ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Так оно и есть, — негромко согласился Джетри, запуская руку под куртку и извлекая кошелек, где лежало четыре кэса и шесть торов.
Он положил кошелек на стол рядом с тарелкой Тан Сима.
— Спасибо, — тихо сказал Тан Сим и приподнял бровь. — А теперь позвольте сообщить вам, что мастерская желает выйти на связь через… — он посмотрел на наручные. часы, — … уже всего через несколько минут. Добавочной выгодой от сканирования является то, что оно дает приблизительное изображение содержимого модуля. Когда мы свяжемся с ними, вы сможете узнать — с довольно высокой вероятностью, — принесет ли ваша опция разумную прибыль. На самом деле вы могли бы увеличить эту разумную прибыль с помощью осмотрительных и правильно размещенных объявлений.
— Вполне вам верю, — отозвался Джетри. — Только расскажите, что вы под этим подразумеваете.
— Полагаю, он подразумевает, что вы можете вывесить это изображение в торговой сети и пригласить желающих делать предложения заранее.
Тан Сим поднял чашку, приветствуя ее.
— Совершенно верно. — Он посмотрел на Джетри. — Я могу показать вам, как это делается, если хотите.
— Очень хочу, — заверил его Джетри.
— Хорошо. — Он поставил чашку и придвинул к себе экран. — Доедайте, дети. Я выясню, передали ли картинку из мастерской.
Доедать было уже почти нечего, и Джетри с Миандрой быстро расправились с тем немногим, что еще оставалось на столе. Как раз когда Джетри допил чай, Тан Сим воскликнул: «О!» и развернул экран к нему.
Изображение было неразберихой форм, теней, острых краев и бликов, напомнив Джетри картинку относительных плотностей, которая выводится на экран пилота. Он посмотрел на Тан Сима.
— Купцы делают предложения, видя только вот это?
— Купцы, — уточнил Тан Сим, — часто даже покупают, видя только вот это.
Он развернул экран так, чтобы он стал виден всем троим, хотя Миандре пришлось придвинуться к Джетри и даже вроде как положить голову ему на грудь, что оказалось и приятно, и неловко одновременно.
— Слушайте, что я буду говорить, — сурово сказал Тан Сим, и Джетри послушно устремил взгляд на экран, стараясь не замечать, что волосы Миандры пахнут так же, как любимые цветы леди Маарилекс.
— То, что вы видите здесь, здесь и здесь, — он прикоснулся к экрану там, где находились три блика, — стазисные коробки, которые вскрылись. А вот это… — палец быстро коснулся полудюжины тусклых пятен, — стазисные коробки, которые продолжают функционировать так, как им положено.
Он бросил взгляд на Джетри.
— Ваша прибыль уже покрыла ваши расходы.
— Это зависит от содержимого коробок, — напомнил ему Джетри. — В манифесте значились руда, самоцветы и металлы. Такой груз в стазисе обычно не перевозят.
Тан Сим склонил голову набок.
— Мне казалось, мы выяснили, что манифесты не всегда соответствуют грузу?
Джетри улыбнулся.
— Действительно. Продолжайте, пожалуйста.
— Хорошо. Что у нас тут еще? — Он снова перевел взгляд на экран и, сдвинув брови, всмотрелся в изображение. — А! — Палец прикоснулся к особенно туманной кляксе. — Полагаю, вот это и есть ваша руда. Если бы я интересовался рудами, то скорее всего захотел бы присутствовать при вскрытии модуля. Что до остального… — Он пошевелил рукой, быстро мелькнув раскрытой ладонью. — Кто знает? Но возможности, заключенные в одних только коробочках стазиса, уже заслуживают того, чтобы вывесить изображение в торговой сети. Джетри наклонил голову.
— В этом я уважаю мудрость старшего купца. Могу я еще сильнее вас затруднить и попросить, чтобы вы показали мне способ поместить изображение в торговую сеть?
— Право, — пролепетал Тан Сим, округляя глаза, — неужели это тот же мальчишка, который в закутке служебного коридора разучивал поклоны, до полусмерти боясь нанести кому-нибудь оскорбление?
— И в очень скором времени сумел нанести весьма серьезное оскорбление? — парировал Джетри.
Его собеседник ухмыльнулся:
— Из какового поступка проистекли наши общие удачи.
— Это вы так говорите. — Джетри по-лиадийски указал подбородком на экран. — Так как я ввожу картинку и приглашаю делать предложения?
— Нет ничего проще. Прежде всего введите в паз свою гильдейскую карту.
— Вот и первая трудность. У меня нет гильдейской карты.
— Что? — Тан Сим открыто воззрился на него. — Так гильдия все-таки отказала вам в карте?
— Я нахожусь в отделении, чтобы пройти сертификацию как подмастерье или младший купец…
— Или мастер-купец, — вставила Миандра, не поднимая головы.
— Сертификацию? — переспросил Тан Сим. — Но…
— Я был зарегистрирован как подмастерье мастера вен-Деелин, — объяснил Джетри. — Несмотря на это, гильдия в Модриде отказалась принять те покупки, которые я сделал с ее счета, поскольку глава отделения счел, что землянам в гильдии не место.
— Ха. Глава отделения Модрида много на себя взял. Как наверняка в должное время продемонстрирует вен-Деелин. Так вы говорите, что в настоящий момент находитесь на счету гильдии?
— У меня есть ликвидные средства.
— Которые вы вложили в спекулятивный груз, вот этот. Понимаю. Однако положение становится затруднительным, если у вас отсутствует надлежащая…
— А ключ Синдиката не подойдет? — прервал его Джетри.
Тан Сим изумленно заморгал на него.
— Конечно, — признал он и тактично добавил: — А у вас есть ключ Синдиката?
— Да.
Джетри запустил руку за ворот, чтобы достать цепочку. Миандра поднырнула под его локоть и села прямо, глядя, как он вытягивает ключ и снимает цепочку через голову.
Тан Сим подхватил ключ и положил себе на ладонь, хмурясь на надпись.
— Десятилетний ключ?
— С двумя сделками на нем: приобретение и содействие.
— И вы находитесь в гильдии для сертификации? — Тан Сим поспешно воздел руку. — Нет, ничего мне не говорите. Я — всего лишь купец. Мне недоступны тонкости поведения мастеров. Итак. — Он отпустил ключ, который тихо начал раскачиваться на цепочке. — Ну что ж. Если юный купец окажет мне честь и воспользуется своим ключом, чтобы войти в компьютер синдиката в главном зале бара, я буду рад провести его через процедуру загрузки в сеть приглашения к торгам.

Капитан Разведки тер-Астин принял их в заваленной книгами общей приемной гильдии Разведки. Когда был подан и пригублен чай, он осведомился относительно цели их визита и молча и внимательно слушал, как Миандра снова повторяет свой рассказ.
— И я не могу возвращаться домой, сударь, хотя понимаю, что вы сочтете такие слова выходящими за всякие рамки. И я ни за что не вернусь к Целителям, — заключила она с жаром, крепко сжимая руки у себя на коленях.
— Непростая ситуация, — серьезно откликнулся разведчик. — Считаю за честь, что вы сочли меня достойным, чтобы дать совет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121