– Угу, – согласно кивнула Кортни и пошла к бурдюку.
Остальные девушки присоединились к ним.
– Что же, черт побери, это значит? – Джоди недоуменно качал головой.
– Странные наступили времена, – заметил Герцер.
Последующие два дня все шло практически по тому же сценарию. Учитывая неплохую еду (на второй день их кормили олениной с тушеной картошкой) и тяжелую физическую работу, Герцер чувствовал, что становится крепче день ото дня. Ладони быстро зажили, но он все равно не снимал кожаные бинты. Вместе с Майком они спилили-таки огромное дерево, с которым не могли справиться остальные; Джоди сказал, что это был дуб. К концу третьего дня их группе удалось расчистить от деревьев достаточно большое пространство, и они принялись пилить стволы для будущего строительства.
На следующий день после приезда Рейчел сначала Нергуй, а за ней Шилан начали жаловаться Джоди на какие-то таинственные недомогания. Их тут же отправили в городок, а назад они вернулись со свертками материи и кучей лоскутков. Вслед за Рейчел в лагере побывала и Даная, вид у нее был измотанный и усталый, но после разговора с ней Джоди приказал мужчинам не задавать лишних вопросов. Но вот в один день Кортни скрючилась от боли, и Майк отказывался мириться со ссылкой на «женские дела», поэтому пришлось всем все объяснить. Мужчины отреагировали по-разному: одни были потрясены, другие рассержены. В этот вечер еду готовили повара-мужчины, в спешке прибывшие с Вороньей Мельницы. Везде творилось то же самое, что и в лагере лесорубов, и, по словам прибывших, Воронья Мельница напоминала осиное гнездо. Мужчины оказались неважными поварами, каша у них пригорела, а хлеб из кукурузной муки и вовсе не получился.
Динн и Карлин страдали не меньше других, но они не оставили работу, лишь немного больше времени уделяли своему туалету. Динн сказала, что чувствует боли в животе и слабость, Карлин же казалась такой же, как обычно. Кортни тоже вернулась к работе, как только прошла острая боль, вслед за ней и Шилан. Только Нергуй продолжала жаловаться на сильные боли. Джоди не сочувствовал ей, но не мог ничего поделать, и девушка не работала.
К вечеру четвертого дня Герцер, получив миску с едой, подошел к Кортни и Майку. К ним присоединились Круз и Эмори.
Кортни устало улыбнулась Герцеру.
– Как дела? – спросил он и зачерпнул ложкой бобы. Похлебка была очень вкусной, к бобам добавили мелко нарубленное мясо и какие-то специи.
– Лучше, – ответила Кортни. – Болей больше нет.
– Значит, длится это пять дней? – спросил Герцер. – Извини, но нам всем интересно. Если не хочешь обсуждать…
– Нет, все в порядке. Просто сначала все было так неожиданно. В каком-то смысле я даже рада, что мы тут, в лесу. Представляешь, что творится в больших лагерях?
– Угу. – Майк ел и слушал.
– Кровь течет постоянно, так что приходится все время ходить с прокладкой из хлолка.
– Это та ткань, которую вы принесли? – спросил Круз.
– Да. Мы не знаем, когда это кончится. Говорят, что иногда может быть и хуже. У Карлин совсем немного крови, зато из Нергуй она бьет фонтаном.
Герцер с сомнением посмотрел на красноватую похлебку.
– У меня боли были часов двенадцать, у Шилан и Карлин их не было вообще. Динн чуть не умерла, с виду не скажешь, она еще и работала, но я-то знаю. Мне было… очень больно. С такой болью работать я бы не смогла, мне хотелось одного – свернуться калачиком и в тепло, чтобы ничего не болело.
– Бедняга, – пожалел ее Герцер.
– Тут ничем не поможешь, – пожала плечами Кортни. – Не знаю, на сколько это все затянется. Доктор Даная говорит, что в среднем пять дней.
Эмори в основном молчал, но тут вдруг захихикал.
– Что такое? – спросила Кортни.
– Вряд ли тебе понравится, – резко ответил он. – Я вспомнил: «Не верь тому, кто пять дней истекает кровью и остается в живых».
– Ну, спасибо! – обиженно выпалила Кортни.
– Я же говорил, что тебе не понравится, – хихикнул Эмори.
Герцер и Круз тоже усмехнулись, Майк улыбнулся.
– И вам тоже спасибо. – Кортни нахмурилась. – Эх вы, мужики!
– А что? – К ним подошла и присела на пенек Динн.
– Без них не прожить, но что за мука! – ответила Кортни.
– Если не хочешь отяжелеть, – ответила Динн, – лучше подумай, как жить без них.
– Что это значит? – резко спросил Майк
– Я не собираюсь разлучать вас, – так же резко ответила Динн. – Но эта кровь означает, что мы можем забеременеть. Как любые другие животные. Так что если будешь миловаться с Кортни, то через девять месяцев можешь увидеть младенца.
– Ну… – Майк посмотрел на Кортни, и та покраснела. – Мы… мы уже думали, что неплохо бы завести ребенка. Но теперь нет репликаторов.
– В том-то и дело, – кивнула Динн. – Репликаторы есть. Все женщины стали теперь репликаторами. Мы можем рожать, Майк. Можем беременеть, и младенец будет расти внутри нас, как какой-то паразит!
– Но разве это плохо?! – возразила Кортни. – То есть… я не знаю. Мне бы это даже… понравилось. Хочется посмотреть, как это все будет.
– Сколько раз? – спросила Динн. – Представь только, десять килограммов лишнего веса, и все внутри тебя.
– Ну и что? Динн, мы созданы для этого! Наши тела специально приспособлены. Конечно, будь у меня выбор, я бы выбрала репликатор, но теперь об этом нет речи. Так что…
– Так что, ты собираешься беременеть? – в ужасе спросила Динн.
– Если надо выбирать между беременностью и отказом от мужчин, тогда да, – снова покраснев, ответила Кортни.
– С ума сойти, – бросил Герцер.
– Слушай, эта чертова война все с ног на голову перевернула! – огрызнулся Круз.
– Ну да, – пробормотал Эмори.
Круз рассмеялся со всеми остальными.
Майк протянул ногу и постучал Герцера по ботинку.
– Кажется, к тебе гостья. – И он показал рукой за спину юноши.
– Привет, Герцер. – Баст окинула всех взглядом и кивнула. Она, как всегда, была во всеоружии, но еще несла на спине полную корзину.
– Баст! – Геррик с радостью потянулся к ней.
– Привет, родненький! – Она повисла на юноше, прильнув к нему всем телом. – Пойдем пройдемся.
– Извините, – бросил он остальным.
– Я отнесу твою миску, не волнуйся, – с улыбкой сказала Кортни.
– Спасибо, – улыбнулся в ответ Герцер, а Баст соскользнула на землю и, взяв его за руку, повела в лес.
– Ты собираешься где-то выкупаться? – Герцер прекрасно знал, что от его одежды потом несет за версту.
– Нет. – Они как раз зашли под сень деревьев. – Еще успеем. Сегодня полнолуние.
– И что это значит? – спросил он, а Баст наклонилась и что-то подобрала с земли.
– Что и ночью сможем спокойно выкупаться, дурачок. – Она улыбнулась и отряхнула с корешка землю.
– Что это?
– Арморация, – ответила Баст. – Хрен. Очень острый, его добавляют в пищу. Его можно использовать и в медицине:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158