ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Валдерн презрительно покривил рот. — Возвращаюсь к своему предыдущему вопросу. Вы слышали хоть слово из того, о чём я говорил здесь последние две недели?
— Я слушала вас, профессор, — сказала Карла помертвевшими губами. — Но с трудом понимаю то, что вы говорите. Я не слишком хорошо знаю английский.
— Это меня не волнует, — сказал Валдерн. — «Блумфилд Вайс» — американский банк. Если вы хотите окончить курсы, то обязаны знать английский язык на таком уровне, чтобы понимать хотя бы основы того, чему вас здесь учат. Знание языка — первейшее условие, которое ставится студентам, приезжающим к нам на курсы. Итак, что же такое возврат?
Карла всхлипнула, и по щеке у неё пробежала слеза.
— Возврат, профессор, — раздался голос в другом конце зала, — это соглашение, когда одна сторона продаёт свои ценные бумаги другой стороне с последующим правом выкупить их в определённое время и по вновь оговорённой цене.
Валдерн устремил колючий взгляд на Ленку.
— Я спрашивал Карлу, а не вас. Прошу впредь меня не перебивать.
Валдерн вновь переключил внимание на несчастную Карлу, у которой щеки были мокры от слёз.
— Скажите мне, Карла, с какой целью стороны входят в подобное соглашение?
Прежде чем Карла успела заговорить, Ленка снова подала голос:
— Это один из самых быстрых способов занять средства для финансирования какого-нибудь предприятия. Обычно кредитные обязательства, подпадающие под подобное соглашение, продают дешевле их рыночной стоимости.
Валдерн взвился чуть ли не под потолок.
— Я просил вас не вмешиваться! Пусть на этот вопрос отвечает Карла.
— Но разве вы не видите, что она не в состоянии вам ответить? Позвольте в таком случае ответить мне, — сказала Ленка. — Какие ещё у вас есть вопросы по возврату?
Валдерн, стиснув зубы, пробормотал:
— Я просто хотел всем вам показать, как важно слушать преподавателя.
— Вы хотели показать, что в этой аудитории властвуете вы, а Карла так — пустое место.
Этот комментарий дал сидевший в самом конце аудитории Алекс. Все замерли.
Валдерн покраснел, открыл было широко рот, чтобы накричать на стажёра, но потом передумал и негромко произнёс:
— Я решаю, что и как будет происходить на моих лекциях. И попыток подорвать мой авторитет не потерплю.
— Это ясно. Но если вы будете использовать свой авторитет не для того, чтобы обучать, а для того, чтобы унижать слушателей, то все равно неминуемо его потеряете.
Прямота этого замечания поразила всех, кто находился в аудитории.
Валдерн перевёл дух, потом сказал:
— Ленка и вы, Алекс. Пойдёмте со мной.
Ленка с Алексом поднялись с мест, обменялись многозначительными взглядами и в сопровождении Валдерна вышли из аудитории. Как только дверь за ними захлопнулась, класс взорвался; все разом заговорили на повышенных тонах перекрикивая друг друга.
После перерыва на ленч Алекс и Ленка вернулись в аудиторию и вместе со всеми прослушали лекцию о драгметаллах. Оба они получили уведомление, что в пять пятнадцать должны предстать перед Калхауном.
Вся остальная компания решила после занятий ждать их до упора в баре Джерри.
— Смело они выступили, — высказал своё мнение Дункан.
— Я бы сказал, глупо, — произнёс Йен.
— Ничего подобного, — заявил Крис. — Должен же был кто-нибудь щёлкнуть по носу Валдерна. То, как он вёл себя с Карлой, — непростительная жестокость. Они обращаются с нами как с детьми, а мы уже давно не дети. Мы, чёрт возьми, университеты окончили. Алекс, поставив его на место, поступил правильно.
— Неужели не ясно, что в «Блумфилд Вайсе» так заведено? — сказал Йен. — Такие у них стандарты обращения с новичками. И Карле следовало это понять. А если она этого не понимает, лучше ей отсюда уехать.
— Нет! — воскликнул Крис, чувствуя, как кровь бросилась ему в лицо. — Валдерн должен нас обучать, а не оскорблять. Алекс прав: если профессор будет обходиться с нами, как с последним дерьмом, то потеряет всякое уважение с нашей стороны. Моего, во всяком случае, он уже лишился.
— Что же ты ничего ему не сказал? — спросил Йен.
Крис заткнулся. Он должен был сказать хоть что-нибудь. Поддержать Ленку и Алекса. Но он промолчал и никак приятелям не помог. Крис хотел было заявить Йену, что лишился дара речи от волнения, но удержался. Он знал, что это была лишь часть правды.
— Ты боялся, что тебя отчислят с курсов или дадут плохую характеристику, оттого и промолчал, — с ехидцей сказал Йен.
— Ты несёшь чушь! — бросил Крис, хотя отлично знал, что Йен прав. Йен между тем расплылся в улыбке. — Циник ты — вот кто! — вскричал, не на шутку разозлившись на приятеля, Крис.
Йен покачал головой:
— Да брось ты играть в благородство. Я вот тоже промолчал, и по той же самой причине.
Истина, заключавшаяся в словах приятеля, пронзила Криса, как осколок стекла. Он повернулся к Эрику.
— А ты как думаешь, Эрик? Нам тоже надо было выступить?
Эрик задумчиво почесал голову, потом сказал:
— Валдерн, конечно, был не прав. Но бросать ему вызов в открытую, на глазах у всей аудитории, бессмысленно — это ничего не изменит. Калхаун всегда поддержит Валдерна. У него должность такая.
— Стало быть, Алексу следовало помалкивать? — спросил Крис.
Эрик пожал плечами:
— Всё же остальные помалкивали.
— Я вот теперь жалею, что промолчал, — сказал Крис.
Дункан помахал рукой:
— А вот и они.
Ленка и Алекс увидели призывно вскинутую руку Дункана и стали протискиваться сквозь набитый людьми зал к их столику. Вид у обоих был довольно кислый.
— Ну как всё прошло? — спросил Дункан.
— Огребли по полной программе. Особенно я, — сказал Алекс. — Но с курсов нас не отчислили.
— Странно. Как же вам удалось выкрутиться? — поинтересовался Крис.
— Когда мы заходили в офис Калхауна, оттуда выходил Том Рисман.
— Главный менеджер по закладам недвижимости? — спросил Крис.
— Да, — ответил Алекс. — Калхаун сказал, что Рисман имеет на меня виды. Так что меня не выгнали, а только записали строгий выговор. «Ещё раз такое себе позволишь и вылетишь отсюда, как миленький», — добавил Алекс, передразнивая Калхауна.
— А как обошёлся Калхаун с тобой? — спросил Крис у Ленки.
— Я сразу ему сказала, что мы с Алексом правы, а Валдерн — нет, — заявила Ленка. — И добавила, что начальству не от нас надо избавляться, а от таких типов, как Валдерн. Ну, Калхаун мне сказал, чтобы я заткнулась и убиралась из кабинета подобру-поздорову.
— Признаться, я думал, что Калхаун меня отчислит, — произнёс Алекс. — Я сказал, что Валдерн своим поведением подрывает авторитет преподавателя. А для начальства вопрос авторитета самый болезненный.
— Не скрою, я ужасно рад, что вы остались с нами, — сказал Дункан, салютуя страдальцам бокалом. — Вам надо срочно выпить пива. Эй, официант!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97