Но тебе лучше постараться обо всём этом забыть. Если убийца — Дункан или другой человек, его помощник, которого мы даже не знаем, то они, без сомнения, за тобой наблюдают. Если Крису не дорога его жизнь, он имеет полное право ввязываться в авантюры, но мне бы очень не хотелось, чтобы из-за этого пострадала ты.
Меган вспыхнула, как маков цвет. Забота о её безопасности, которую демонстрировал Эрик, вновь напомнила ей о времени, когда они были вместе.
Эрик ласково ей улыбнулся. Его рука по-прежнему лежала на её ладони, и они, не двигаясь и в полном молчании просидели так не меньше минуты, которая показалась Меган вечностью.
— Давай сменим тему, — предложил Эрик. — Эта уж больно мрачная. Расскажи мне о кембриджских преподавателях. Неужели они в самом деле такие чудаки, как о них говорят? Чем, интересно знать, они занимаются теперь, когда КГБ упразднили и они больше не могут вербовать студентов в шпионы?
Меган рассказала несколько забавных анекдотов об эксцентричности британских профессоров, потом переключилась на воспоминания о преподавателях колледжа, в котором они с Эриком вместе учились. После этого беседа приобрела более личный характер.
Эрик завёл разговор о Кэсси.
— Ты ведь знакома с ней, не так ли?
— Да, мы с ней виделись пару раз. Когда ты ещё только начал с ней встречаться.
— Ну и что ты о ней думаешь?
— Кэсси — приятная женщина. И очень хорошенькая. Не могу сказать, что я очень люблю её, но мне, пожалуй, трудно быть объективной.
— Извини, — сказал Эрик. — Я задал бестактный вопрос. Но ты права. Кэсси — совершенно очаровательная женщина. Она красива, умна, заботлива.
— А её отец — большая шишка в республиканской партии.
— Нечестно делать мне такое замечание.
— Извини, — сказала Меган, хотя никакой вины за собой не чувствовала. Ей не понравилось, когда Эрик стал перечислять достоинства Кэсси.
Эрик нахмурился:
— Не надо извиняться. Возможно, это обстоятельство сыграло в её пользу, хотя я, конечно, не признался бы в этом ни одному человеку. Но она и без того хороша во всех отношениях. Так, во всяком случае, говорят все мои друзья. К чему врать? Первые пару лет мы жили просто отлично.
Сердце у Меган с силой забилось.
— Первые пару лет?
— Да, — сказал Эрик и замолчал.
— Но почему только пару лет? Что же случилось потом?
— Даже и не знаю. Самое главное, это никак не связано с Кэсси. Она всегда была и остаётся идеальной женой. Тем не менее у меня в душе стало постепенно накапливаться недовольство по отношению к ней. Со временем я пришёл к выводу, что от женщины, которую я смогу любить до конца своих дней, мне требуется нечто большее, нежели просто красота и очарование. То, что Кэсси просто не в силах мне дать.
— Нечто большее? Что ты вкладываешь в эти слова?
— Это трудно объяснить. — Тут он пристально посмотрел на Меган. — Но, если честно, то в глубине души я знаю, чего мне не хватает. Да и ты об этом знаешь.
Меган постаралась сдержать овладевшее ею волнение. Она и впрямь знала, чего ему не хватает. Того уникального единения чувств и мыслей, которое они испытывали, когда были вместе.
— Но не кажется ли тебе, что если Кэсси узнает об этом, то будет сильно оскорблена? — спросила она тихим голосом.
Эрик кивнул:
— Да, и это меня тревожит. Не хотелось бы оказаться по отношению к ней неблагодарным. Но я не в силах с собой совладать.
— И что же ты собираешься предпринять? — спросила Меган. На мгновение ей показалось, что, задавая этот вопрос, она зашла слишком далеко, но не смогла удержаться.
Эрик напустил на себя смущённый вид.
— Не знаю. Суть в том, что большую часть времени я думаю о работе. Кроме того, я люблю Уилсона. Боюсь, что с течением времени мы будем всё больше и больше отдаляться друг от друга. Это печально, но факт.
У Меган пересохло во рту.
— Да, похоже на то.
У неё появилось желание броситься ему на шею, прямо здесь, в баре, и заключить его в объятия. Но она сдержала себя. Прежде всего, он женат, а из его рассказа можно было понять, что разводиться с Кэсси, во всяком случае, в ближайшее время, он не собирается. И он даже намёком не дал ей понять, что хоть когда-нибудь изменял своей Кэсси. Наоборот, у неё сложилось впечатление, что он чуть ли не образцовый муж, хотя и не совсем счастлив в браке. Меган считала себя не вправе разрушать чужую семью, какой бы она ни была. Или всё-таки вправе? Но как тогда быть с Крисом?
Тем временем Эрик взглянул на их опустевшие пивные кружки.
— Как думаешь, дождь уже перестал? Может, найдём какой-нибудь ресторанчик и пообедаем?
— Хорошо, — сразу же согласилась Меган.
* * *
Неожиданно поезд Криса сдвинулся с места и, набирая скорость, устремился вперёд. Не прошло и десяти минут, как он доставил его на кембриджский вокзал. Крис подождал пару минут, пока подошёл поезд Дункана, после чего они, дружно чертыхнувшись, сели в такси. Разгулявшаяся стихия сильно мешала движению, и, хотя город был маленький, им потребовалось целых двадцать минут, чтобы добраться до реки.
Крис и Дункан, выскочив из машины, перебежали по мосту на другую сторону реки и ворвались в бар «Форт Святого Георга». Ни Эрика, ни Меган там не оказалось. Тогда Крис подступил к бармену — парню с модной стрижкой и серьгой в ухе.
— Вы не видели здесь, часом, двух американцев? — спросил Крис. — Высокого парня и девушку с длинными, тёмными волосами?
— Как же, видел, — сказал бармен. — Они ушли всего несколько минут назад.
— Спасибо. — Крис повернулся к Дункану. — Полагаю, они направились в город. Пойдём скорее.
Они выбежали из паба, перешли мост и стали всматриваться в глубину парковой аллеи, которая вела к городу. Было темно, и, хотя уже зажглись фонари, в парке никого не было видно.
— Пошли, — сказал Крис и торопливо зашагал по тропе в сторону центра и освещённых окон колледжа Иисуса. Сначала они шли быстрым шагом, потом Крис не выдержал и побежал, уже почти не надеясь, что с Меган всё в порядке и Эрик не сделал ей ничего дурного.
* * *
Терри поднял глаза от миниатюрных шахмат и посмотрел в окно автомобиля. Прямо перед его глазами из такси выскочили двое мужчин и сломя голову побежали по мосту. Терри сразу узнал этих людей. Он собрался было последовать за ними, но тут увидел, как к мосту подкатило ещё одно такси. На этот раз из машины вышел высокий человек в длинном, по щиколотку, пальто, перегнулся через перила, глянул вслед бежавшим по мосту людям и направился в ту же сторону.
Терри вышел из автомобиля, захлопнул дверцу и неторопливо затрусил за всеми тремя.
«Судя по всему, боссу понадобится помощь», — подумал он.
* * *
Крис бежал вперёд размеренным шагом, вглядываясь в расстилавшееся перед ним тёмное пространство парка. За его спиной топал, шумно дыша, Дункан. Вскоре Крис увидел две чёрные фигуры, двигавшиеся в сторону города.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
Меган вспыхнула, как маков цвет. Забота о её безопасности, которую демонстрировал Эрик, вновь напомнила ей о времени, когда они были вместе.
Эрик ласково ей улыбнулся. Его рука по-прежнему лежала на её ладони, и они, не двигаясь и в полном молчании просидели так не меньше минуты, которая показалась Меган вечностью.
— Давай сменим тему, — предложил Эрик. — Эта уж больно мрачная. Расскажи мне о кембриджских преподавателях. Неужели они в самом деле такие чудаки, как о них говорят? Чем, интересно знать, они занимаются теперь, когда КГБ упразднили и они больше не могут вербовать студентов в шпионы?
Меган рассказала несколько забавных анекдотов об эксцентричности британских профессоров, потом переключилась на воспоминания о преподавателях колледжа, в котором они с Эриком вместе учились. После этого беседа приобрела более личный характер.
Эрик завёл разговор о Кэсси.
— Ты ведь знакома с ней, не так ли?
— Да, мы с ней виделись пару раз. Когда ты ещё только начал с ней встречаться.
— Ну и что ты о ней думаешь?
— Кэсси — приятная женщина. И очень хорошенькая. Не могу сказать, что я очень люблю её, но мне, пожалуй, трудно быть объективной.
— Извини, — сказал Эрик. — Я задал бестактный вопрос. Но ты права. Кэсси — совершенно очаровательная женщина. Она красива, умна, заботлива.
— А её отец — большая шишка в республиканской партии.
— Нечестно делать мне такое замечание.
— Извини, — сказала Меган, хотя никакой вины за собой не чувствовала. Ей не понравилось, когда Эрик стал перечислять достоинства Кэсси.
Эрик нахмурился:
— Не надо извиняться. Возможно, это обстоятельство сыграло в её пользу, хотя я, конечно, не признался бы в этом ни одному человеку. Но она и без того хороша во всех отношениях. Так, во всяком случае, говорят все мои друзья. К чему врать? Первые пару лет мы жили просто отлично.
Сердце у Меган с силой забилось.
— Первые пару лет?
— Да, — сказал Эрик и замолчал.
— Но почему только пару лет? Что же случилось потом?
— Даже и не знаю. Самое главное, это никак не связано с Кэсси. Она всегда была и остаётся идеальной женой. Тем не менее у меня в душе стало постепенно накапливаться недовольство по отношению к ней. Со временем я пришёл к выводу, что от женщины, которую я смогу любить до конца своих дней, мне требуется нечто большее, нежели просто красота и очарование. То, что Кэсси просто не в силах мне дать.
— Нечто большее? Что ты вкладываешь в эти слова?
— Это трудно объяснить. — Тут он пристально посмотрел на Меган. — Но, если честно, то в глубине души я знаю, чего мне не хватает. Да и ты об этом знаешь.
Меган постаралась сдержать овладевшее ею волнение. Она и впрямь знала, чего ему не хватает. Того уникального единения чувств и мыслей, которое они испытывали, когда были вместе.
— Но не кажется ли тебе, что если Кэсси узнает об этом, то будет сильно оскорблена? — спросила она тихим голосом.
Эрик кивнул:
— Да, и это меня тревожит. Не хотелось бы оказаться по отношению к ней неблагодарным. Но я не в силах с собой совладать.
— И что же ты собираешься предпринять? — спросила Меган. На мгновение ей показалось, что, задавая этот вопрос, она зашла слишком далеко, но не смогла удержаться.
Эрик напустил на себя смущённый вид.
— Не знаю. Суть в том, что большую часть времени я думаю о работе. Кроме того, я люблю Уилсона. Боюсь, что с течением времени мы будем всё больше и больше отдаляться друг от друга. Это печально, но факт.
У Меган пересохло во рту.
— Да, похоже на то.
У неё появилось желание броситься ему на шею, прямо здесь, в баре, и заключить его в объятия. Но она сдержала себя. Прежде всего, он женат, а из его рассказа можно было понять, что разводиться с Кэсси, во всяком случае, в ближайшее время, он не собирается. И он даже намёком не дал ей понять, что хоть когда-нибудь изменял своей Кэсси. Наоборот, у неё сложилось впечатление, что он чуть ли не образцовый муж, хотя и не совсем счастлив в браке. Меган считала себя не вправе разрушать чужую семью, какой бы она ни была. Или всё-таки вправе? Но как тогда быть с Крисом?
Тем временем Эрик взглянул на их опустевшие пивные кружки.
— Как думаешь, дождь уже перестал? Может, найдём какой-нибудь ресторанчик и пообедаем?
— Хорошо, — сразу же согласилась Меган.
* * *
Неожиданно поезд Криса сдвинулся с места и, набирая скорость, устремился вперёд. Не прошло и десяти минут, как он доставил его на кембриджский вокзал. Крис подождал пару минут, пока подошёл поезд Дункана, после чего они, дружно чертыхнувшись, сели в такси. Разгулявшаяся стихия сильно мешала движению, и, хотя город был маленький, им потребовалось целых двадцать минут, чтобы добраться до реки.
Крис и Дункан, выскочив из машины, перебежали по мосту на другую сторону реки и ворвались в бар «Форт Святого Георга». Ни Эрика, ни Меган там не оказалось. Тогда Крис подступил к бармену — парню с модной стрижкой и серьгой в ухе.
— Вы не видели здесь, часом, двух американцев? — спросил Крис. — Высокого парня и девушку с длинными, тёмными волосами?
— Как же, видел, — сказал бармен. — Они ушли всего несколько минут назад.
— Спасибо. — Крис повернулся к Дункану. — Полагаю, они направились в город. Пойдём скорее.
Они выбежали из паба, перешли мост и стали всматриваться в глубину парковой аллеи, которая вела к городу. Было темно, и, хотя уже зажглись фонари, в парке никого не было видно.
— Пошли, — сказал Крис и торопливо зашагал по тропе в сторону центра и освещённых окон колледжа Иисуса. Сначала они шли быстрым шагом, потом Крис не выдержал и побежал, уже почти не надеясь, что с Меган всё в порядке и Эрик не сделал ей ничего дурного.
* * *
Терри поднял глаза от миниатюрных шахмат и посмотрел в окно автомобиля. Прямо перед его глазами из такси выскочили двое мужчин и сломя голову побежали по мосту. Терри сразу узнал этих людей. Он собрался было последовать за ними, но тут увидел, как к мосту подкатило ещё одно такси. На этот раз из машины вышел высокий человек в длинном, по щиколотку, пальто, перегнулся через перила, глянул вслед бежавшим по мосту людям и направился в ту же сторону.
Терри вышел из автомобиля, захлопнул дверцу и неторопливо затрусил за всеми тремя.
«Судя по всему, боссу понадобится помощь», — подумал он.
* * *
Крис бежал вперёд размеренным шагом, вглядываясь в расстилавшееся перед ним тёмное пространство парка. За его спиной топал, шумно дыша, Дункан. Вскоре Крис увидел две чёрные фигуры, двигавшиеся в сторону города.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97