Я этого не отрицаю. И все же вы мертвы.
– Но мы не можем быть одновременно живыми и мертвыми! – воскликнул Бату.
Элгар помрачнел, потом слегка улыбнулся и сказал:
– Ничего, я не сержусь.
– Да, я подумал это! – Бату, вероятно, впервые в жизни вышел из себя. – Я подумал: «Стоило тащиться за тридевять земель к этому выжившему из ума подземному червю, не способному отличить черное от белого и мертвое от живого!»
– Ты прав, – сказал Элгар безнадежно, с тоскою в голосе. – Нельзя быть одновременно живым и мертвым. Но я и не говорил этого. Я не говорил «одновременно». Дело в том, что время устроено гораздо сложнее, чем вы думаете. Оно не всегда идет вперед, у него могут быть и другие направления. В большинстве из них вы мертвы, хуже того – вы стали упырями, и, если бы не марбиане, никогда бы вам не прийти сюда… – Элгар внезапно замолчал, словно испугавшись чего-то. – Вы мне не верите? Думаете, я выжил из ума? Слепцы! Я не виноват, что приходится объяснять вам таким убогим способом – словами! Да вы и слушать не желаете! Что ж, я сумею сделать так, что вы все увидите сами. Сядьте и смотрите на меня!
Выродки повиновались. Элгар несколько раз плавно взмахнул руками, отчего складки его одеяния заходили, как волны на воде. Потом он забормотал что-то бессвязное, чуть покачиваясь и продолжая делать руками странные жесты.
Вскоре бормотание Элгара перестало доходить до сознания Орми. Он погрузился в странную полудрему и вдруг увидел снег, и замшелые ели, и серое небо, и горы. Он снова шел к жилищу Старика; с ним были его друзья – Эйле, Энки, Бату. Орми узнал место и день. «Мне снится вчерашнее утро… Сейчас мы должны встретить Аги», – подумал Орми. В следующий миг он был уже целиком там, в прошлом.
Глава 7
ЧАС УПЫРЕЙ
Они поднимались все выше по каменистому склону. С самого утра Орми ощущал странную тревогу: ему казалось, будто он уже был здесь когда-то. При этом он твердо знал, что видит эти места впервые.
Эйле бежала впереди, почти не глядя под ноги.
– Уже близко! – повторяла она то и дело. – Так хочется поскорее дойти! Нам бы крылья!
– Эй, постойте! – крикнул вдруг Энки, шедший позади всех. – По-моему, я слышал чей-то голос.
Путники замерли; Эйле спряталась за камень, мужчины пригнулись, подались вперед, приготовили луки. Время шло, все было тихо.
– Никого, – сказал Энки. – Ладно, сделаем, пожалуй, привал. А ты, Эйле, может, расскажешь нам еще что-нибудь из книг, которые ты прочла в Гугане. Только не из тех, где про служение Улле, а что-нибудь о числах или о Земле.
Развели огонь, сели. Эйле сначала все порывалась бежать дальше, но потом сама увлеклась своим рассказом и не заметила, как перевалило далеко за полдень.
Они продолжили путь и шли дотемна. Один раз Эйле, шедшая впереди, остановилась и сказала, обращаясь к Орми:
– Ты учил меня разбирать следы, помнишь? Взгляни на снег позади нас.
За ними тянулась цепочка глубоких следов.
– Боишься, что нас кто-то выследит? Но тут мы ничего не можем поделать. Летать-то мы не умеем.
– Какая-то беда крадется за нами по пятам. Мне страшно.
– Чепуха. Даже если нас и преследует враг, нам не впервой стоять за себя. Отобьемся.
– Хорошо, – вздохнула Эйле. – Пусть так. И все-таки жаль, что ты ничего не чувствуешь, ведь я уверена, что не ошиблась.
Орми пожал плечами, и они зашагали дальше на юго-восток. Уже в темноте принялись искать место для ночлега. Им попалась уютная сухая расщелина. Они уже расположились там и развели огонь, как Эйле вдруг сказала, что не хочет здесь оставаться.
– Здесь кончится наш след… – пробормотала она чуть слышно. – А выйдет отсюда совсем другой… Но я знаю, вы не послушаете меня.
– Конечно, не послушаем, – сказал Орми. – Опасно везде. А это место – лучше многих других, где нам приходилось ночевать. Ты, Эйле, успокойся. Положись на нас с Энки. Вот увидишь, все будет в порядке.
– Да и куда теперь идти, – сказал Бату. – Поздно уже.
Они поужинали, расстелили шкуры и быстро заснули – все, кроме Орми. Он ворочался, кряхтел и все не мог отогнать тоскливые мысли. Слова Эйле не шли из головы.
И вдруг он услышал писк. Тончайший многоголосый писк, шедший со всех сторон. Орми вскочил, кинулся к костру и принялся раздувать тлеющие угли. Энки, Бату и Эйле проснулись от дыма.
– Упыри идут! – сказал Орми. – Целая стая. А огня мало, как назло.
Мужчины едва успели вооружиться, как первый упырь прыгнул на порог из темноты. В тот же миг Бату пронзил его копьем, Орми хлестнул по костяной морде горящей веткой, а Энки рубанул мечом. Упырь отступил, подбирая вываливающиеся потроха, но тут же ему на смену явился другой. Он проскользнул под нацеленным на него копьем и метнулся к Энки. Тот едва успел отскочить и ловким ударом рассек зловонную тварь надвое.
Эйле тем временем успела подбросить дров в очаг, и третьего упыря встретили огнем. Это действовало куда лучше, чем железо. Опаленные гадины тут же пускались наутек, но каждый раз обожженных и напуганных сменяли новые.
Страшный крик Эйле заставил Орми обернуться. Земляной пол пещерки ходил ходуном. Тут и там почва трескалась и осыпалась, обнажая бурые костлявые руки и белые черепа…
Энки остался защищать вход, Бату и Орми бросились на выручку к Эйле. Они принялись колотить головнями и мечами по лезущим из-под земли черепам, но было ясно, что долго им не продержаться.
Из темноты полетели камни. Энки коротко вскрикнул, Орми обернулся и увидел, как брат его, лежа на земле, корчится в объятиях упыря. Орми успел заметить, как губы кровососа вытянулись трубочкой, как высунулись из них желтые подвижные резцы…
– Держись, брат! – Орми кинулся на выручку, но тут кто-то крепко схватил его за ноги, а на плечах повисла тяжелая туша. Орми еще пытался сбросить с себя скользкую тварь, когда вдруг почувствовал щекотание и покалывание ниже затылка… В глазах потемнело. Он понял, что это конец. Колени подогнулись, он начал падать навзничь, и еще в падении сознание его стало гаснуть и исчезло прежде, чем он коснулся земли.
Потом была тьма и тишина и странное, назойливое ощущение времени. Время накатывало и отступало, как волны, бьющиеся о берег. Вперед – боль и ненависть, назад – успокоение. Потом он открыл глаза. Свет, отвратительный и пугающий, заливал пещерку. Какая-то мерзкая тварь сидела на сосне напротив входа и орала оглушительным хриплым басом, так что дрожала земля:
«И-имир-рр!»
«Птица, – подумал Имро. – День. Свет. Ненавижу». Ему было больно и гадко, невыносимо хотелось зарыться, спрятаться. Но откуда-то шел сладкий запах, такой манящий, что он был не в силах устоять. Имро пополз на карачках в глубь пещеры, шевеля полужидкими глазами. Вот оно! По земле растеклись благоухающие пятна крови. Он припал к ним лицом, поскреб зубами песок, всосал пригоршню сладких крупинок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
– Но мы не можем быть одновременно живыми и мертвыми! – воскликнул Бату.
Элгар помрачнел, потом слегка улыбнулся и сказал:
– Ничего, я не сержусь.
– Да, я подумал это! – Бату, вероятно, впервые в жизни вышел из себя. – Я подумал: «Стоило тащиться за тридевять земель к этому выжившему из ума подземному червю, не способному отличить черное от белого и мертвое от живого!»
– Ты прав, – сказал Элгар безнадежно, с тоскою в голосе. – Нельзя быть одновременно живым и мертвым. Но я и не говорил этого. Я не говорил «одновременно». Дело в том, что время устроено гораздо сложнее, чем вы думаете. Оно не всегда идет вперед, у него могут быть и другие направления. В большинстве из них вы мертвы, хуже того – вы стали упырями, и, если бы не марбиане, никогда бы вам не прийти сюда… – Элгар внезапно замолчал, словно испугавшись чего-то. – Вы мне не верите? Думаете, я выжил из ума? Слепцы! Я не виноват, что приходится объяснять вам таким убогим способом – словами! Да вы и слушать не желаете! Что ж, я сумею сделать так, что вы все увидите сами. Сядьте и смотрите на меня!
Выродки повиновались. Элгар несколько раз плавно взмахнул руками, отчего складки его одеяния заходили, как волны на воде. Потом он забормотал что-то бессвязное, чуть покачиваясь и продолжая делать руками странные жесты.
Вскоре бормотание Элгара перестало доходить до сознания Орми. Он погрузился в странную полудрему и вдруг увидел снег, и замшелые ели, и серое небо, и горы. Он снова шел к жилищу Старика; с ним были его друзья – Эйле, Энки, Бату. Орми узнал место и день. «Мне снится вчерашнее утро… Сейчас мы должны встретить Аги», – подумал Орми. В следующий миг он был уже целиком там, в прошлом.
Глава 7
ЧАС УПЫРЕЙ
Они поднимались все выше по каменистому склону. С самого утра Орми ощущал странную тревогу: ему казалось, будто он уже был здесь когда-то. При этом он твердо знал, что видит эти места впервые.
Эйле бежала впереди, почти не глядя под ноги.
– Уже близко! – повторяла она то и дело. – Так хочется поскорее дойти! Нам бы крылья!
– Эй, постойте! – крикнул вдруг Энки, шедший позади всех. – По-моему, я слышал чей-то голос.
Путники замерли; Эйле спряталась за камень, мужчины пригнулись, подались вперед, приготовили луки. Время шло, все было тихо.
– Никого, – сказал Энки. – Ладно, сделаем, пожалуй, привал. А ты, Эйле, может, расскажешь нам еще что-нибудь из книг, которые ты прочла в Гугане. Только не из тех, где про служение Улле, а что-нибудь о числах или о Земле.
Развели огонь, сели. Эйле сначала все порывалась бежать дальше, но потом сама увлеклась своим рассказом и не заметила, как перевалило далеко за полдень.
Они продолжили путь и шли дотемна. Один раз Эйле, шедшая впереди, остановилась и сказала, обращаясь к Орми:
– Ты учил меня разбирать следы, помнишь? Взгляни на снег позади нас.
За ними тянулась цепочка глубоких следов.
– Боишься, что нас кто-то выследит? Но тут мы ничего не можем поделать. Летать-то мы не умеем.
– Какая-то беда крадется за нами по пятам. Мне страшно.
– Чепуха. Даже если нас и преследует враг, нам не впервой стоять за себя. Отобьемся.
– Хорошо, – вздохнула Эйле. – Пусть так. И все-таки жаль, что ты ничего не чувствуешь, ведь я уверена, что не ошиблась.
Орми пожал плечами, и они зашагали дальше на юго-восток. Уже в темноте принялись искать место для ночлега. Им попалась уютная сухая расщелина. Они уже расположились там и развели огонь, как Эйле вдруг сказала, что не хочет здесь оставаться.
– Здесь кончится наш след… – пробормотала она чуть слышно. – А выйдет отсюда совсем другой… Но я знаю, вы не послушаете меня.
– Конечно, не послушаем, – сказал Орми. – Опасно везде. А это место – лучше многих других, где нам приходилось ночевать. Ты, Эйле, успокойся. Положись на нас с Энки. Вот увидишь, все будет в порядке.
– Да и куда теперь идти, – сказал Бату. – Поздно уже.
Они поужинали, расстелили шкуры и быстро заснули – все, кроме Орми. Он ворочался, кряхтел и все не мог отогнать тоскливые мысли. Слова Эйле не шли из головы.
И вдруг он услышал писк. Тончайший многоголосый писк, шедший со всех сторон. Орми вскочил, кинулся к костру и принялся раздувать тлеющие угли. Энки, Бату и Эйле проснулись от дыма.
– Упыри идут! – сказал Орми. – Целая стая. А огня мало, как назло.
Мужчины едва успели вооружиться, как первый упырь прыгнул на порог из темноты. В тот же миг Бату пронзил его копьем, Орми хлестнул по костяной морде горящей веткой, а Энки рубанул мечом. Упырь отступил, подбирая вываливающиеся потроха, но тут же ему на смену явился другой. Он проскользнул под нацеленным на него копьем и метнулся к Энки. Тот едва успел отскочить и ловким ударом рассек зловонную тварь надвое.
Эйле тем временем успела подбросить дров в очаг, и третьего упыря встретили огнем. Это действовало куда лучше, чем железо. Опаленные гадины тут же пускались наутек, но каждый раз обожженных и напуганных сменяли новые.
Страшный крик Эйле заставил Орми обернуться. Земляной пол пещерки ходил ходуном. Тут и там почва трескалась и осыпалась, обнажая бурые костлявые руки и белые черепа…
Энки остался защищать вход, Бату и Орми бросились на выручку к Эйле. Они принялись колотить головнями и мечами по лезущим из-под земли черепам, но было ясно, что долго им не продержаться.
Из темноты полетели камни. Энки коротко вскрикнул, Орми обернулся и увидел, как брат его, лежа на земле, корчится в объятиях упыря. Орми успел заметить, как губы кровососа вытянулись трубочкой, как высунулись из них желтые подвижные резцы…
– Держись, брат! – Орми кинулся на выручку, но тут кто-то крепко схватил его за ноги, а на плечах повисла тяжелая туша. Орми еще пытался сбросить с себя скользкую тварь, когда вдруг почувствовал щекотание и покалывание ниже затылка… В глазах потемнело. Он понял, что это конец. Колени подогнулись, он начал падать навзничь, и еще в падении сознание его стало гаснуть и исчезло прежде, чем он коснулся земли.
Потом была тьма и тишина и странное, назойливое ощущение времени. Время накатывало и отступало, как волны, бьющиеся о берег. Вперед – боль и ненависть, назад – успокоение. Потом он открыл глаза. Свет, отвратительный и пугающий, заливал пещерку. Какая-то мерзкая тварь сидела на сосне напротив входа и орала оглушительным хриплым басом, так что дрожала земля:
«И-имир-рр!»
«Птица, – подумал Имро. – День. Свет. Ненавижу». Ему было больно и гадко, невыносимо хотелось зарыться, спрятаться. Но откуда-то шел сладкий запах, такой манящий, что он был не в силах устоять. Имро пополз на карачках в глубь пещеры, шевеля полужидкими глазами. Вот оно! По земле растеклись благоухающие пятна крови. Он припал к ним лицом, поскреб зубами песок, всосал пригоршню сладких крупинок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86