
– А погода? – спросил Уодкинс.
– Будет ухудшаться, – ответил Лебье. – Ночью обещали бурю.
Минуты шли. Юн отправился за новой порцией кофе.
– Алло? – послышалось из телефона.
– Да? – вскочил Уодкинс.
– Абонент только что говорил по телефону. Его засекли станции 3, 4 и 7.
– Секунду! – Уодкинс посмотрел на карту. – Окраина Пирмонта и бухта Дарлинг, верно?
– Так точно.
– Черт! Еще бы 9 или 10 – и он у нас в руках!
– Если он стоит на месте – то да, – ответил Маккормак. – Куда он звонил?
– В наш центральный офис, – ответил металлический голос. – Спрашивал, что случилось с его домашним телефоном.
– Черт, черт, черт! – Уодкинс налился кровью. – Уходит! Тревога! Полная готовность!
– Заткнись! – В комнате стало тихо. – Прошу прощения за грубость, сэр, – продолжил Харри. – Но думаю, надо не суетиться, а подождать следующего сигнала.
Уодкинс вытаращился на Харри.
– Хоули прав, – рассудил Маккормак. – Присядь, Уодкинс. Телефоны разблокируют только через час. А значит, прежде чем Тувумба поймет, что отключен именно его телефон, у нас будет еще один, максимум два сигнала. Пирмонт и бухта Дарлинг – не такие уж большие районы, но вечером там больше всего народу. Если послать туда кучу машин, начнется хаос, и Тувумбе будет легче скрыться. Подождем.
Без двадцати семь телефон заговорил снова:
– Сигнал принимается станциями 3, 4 и 7.
Уодкинс тихо застонал.
– Спасибо, – сказал Харри и выдернул микрофон. – Там же, где и раньше. Значит, уже долго не перемещается. Где он в таком случае?
Все собрались у карты.
– Может, он на тренировке? – предположил Лебье.
– Это мысль! – одобрил Маккормак. – Так. Где-нибудь здесь есть боксерский зал? Кто-нибудь знает, где он тренируется?
– Сейчас проверю, сэр, – ответил Юн и исчез.
– Еще идеи?
– В районе много разных заведений, которые открыты вечером, – сказал Лебье. – Может, он в китайских садах?
– В такую погоду он вряд ли сунется на улицу, – бросил Маккормак.
Юн вернулся и отрицательно покачал головой:
– Звонил тренеру. Тот сначала не хотел ничего говорить, пришлось сказать, что я из полиции. Зал, где тренируется Тувумба, совсем в другом районе. В Бонди-Джанкшен.
– Отлично! – откликнулся Уодкинс. – Как скоро, по-вашему, тренер позвонит Тувумбе, чтобы узнать, почему им интересуется полиция?
– Паршиво, – сказал Харри. – Я звоню ему сам.
– Хочешь спросить, где он? – усмехнулся Уодкинс.
– Посмотрим, что из этого выйдет. – Харри поднял трубку. – Лебье, проверь, чтобы все записывалось. Тихо!
Все замерли. Лебье взглянул на старый катушечный магнитофон и поднял большой палец. Харри сглотнул. Онемевшей рукой он набрал номер. Тувумба ответил лишь на третий раз.
– Алло?
Голос… Харри затаил дыхание и прижал трубку к уху. В трубке на заднем плане слышался чей-то разговор.
– Кто это? – тихо спросил Тувумба.
На заднем плане – радостный детский вопль и шум. Потом – тихий и спокойный смех Тувумбы:
– Так это ты, Харри? Забавно, я как раз вспомнил о тебе. Кажется, с моим домашним телефоном какие-то проблемы. Надеюсь, ты тут ни при чем, Харри?
Новый звук. Харри попробовал определить его, но так и не смог.
– Ты не отвечаешь, Харри, и я начинаю беспокоиться. Сильно беспокоиться. Не знаю, что тебе надо, может, я должен выключить мобильник? А, Харри? Ты пытаешься меня найти?
Звук…
– Проклятье! – выкрикнул Харри. – Повесил трубку.
Он свалился в кресло.
– Тувумба понял, что это я. Но как?
– Отмотайте пленку, – распорядился Маккормак. – И разыщите Маргеса.
Лебье нажал на кнопку. Юн выбежал из комнаты.
Харри было не по себе. Волосы у него на голове встали дыбом, когда он услышал в трубке голос Тувумбы.
– Так или иначе, это людное место, – начал Уодкинс. – Что за треск? Слышите, ребенок! Парк развлечений?
– Еще разок, – приказал Маккормак.
– Кто это? – повторил Тувумба. Потом – сильный шум и детский визг.
– Что это?.. – начал Уодкинс.
– Очень громкий всплеск, – послышалось от двери.
Все обернулись. Харри увидел огромного, будто надутого насосом и готового в любую секунду лопнуть, человека с маленькой темной головой с черными кудряшками и миниатюрными черными очками.
– Хесус Маргес, лучшие уши отдела, – отрекомендовал Маккормак, – и пока не совсем слепой.
– Разве что самую малость. – Маргес поправил очки. – Что у вас тут?
Лебье снова прокрутил пленку. Маргес слушал, закрыв глаза.
– Помещение. Кирпичные стены. И стекло. Никакой звукоизоляции. Ни штор, ни занавесок. Люди, молодые люди обоих полов, очевидно, семьи с маленькими детьми.
– Как можно все это различить в таком шуме? – скептически спросил Уодкинс.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
– Ждем, пока нам повезет, – вставил Харри.
– Мы надеемся, что он попадет на участок, перекрываемый тремя или более станциями. Если это произойдет, можно будет взять машину и ехать прямо туда. Надеюсь, мы его схватим.
Но Уодкинс не разделял его уверенности.
– Значит, он разговаривал с кем-то сейчас и еще раз – полчаса назад. И оба раза сигналы принимали сиднейские станции? – сказал он. – Получается, что найдем мы его или нет – зависит от того, будет ли он звонить по этому проклятому телефону. А если не будет?
– Можно самим ему позвонить, – предложил Лебье.
– Точно! – Уодкинс побагровел. – Отличная идея! Будем звонить ему каждые пятнадцать минут и представляться английской королевой или чертовой бабушкой! Чтобы он уж наверняка понял, что не стоит говорить по телефону!
– Нет, – сказал Юн. – Ему не нужно разговаривать по телефону.
– А как…
– Нужно, чтобы телефон был включен, – объяснил Харри. – Тувумба наверняка этого не знает, но пока телефон включен, он автоматически каждые полчаса отсылает короткие сигналы, чтобы показать, что он работает. Эти сигналы регистрируются станциями точно так же, как и разговоры.
– Выходит…
– Выходит, нужно просто установить открытую линию, приготовить кофе, сесть и надеяться.
21
Хороший слух, удар левой и три выстрела
Телефон работал в режиме громкой связи.
– Сигнал перемещается в зону станций 3 и 4, – сообщил металлический голос.
Юн показал это на карте Сиднея с пронумерованными кругами зон действия сети каждой из станций.
– Пирмонт, Глин и окраина Бэлмейна.
– Черт! – выругался Уодкинс. – Слишком большой охват! Который час? Он пробовал звонить домой?
– Сейчас шесть, – ответил Лебье. – За последний час он дважды набирал свой домашний номер.
– Скоро он поймет, что что-то не так. – Маккормак снова встал.
– Но еще не понял, – тихо заметил Харри, который последние два часа просидел молча и не шелохнувшись в дальнем кресле у стены.
– А погода? – спросил Уодкинс.
– Будет ухудшаться, – ответил Лебье. – Ночью обещали бурю.
Минуты шли. Юн отправился за новой порцией кофе.
– Алло? – послышалось из телефона.
– Да? – вскочил Уодкинс.
– Абонент только что говорил по телефону. Его засекли станции 3, 4 и 7.
– Секунду! – Уодкинс посмотрел на карту. – Окраина Пирмонта и бухта Дарлинг, верно?
– Так точно.
– Черт! Еще бы 9 или 10 – и он у нас в руках!
– Если он стоит на месте – то да, – ответил Маккормак. – Куда он звонил?
– В наш центральный офис, – ответил металлический голос. – Спрашивал, что случилось с его домашним телефоном.
– Черт, черт, черт! – Уодкинс налился кровью. – Уходит! Тревога! Полная готовность!
– Заткнись! – В комнате стало тихо. – Прошу прощения за грубость, сэр, – продолжил Харри. – Но думаю, надо не суетиться, а подождать следующего сигнала.
Уодкинс вытаращился на Харри.
– Хоули прав, – рассудил Маккормак. – Присядь, Уодкинс. Телефоны разблокируют только через час. А значит, прежде чем Тувумба поймет, что отключен именно его телефон, у нас будет еще один, максимум два сигнала. Пирмонт и бухта Дарлинг – не такие уж большие районы, но вечером там больше всего народу. Если послать туда кучу машин, начнется хаос, и Тувумбе будет легче скрыться. Подождем.
Без двадцати семь телефон заговорил снова:
– Сигнал принимается станциями 3, 4 и 7.
Уодкинс тихо застонал.
– Спасибо, – сказал Харри и выдернул микрофон. – Там же, где и раньше. Значит, уже долго не перемещается. Где он в таком случае?
Все собрались у карты.
– Может, он на тренировке? – предположил Лебье.
– Это мысль! – одобрил Маккормак. – Так. Где-нибудь здесь есть боксерский зал? Кто-нибудь знает, где он тренируется?
– Сейчас проверю, сэр, – ответил Юн и исчез.
– Еще идеи?
– В районе много разных заведений, которые открыты вечером, – сказал Лебье. – Может, он в китайских садах?
– В такую погоду он вряд ли сунется на улицу, – бросил Маккормак.
Юн вернулся и отрицательно покачал головой:
– Звонил тренеру. Тот сначала не хотел ничего говорить, пришлось сказать, что я из полиции. Зал, где тренируется Тувумба, совсем в другом районе. В Бонди-Джанкшен.
– Отлично! – откликнулся Уодкинс. – Как скоро, по-вашему, тренер позвонит Тувумбе, чтобы узнать, почему им интересуется полиция?
– Паршиво, – сказал Харри. – Я звоню ему сам.
– Хочешь спросить, где он? – усмехнулся Уодкинс.
– Посмотрим, что из этого выйдет. – Харри поднял трубку. – Лебье, проверь, чтобы все записывалось. Тихо!
Все замерли. Лебье взглянул на старый катушечный магнитофон и поднял большой палец. Харри сглотнул. Онемевшей рукой он набрал номер. Тувумба ответил лишь на третий раз.
– Алло?
Голос… Харри затаил дыхание и прижал трубку к уху. В трубке на заднем плане слышался чей-то разговор.
– Кто это? – тихо спросил Тувумба.
На заднем плане – радостный детский вопль и шум. Потом – тихий и спокойный смех Тувумбы:
– Так это ты, Харри? Забавно, я как раз вспомнил о тебе. Кажется, с моим домашним телефоном какие-то проблемы. Надеюсь, ты тут ни при чем, Харри?
Новый звук. Харри попробовал определить его, но так и не смог.
– Ты не отвечаешь, Харри, и я начинаю беспокоиться. Сильно беспокоиться. Не знаю, что тебе надо, может, я должен выключить мобильник? А, Харри? Ты пытаешься меня найти?
Звук…
– Проклятье! – выкрикнул Харри. – Повесил трубку.
Он свалился в кресло.
– Тувумба понял, что это я. Но как?
– Отмотайте пленку, – распорядился Маккормак. – И разыщите Маргеса.
Лебье нажал на кнопку. Юн выбежал из комнаты.
Харри было не по себе. Волосы у него на голове встали дыбом, когда он услышал в трубке голос Тувумбы.
– Так или иначе, это людное место, – начал Уодкинс. – Что за треск? Слышите, ребенок! Парк развлечений?
– Еще разок, – приказал Маккормак.
– Кто это? – повторил Тувумба. Потом – сильный шум и детский визг.
– Что это?.. – начал Уодкинс.
– Очень громкий всплеск, – послышалось от двери.
Все обернулись. Харри увидел огромного, будто надутого насосом и готового в любую секунду лопнуть, человека с маленькой темной головой с черными кудряшками и миниатюрными черными очками.
– Хесус Маргес, лучшие уши отдела, – отрекомендовал Маккормак, – и пока не совсем слепой.
– Разве что самую малость. – Маргес поправил очки. – Что у вас тут?
Лебье снова прокрутил пленку. Маргес слушал, закрыв глаза.
– Помещение. Кирпичные стены. И стекло. Никакой звукоизоляции. Ни штор, ни занавесок. Люди, молодые люди обоих полов, очевидно, семьи с маленькими детьми.
– Как можно все это различить в таком шуме? – скептически спросил Уодкинс.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78