ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


О Г-н Д отверг домогательства некой хорошенькой жен-
щины, и за это муж ее возненавидел его так, словно Д ответил
на ее желания. Д часто говаривал под общий хохот: <Черт
побери, если бы он хоть понимал, как он смешон!>.
О Одна хорошенькая женщина сказала своему любовни-
ку, человеку угрюмого нрава и к тому же с замашками закон-
ного супруга: <Запомните, сударь: когда вы находитесь в об-
ществе, где присутствует мой муж, вы обязаны быть любезнее,
чем он, :- этого требуют приличия>.
О М нередко осаждали просьбами прочесть свои стихи, и
он всякий раз досадовал на это. Он уверял, что, приступая к
чтению, всегда вспоминает одного фигляра с Нового моста",
который перед началом представления говорил своей обезь-
янке: <Ну, милый Бертран, теперь не до забав: хочешь не хо-
чешь, а надо развлечь честную компанию>.
О Про М говорили, что он тем крепче держится за свое-
го покровителя-вельможу, чем больше низостей делает ради
него. Он - точь-в-точь как плющ: цепляется за то, вокруг
чего вьется.
О Дурнушка, которая старательно наряжается перед тем
как явиться в общество, где есть молодые и хорошенькие жен-
щины, ведет себя - на свой лад, конечно, - подобно тому,
кто, боясь потерпеть поражение в споре, спешит незаметно
переменить его предмет. Всех интересует вопрос, которая из
205 -
женщин самая красивая, а дурнушке хочется, чтобы всех за-
нимало другое - которая из них самая богатая.
О <Прости им, ибо не знают, что делают>"" - такой текст
избрал для проповеди священник, обвенчавший семидесяти-
летнего д0бинье"" с семнадцатилетней девушкой.
О Иной раз меланхолия служит приметой высокой души.
О Среди философов, равно как и среди монахов, встреча-
ются люди, которые выбрали свою судьбу не по доброй воле и
поэтому вечно ее клянут; другие примиряются с нею, но толь-
ко немногие вполне ею довольны. Эти последние никого не
призывают подражать их примеру, тогда как те, кто ненавидят
свое призвание, всегда жаждут приобрести последователей.
О М привел как-то слова Попа о том, что, не будь на свете
поэтов, критикам и журналистам нечего было бы есть, и, сме-
ясь, добавил, что, не будь в Париже честных людей, полицей-
ские шпионы умерли бы с голоду.
О Некто простодушно признался другу: <Сегодня мы при-
говорили к смертной казни трех человек. Двое вполне ее за-
служили> .
О Один богач сказал о бедняках: <Сколько этим мерзав-
цам ни отказывай, они все равно будут клянчить>. То же са-
мое могли бы сказать о придворных и многие государи.
. О Chi mangia fcile, caccia diavole.
II pastor romano non vuole pecora senza lana.
Бедность - мать всех пороков.
Не кот виноват, а служанкин недогляд.
О <Духовные власти в отличие от недуховных, - говари-
вал М, - называются так потому, что у них хватило духу
взять и присвоить себе власть>.
О Г-н де довольно долго не обращал внимания на жен-
Кто сыт, тот и черта посрамит (итал.).
" Римский пастырь (т. е. папа) стриженую овцу не жалует (итал.).
- 206 -
щин, а потом страстно влюбился. Когда друзья стали вышу-
чивать его за холодность, которая к лицу только старикам, он
ответил: <Зря стараетесь. Еще недавно я действительно был
стар, а сейчас опять помолодел>.
О Даже благодарность может быть низменной.
О В собрании нотаблей"" (1787) зашла речь о правах, кото-
рые следует предоставить интендантам в провинциальных со-
браниях, и некое влиятельное лицо весьма склонялось к тому,
чтобы эти права расширить. Тогда кое-кто прибег к заступни-
честву одного умного человека, дружившего с названным выше
лицом. Тот обещал помочь и преуспел в своем намерении. Ког-
да его спросили, как ему это удалось, он ответил: <Я, конечно, не
стал распространяться о злоупотреблениях и тиранстве интен-
дантов. Но, как вы знаете, мой друг прямо помешан на дворян-
ских привилегиях. Вот я ему и сказал, что даже весьма родови-
тые люди вынуждены титуловать интендантов <монсеньора-
ми>". Он нашел, что это чудовищно, и стал на нашу сторону>.
О Когда герцог де Ришелье" был принят в Академию, мно-
гие начали расхваливать его вступительную речь. Однажды в
многолюдном обществе герцога стали уверять, что тон этой
речи безупречен, полон изящества, легкости и отличается та-
кой приятностью, какая не свойственна заправским литерато-
рам, хотя пишут они, быть может, и правильней, чем герцог.
<Благодарю вас, господа, - ответил молодой вельможа, - я
глубоко ценю ваши похвалы. Мне остается лишь сообщить
вам, что речь мне составил господин Руа", и я не премину
поздравить его с тем, что тон у него подлинно придворный>.
О Аббата Трюбле спросили, сколько времени он тратит
на каждую свою книгу. <А это смотря по тому, с кем я встре-
чаюсь, когда пишу>, - ответил он.
\
О Можно составить списочек под таким заглавием: <По-
роки, необходимые для успеха в хорошем обществе>. Не худо
прибавить к нему и другой: <Посредственные достоинства, год-
ные для той же цели>.
О Некий житель провинции, попав на королевскую мессу,
сильно докучал своему соседу вопросами.
- Кто вон та дама?
- Королева.
- А эта?
- Мадам".
- А вон та?
- Графиня дАртуаЇ.
- А вон эта?
- А это покойная королева,
обитатель Версаля.
потеряв терпение, отрезал1
О Маленькая девочка спрашивает М, автора сочинения 1
об Италии:
- Вы вправду написали книгу об Италии?
- Да, написал.
- И вы там были?
- Разумеется.
- А книгу вы написали до поездки или после?
О Богиня мудрости Минерва, которая отбрасывает флей-
ту"", ибо видит, что этот инструмент ей не к лицу, - вот поис- j
тине прекрасная аллегория. .
Вот другая, не менее прекрасная: вещие сны вылетают че- \
рез роговые ворота, а сны лживые, т. е. приятные заблужде-1
ния, - через ворота из слоновой кости".
О Некий острослов сказал о М, своем бывшем друге, ко-
торый вновь сблизился с ним, едва он разбогател: <Этот чело-
век не просто хочет, чтобы его друзья были счастливы, - он
этого требует>.
О Любовь, замечает Плутарх, заставляет умолкнуть все дру-
гие страсти. Это диктатор, перед которым склоняются осталь-
ные владыки.
О Кто-то в присутствии М стал поносить платоническую
любовь за то, что она лишь бесцельно дразнит воображение.
<А вот я этого не боюсь, - возразил он. - Когда женщина
нравится мне и вид ее преисполняет меня счастьем, я смело
отдаюсь чувствам, которые она мне внушает, ибо знаю, что не
дал бы им волю, если бы она не подходила мне. Мое воображе-
ние - это обойщик, которого я только тогда посылаю мебли-
ровать для меня помещение, когда вижу, что мне будет в нем
удобно; в ином случае я никаких приказаний ему не отдаю..
Зачем лишний раз платить по счету?>.
О <Когда я узнал о неверности г-жи де Б, -признавал-
ся мне г-н де Л, - я, несмотря на все свое горе, сразу понял,
что больше не люблю ее и что чувство мое к ней навсегда исчез-
ло.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110