Это первое здание, которое мы видим за последние полчаса, должно быть, то, что нам нужно. Мэддокский приют.
Неприятный звук колокольчика приветствовал их, когда машина въехала в железные ворота, открытые двумя аккуратно одетыми мальчиками. Пич бегло осмотрела приземистые серые здания, и у нее засосало под ложечкой. Не было цветущих вьющихся растений, чтобы как-то смягчить эти неприветливые постройки, не было заботливо посаженных роз и азалий по бокам дорожек, как в замке д’Оревилль. Группа детишек, построенных для того, чтобы приветствовать их, выглядела такой же серой, с лицами, обветренными от постоянных ветров голой равнины.
– Бабушка, я не могу, – прошептала Пич. Леони удивленно посмотрела на нее.
– Что не можешь, дорогая?
– Не могу идти туда. – При одной мысли о том, как все будет, она испугалась и почувствовала себя разбитой. Мне там не нравится…
В лучах солнца мелькнуло лицо миссис Гренфелл, улыбающееся вставными зубами. Леони встревоженно взглянула на Пич:
– Ты плохо себя чувствуешь?
– Нет, нет, но, пожалуйста, не заставляй меня идти туда, бабушка. Пожалуйста.
Леони посмотрела на Мэддокский приют для сирот, на ожидающее лицо миссис Гренфелл и ряд этих серых детишек, выстроенных перед серым зданием. Она поняла, почему Пич не хочет идти туда.
– Подожди здесь, дорогая, – сказала она, открывая дверцу машины.
Ее долг пойти туда и посмотреть, чем может помочь их организация. Леони пожалела, что взяла Пич с собой.
С теплой приветливой улыбкой на все еще красивом лице, Леони пожала руку миссис Гренфелл. Маленькая девочка в платье, которое ей совсем не шло, преподнесла гостье букет из огромных гладиолусов, завернутых в целлофан. Леони наклонилась, чтобы поцеловать ее, и ребенок застыл в изумлении, приоткрыв рот и держась рукой за то место, куда ее поцеловали. Леони шла дальше, улыбаясь, пожимая руки, гладя головки малышей, задавая вопросы старшим. Ее интерес был настоящим, а озабоченность – неподдельной, и Пич подумала, что она светится от любви к этим несчастным детям.
Пич со вздохом облегчения откинулась на сиденье, когда все друг за другом прошли в здание. Она не могла бы сидеть и обедать с ними, как всегда делала в приюте д’Оревилль. Это место пугало ее. Даже не заходя туда, Пич знала, что там будет: сильный запах дезинфекции, вчерашней еды и присутствие горя и одиночества. Усевшись, она смотрела в окно закрытой передней дверцы. Блики солнца играли на металлических буквах таблички: «Мэддокский приют для сирот». Худое лицо со светлыми стальными, как буквы на табличке, глазами, неожиданно появилось в окне. Испуганная Пич откинулась назад.
– Извините, – пробормотал мальчик, – я только хотел взглянуть на машину.
Он пошел прочь с опущенной вниз головой, руки в карманах. Пич опустила стекло и смотрела ему вслед. Он не показался ей взрослым. На мальчике были слишком короткие серые брюки, которые обвивали худенькие ноги, он был коротко острижен и выглядел очень уязвимым и трогательным. Быстро соскользнув с сиденья, Пич позвала его:
– Подождите минуту!
Ноэль шел, не веря самому себе. То, что она зовет его, должно быть, сон, мечта.
– Пожалуйста, – звала Пич, – подождите минуту, подождите меня.
Ноэль услышал ее легкие шаги и почувствовал, как она легонько дотронулась до его руки.
– Здравствуй, – сказала она. – Я – Пич де Курмон. А кто ты?
Она была даже красивее, чей показалась сначала. Яркая девочка с копной золотисто-каштановых волос. У нее была нежная кожа – не красная и загрубевшая от ветра, как у девочек, которых он знал, ее глаза – о, ее глаза! – были великолепны – бездонные, темно-синие, как чудесные озера, которых он никогда не видел, но знал, что они должны быть именно такими. Пич вопросительно улыбнулась ему:
– Ну?
Ноэль поднял голову:
– Что?
– Как тебя зовут?
– Ноэль.
– Ноэль – а дальше?
– Мэддокс. Ноэль Мэддокс.
Взгляд Пич остановился на табличке со стальными буквами, которая висела над дверью. Лучше бы она не спрашивала.
– А почему ты не обедаешь вместе с остальными? Ноэль еще глубже засунул руки в карманы.
– Я хотел посмотреть на машину, вот и все, – пробормотал он, опуская голову.
– Ну тогда пойдем. – Пич взяла его за руку. – Пойдем, я покажу тебе машину.
Ее прикосновение бросило его в дрожь, так что даже короткие волосы на шее вздыбились. Застеснявшись, он позволил ей отвести себя к машине.
– Смотри все, что хочешь, – сказала она, – я не могу рассказать тебе, с какой скоростью она может двигаться, так как бабушка никогда не ездит быстрее 30 миль в час.
От звонкого чудесного смеха у Ноэля по спине побежали мурашки.
– Могу я… Я хочу сказать, можно ли заглянуть внутрь?
– Конечно. – Пич распахнула дверцу и отступила назад.
– Нет, нет. Я имею в виду, вовнутрь, открыть капот.
– Ты хочешь посмотреть двигатель? – Она думала, что он хочет взглянуть на роскошное внутреннее убранство машины. – Я не знаю, как его открыть, – произнесла Пич.
– Это здесь. Разрешите мне. – Ноэль повернул рычаг и, обойдя машину, открыл капот. Перед ним был безупречный все еще горячий двигатель.
Пич за компанию посмотрела тоже.
– Что интересного в этих двигателях? – спросила она. Ноэль с интересом стал рассматривать двигатель, особенности сборки. Он страстно хотел разобрать его, изучить, он мог бы часами копаться в нем.
– Разве ты не видишь? Это само совершенство. Каждая деталь, каждый маленький узел имеют свое значение, и благодаря им двигатель становится таким мощным. Все так логично и просто.
– Это слишком сложно для меня.
Ноэль посмотрел на Пич. Ее рука, слегка золотистая, тронутая каким-то особенным солнцем, которое никогда не светило здесь, была совсем рядом, а струящиеся волосы напоминали водопад. Ноэль крепче сжал кран капота, голос стал низким от волнения.
– Это потому, что ты – девочка.
Пич, смеясь, поправила волосы.
– Да, но я – девочка из семьи де Курмон.
Ее имя колоколом прозвучало в голове Ноэля, отдаваясь тяжелыми ударами.
– Де Курмон! Ты имеешь в виду автомобиль «курмон»?
– Да, это наша семья, – улыбнулась Пич, заметив его ошеломленный взгляд.
На самом деле у Ноэля были чудесные глаза, когда он приподнимал завесу, которая скрывала и защищала их, и позволял заглянуть внутрь. Светло-серые, с длинными темными ресницами.
– Первую машину мой дедушка практически построил сам.
– Это чудесные машины, – ответил все еще растерянный Ноэль. – Конечно, я никогда их не видел, только в книгах.
Пич вздохнула.
– Мы не уверены, будут ли еще выпускаться такие машины. Заводы разрушены во время войны, сохранилось лишь немногое.
Ноэль попытался представить, на что похожи заводы де Курмонов. Заводы – это слишком важно, чтобы быть просто разрушенными во время войны…
– Ноэль!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128
Неприятный звук колокольчика приветствовал их, когда машина въехала в железные ворота, открытые двумя аккуратно одетыми мальчиками. Пич бегло осмотрела приземистые серые здания, и у нее засосало под ложечкой. Не было цветущих вьющихся растений, чтобы как-то смягчить эти неприветливые постройки, не было заботливо посаженных роз и азалий по бокам дорожек, как в замке д’Оревилль. Группа детишек, построенных для того, чтобы приветствовать их, выглядела такой же серой, с лицами, обветренными от постоянных ветров голой равнины.
– Бабушка, я не могу, – прошептала Пич. Леони удивленно посмотрела на нее.
– Что не можешь, дорогая?
– Не могу идти туда. – При одной мысли о том, как все будет, она испугалась и почувствовала себя разбитой. Мне там не нравится…
В лучах солнца мелькнуло лицо миссис Гренфелл, улыбающееся вставными зубами. Леони встревоженно взглянула на Пич:
– Ты плохо себя чувствуешь?
– Нет, нет, но, пожалуйста, не заставляй меня идти туда, бабушка. Пожалуйста.
Леони посмотрела на Мэддокский приют для сирот, на ожидающее лицо миссис Гренфелл и ряд этих серых детишек, выстроенных перед серым зданием. Она поняла, почему Пич не хочет идти туда.
– Подожди здесь, дорогая, – сказала она, открывая дверцу машины.
Ее долг пойти туда и посмотреть, чем может помочь их организация. Леони пожалела, что взяла Пич с собой.
С теплой приветливой улыбкой на все еще красивом лице, Леони пожала руку миссис Гренфелл. Маленькая девочка в платье, которое ей совсем не шло, преподнесла гостье букет из огромных гладиолусов, завернутых в целлофан. Леони наклонилась, чтобы поцеловать ее, и ребенок застыл в изумлении, приоткрыв рот и держась рукой за то место, куда ее поцеловали. Леони шла дальше, улыбаясь, пожимая руки, гладя головки малышей, задавая вопросы старшим. Ее интерес был настоящим, а озабоченность – неподдельной, и Пич подумала, что она светится от любви к этим несчастным детям.
Пич со вздохом облегчения откинулась на сиденье, когда все друг за другом прошли в здание. Она не могла бы сидеть и обедать с ними, как всегда делала в приюте д’Оревилль. Это место пугало ее. Даже не заходя туда, Пич знала, что там будет: сильный запах дезинфекции, вчерашней еды и присутствие горя и одиночества. Усевшись, она смотрела в окно закрытой передней дверцы. Блики солнца играли на металлических буквах таблички: «Мэддокский приют для сирот». Худое лицо со светлыми стальными, как буквы на табличке, глазами, неожиданно появилось в окне. Испуганная Пич откинулась назад.
– Извините, – пробормотал мальчик, – я только хотел взглянуть на машину.
Он пошел прочь с опущенной вниз головой, руки в карманах. Пич опустила стекло и смотрела ему вслед. Он не показался ей взрослым. На мальчике были слишком короткие серые брюки, которые обвивали худенькие ноги, он был коротко острижен и выглядел очень уязвимым и трогательным. Быстро соскользнув с сиденья, Пич позвала его:
– Подождите минуту!
Ноэль шел, не веря самому себе. То, что она зовет его, должно быть, сон, мечта.
– Пожалуйста, – звала Пич, – подождите минуту, подождите меня.
Ноэль услышал ее легкие шаги и почувствовал, как она легонько дотронулась до его руки.
– Здравствуй, – сказала она. – Я – Пич де Курмон. А кто ты?
Она была даже красивее, чей показалась сначала. Яркая девочка с копной золотисто-каштановых волос. У нее была нежная кожа – не красная и загрубевшая от ветра, как у девочек, которых он знал, ее глаза – о, ее глаза! – были великолепны – бездонные, темно-синие, как чудесные озера, которых он никогда не видел, но знал, что они должны быть именно такими. Пич вопросительно улыбнулась ему:
– Ну?
Ноэль поднял голову:
– Что?
– Как тебя зовут?
– Ноэль.
– Ноэль – а дальше?
– Мэддокс. Ноэль Мэддокс.
Взгляд Пич остановился на табличке со стальными буквами, которая висела над дверью. Лучше бы она не спрашивала.
– А почему ты не обедаешь вместе с остальными? Ноэль еще глубже засунул руки в карманы.
– Я хотел посмотреть на машину, вот и все, – пробормотал он, опуская голову.
– Ну тогда пойдем. – Пич взяла его за руку. – Пойдем, я покажу тебе машину.
Ее прикосновение бросило его в дрожь, так что даже короткие волосы на шее вздыбились. Застеснявшись, он позволил ей отвести себя к машине.
– Смотри все, что хочешь, – сказала она, – я не могу рассказать тебе, с какой скоростью она может двигаться, так как бабушка никогда не ездит быстрее 30 миль в час.
От звонкого чудесного смеха у Ноэля по спине побежали мурашки.
– Могу я… Я хочу сказать, можно ли заглянуть внутрь?
– Конечно. – Пич распахнула дверцу и отступила назад.
– Нет, нет. Я имею в виду, вовнутрь, открыть капот.
– Ты хочешь посмотреть двигатель? – Она думала, что он хочет взглянуть на роскошное внутреннее убранство машины. – Я не знаю, как его открыть, – произнесла Пич.
– Это здесь. Разрешите мне. – Ноэль повернул рычаг и, обойдя машину, открыл капот. Перед ним был безупречный все еще горячий двигатель.
Пич за компанию посмотрела тоже.
– Что интересного в этих двигателях? – спросила она. Ноэль с интересом стал рассматривать двигатель, особенности сборки. Он страстно хотел разобрать его, изучить, он мог бы часами копаться в нем.
– Разве ты не видишь? Это само совершенство. Каждая деталь, каждый маленький узел имеют свое значение, и благодаря им двигатель становится таким мощным. Все так логично и просто.
– Это слишком сложно для меня.
Ноэль посмотрел на Пич. Ее рука, слегка золотистая, тронутая каким-то особенным солнцем, которое никогда не светило здесь, была совсем рядом, а струящиеся волосы напоминали водопад. Ноэль крепче сжал кран капота, голос стал низким от волнения.
– Это потому, что ты – девочка.
Пич, смеясь, поправила волосы.
– Да, но я – девочка из семьи де Курмон.
Ее имя колоколом прозвучало в голове Ноэля, отдаваясь тяжелыми ударами.
– Де Курмон! Ты имеешь в виду автомобиль «курмон»?
– Да, это наша семья, – улыбнулась Пич, заметив его ошеломленный взгляд.
На самом деле у Ноэля были чудесные глаза, когда он приподнимал завесу, которая скрывала и защищала их, и позволял заглянуть внутрь. Светло-серые, с длинными темными ресницами.
– Первую машину мой дедушка практически построил сам.
– Это чудесные машины, – ответил все еще растерянный Ноэль. – Конечно, я никогда их не видел, только в книгах.
Пич вздохнула.
– Мы не уверены, будут ли еще выпускаться такие машины. Заводы разрушены во время войны, сохранилось лишь немногое.
Ноэль попытался представить, на что похожи заводы де Курмонов. Заводы – это слишком важно, чтобы быть просто разрушенными во время войны…
– Ноэль!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128