ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Капитан-разведчик тер-Астин — полевой разведчик, — сказал лейтенант с легким оттенком отвращения на слове «полевой». — Чтобы его отыскать, понадобится время, а в течение этого времени устройство по-прежнему будет представлять опасность для всех нас.
— Капитана-разведчика тер-Астина видели не далее как в шестьдесят шестой день на станции Кэйлипсо, и я убежден, что вы обнаружите его по-прежнему там, так как он только недавно получил перевод, — парировал Джетри.
— Вызовите его, — сказала Миандра, резко и неожиданно. — Джетри поклянется не использовать устройство, пока капитан за ним не явится. И будет лучше передать его в руки полевого разведчика, а не человека, который предпочитает комфорт правил и своей постели — и кому противно иметь дело с этими скотами землянами.
Разведчик изумленно уставился на нее.
— Я ведь правильно вас поняла? — спросила она, и в ее голосе зазвучала какая-то странная нота, от которой у Джетри волосы на затылке встали дыбом.
Разведчик поклонился — очень четко, — а когда он выпрямился, его рыжие глаза стали похожи на камни.
— Вы это в высшей степени правильно поняли, — сказал он и добавил: — Драмлиза.
Джетри вздрогнул. Миандра только что приобрела врага. Сильного врага, поскольку она привязана к этому шарику грязи и не сможет поднять корабль в случае неприятностей…
— В этом доме нет драмлиз! — отрезала леди Маарилекс. — Просто две юные Целительницы, которые любят маленькие фокусы.
— Конечно! — сердечно согласился разведчик и еще раз поклонился.
— Я хочу получить клятву, которую мне за вас обещала Целительница, — сказал он Джетри. — После чего я уйду.
Джетри чуть помедлил, гадая, что этот тип может счесть достойной доверия клятвой, и чуть было не рассмеялся, несмотря на атмосферу тревоги и недовольства.
— Я клянусь своим именем — Джетри Гобелин, — что не стану использовать древнее технологическое устройство, которое буду хранить надежно и бережно до того момента, когда за ним явится капитан-разведчик тер-Астин, вооруженный правилами, которые дают ему такое право.
— Свидетельствую, — сказала леди Маарилекс.
Лейтенант-разведчик Фел Дин йо-Шомин поклонился.
— От лица Разведки я принимаю вашу клятву. Капитана тер-Астина вызовут.
— Хорошо, — сказал Джетри, — я буду рад с ним увидеться.

Разведчик удалился, уведенный бледной Мейчей, которая перехватила его у двери в коридор. Джетри тихо и протяжно вздохнул и очень постарался не думать о том, что только что сделал.
— Миандра, — сказала леди Маарилекс очень тихо.
— Да, тетя?
— Могу я узнать, в какой момент вы потеряли ваш разум?
Молчание.
Джетри медленно повернулся. Миандра стояла, окаменев, глядя прямо перед собой, опустив сжатые в кулаки руки.
Рубиновая подвеска качалась маятником на конце длинной серебряной цепочки.
— Твой рубин! — воскликнул он, наконец разглядев, в чем дело. — Он расплавился!
Миандра устремила на Джетри выразительный взгляд своих сапфировых глаз, хотя он так толком и не понял, что именно они выражали. Просьбу о союзе, возможно, хотя он и не мог сказать, как, по ее мнению, он мог бы отклонить очередную высокооктановую выволочку леди Маарилекс.
— Расплавился? — переспросила старая дама, хмуря брови на Миандру. — Чепуха. Вы представляете себе, сколько нужно жара, чтобы расплавить…
Ее голос замер. Миандра закрыла глаза, а ее рот превратился в белую ниточку плотно сжатых губ.
— Дайте мне его, — сказала леди Маарилекс ровным голосом.
Крепко зажмурившись, прижав к телу сжатые в кулаки руки, Миандра стояла, словно кукла размером с человека.
— Немедленно, — сказала леди Маарилекс.
Миандра облизнула губы.
— Если бы не эта ошибка, так другая, — сказала она быстро и нечетко, не открывая глаза. — Я не могу… тетя Стафели. Это… слишком для меня много. Я тону в нем. Пусть все узнают, и конец.
— Это и будет конец, глупое дитя! — Леди Маарилекс повелительно протянула руку. — Дайте мне подвеску!
Последняя фраза была сказана с такой силой, что даже Джетри ощутил, как его мышцы бросились выполнять сказанное, но Миандра осталась стоять неподвижно, демонстративно непокорно, а из-под ее длинных темных ресниц показались слезы.
В эту секунду Джетри вдруг понял: несмотря на весь свой суровый и угрожающий вид, леди Маарилекс боится.
— Миандра, — сказала она очень мягко. — Дитя мое.
Миандра отвернулась.
Джетри не следовало бы вмешиваться в то, чего он не понимал, — и он не имел никакого права вмешиваться и отменять решение, которое Миандра сама приняла. Но леди Маарилекс испугалась, а он подумал: к тому, что способно испугать ее, людям меньшего калибра лучше даже близко не подходить.
Джетри сделал три шага вперед, взял одной рукой цепочку, другой — оплывший рубин и снял их с шеи девочки.
Миандра тихо застонала и подняла руки, закрывая лицо. У нее затряслись плечи. Джетри отступил назад, чувствуя себя крайне неловко и очень неспокойно, и опустил подвеску на протянутую ладонь старухи.
— Я благодарю вас, юный Джетри, — сказала она.
Он посмотрел ей в глаза, но увидел в них только бесстрастную вежливость.
— А что сейчас случилось, сударыня? — спросил он, зная, что она ему не ответит.
И она его не удивила.
— Ничего, кроме неподобающей сцены со стороны своевольного ребенка, — сказала она, и подвеска исчезла, пропав в нарукавном кармане. — Я прошу вас об этом забыть.
Конечно. Он посмотрел на Миандру, которая по-прежнему закрывала лицо ладонями. Нет сомнения, Стафели Маарилекс была бесстрашна — но и Миандра трусихой не была. Несмотря на это, и она, и ее сестра по большей части оставались в рамках правил, диктуемых им старшими, и отвечали ясно и быстро, когда им задавали какой-нибудь вопрос. Джетри считал, что неподобающая непокорность не в их стиле, хотя он вполне допускал возможность тайных операций. И уж конечно, им не свойственно было стоять и плакать.
— Эй! — сказал он, дотрагиваясь до ее рукава. — Миандра, ты как?
Она шмыгнула носом, напрягла плечи — а потом медленно опустила руки. Одновременно с этим ее подбородок поднимался вверх.
— Спасибо тебе, — сказала она с достоинством капитана корабля, — твоя забота меня согревает.
— Да, — отозвался он. — Но ты хорошо себя чувствуешь?
Ее губы пошевелились — может быть, это даже была улыбка.
— Насколько это возможно, — ответила она и, похоже, собиралась еще что-то добавить, но в эту минуту дверь открылась.
Там возникла Мейча, которая поклонилась и объявила:
— Целительница Тильба сиг-Харат.
Джетри повернулся и, пока Целительница входила в комнату, отошел на пару шагов. Она оказалась длинноногой (относительно) и худой, волосы, убранные в одну светлую косу, падали через плечо до пояса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121