Получив импульсное сообщение орбитального передатчика, он покинет сеть.
Переключившись в режим минимальной активности, кокон затаился в ожидании.
Глава 24
— По словам дежурной, сегодня ранним утром Джереко отправился в доки кораблей-охотников, — сказал Пирбазари, наклоняясь и заглядывая в правое окошко такси. — Он взял с собой целую кучу оборудования.
— Интересно, — пробормотал Форсайт. Неужели Коста почуял неладное и ударился в бега? — Целая куча — это сколько?
— Не очень много, — ответил Пирбазари. — Вряд ли он решил уносить ноги, если вы об этом подумали. Дежурная сказала, что он собрался провести эксперимент на борту одного из судов.
— «Газель»?
— Именно. — Пирбазари кивнул. — Тот самый корабль, которым он воспользовался в прошлый раз. Ставлю десять к одному, что девица, летевшая на «Хиррусе» зайцем, обретается где-то поблизости.
— Я бы тоже поставил, — согласился Форсайт. — Какую площадку занимает «Газель»?
— S-33, южное поле. Владельцы, они же члены экипажа, — брат и сестра Ханан и Орнина Девисы. Не желаете ли съездить туда и взглянуть?
Форсайт посмотрел поверх плеча Пирбазари на высившееся перед ним здание Института Ангелмассы, перебирая в уме варианты развития событий и возможные решения.
— Да, — медленно произнес он. — Но я возьму с собой только Роньона.
Лицо Пирбазари напряглось.
— Я решительно возражаю, Сенатор, — сказал он. — Мы не знаем, кто эти люди. Вас может подстерегать опасность.
— Вряд ли, — успокоил его Форсайт. — Во всяком случае, на данном этапе. Известно, что Девисы — опытные пилоты, их не так-то просто запугать. К тому же мне, вероятно, потребуется, чтобы ты впоследствии тайно вмешался в игру. Было бы ошибкой показывать им, что мы каким-то образом связаны.
— Решать, разумеется, вам, — нехотя произнес Пирбазари. — Но все же я не советую.
— Твой совет принят. — Форсайт кивком указал на здание Института. — Славису не будут чинить препятствий?
— Вы имеете в виду, не помешают ли ему получить данные на Джереко? — спросил Пирбазари. — Нет. Удостоверение сотрудника аппарата Сенатора выглядит весьма убедительно.
— Отлично. Кстати, ты мог бы ему помочь. Надеюсь, ты никому не сказал о том, что я здесь?
— Нет, сэр. Мы сообщили лишь, что представляем вашу команду и ищем кое-какие факты. Между прочим, это истинная правда, — добавил Пирбазари с таким видом, будто эта мысль только что пришла ему в голову.
Форсайт подавил желание поморщиться. Еще несколько месяцев назад Пирбазари даже не подумал бы возражать против одной-двух операций, в которых замешана ложь, порой необходимая в политике. Было ясно, что, невзирая на все усилия Форсайта, ангелы продолжают воздействовать на его людей.
— Увидимся позже, — сказал он помощнику и откинулся на спинку кресла. — Такси, езжайте в доки кораблей-охотников, площадка S-33.
Автомобиль отъехал от обочины; в тот же миг Форсайт почувствовал робкое прикосновение к своему плечу.
«В чем дело?» — показал он на пальцах, поворачиваясь к спутнику.
Лицо Роньона избороздили складки.
«Вам грозит опасность?» — жестами спросил он.
Форсайт улыбнулся.
«Вряд ли, — успокоил он гиганта. Сидя слева от Форсайта, Роньон мог читать по губам только слова Пирбазари. — Мы всего лишь собираемся кое с кем встретиться. Ангел у тебя с собой?»
Роньон энергично кивнул.
«Да, вот здесь», — ответил он, похлопав массивной ладонью по левому карману.
Форсайт вновь улыбнулся.
«Отлично».
Ангел лежал в дальнем от него кармане, и отнюдь не случайно. Одним из многих ценных качеств Роньона была способность выполнять простые приказы дословно.
Простые.
Форсайт вновь посмотрел на Роньона. Пока тот ни разу ни в чем его не подвел; с другой стороны, до сих пор он действовал в более или менее знакомых условиях. Теперь их ждало нечто иное… и в столкновении с двумя профессиональными мошенниками Роньон вполне мог допустить свою первую ошибку.
«Люди, с которыми мы хотим встретиться, — это космонавты, которые летают на маленьких кораблях и ищут ангелов, — жестами показал Форсайт. — А значит, рядом с ними могут оказаться другие люди, которые их воруют. Поэтому позаботься о том, чтобы наш ангел не пропал. Хорошо?»
Роньон кивнул, его лицо посерьезнело.
«Никто не узнает о том, что он у меня».
Мимо проносились ряды пыльных бетонных площадок кораблей-охотников, отгороженных от проезжей части проволочными заборами. Большинство из них были заняты судами, стоявшими в центре площадок на порядком изношенных кронштейнах. Это зрелище очень напоминало состояние доков Ятрус на Лорелее, в котором те пребывали до того, как Форсайт провел через Сенат кое-какие реформы, и теперь он взял себе на заметку поинтересоваться, какая доля прибылей компании Габриэля идет на техническое обслуживание флота.
Роньон возбужденно похлопал его по плечу.
«Это здесь, — сообщил он, указывая вперед. — Площадка S-33, правильно?»
«Правильно», — согласился Форсайт, готовясь к стычке и пытаясь унять сердцебиение. Опытных пилотов, напомнил он себе, не так-то просто запугать.
Автомобиль затормозил. У корабля стояли двое мужчин, один тучный и лысеющий, другой — более стройный и подтянутый, похожий на новоиспеченного выпускника университета. В сопровождении Роньона Форсайт подошел к воротам.
— Прошу прощения! — крикнул он сквозь проволочную сетку.
Оба мужчины обернулись.
— Привет! — отозвался тот, что был старше, жестами приглашая их внутрь. — Входите!
Форсайт поднял щеколду и распахнул ворота.
— Извините за беспокойство, — заговорил он, вместе с Роньоном шагая к кораблю. — Мне нужен Коста Джереко, и я подумал, что смогу его здесь найти.
Даже на расстоянии Форсайт заметил изумление и тревогу, отразившиеся на лице молодого человека.
— Джереко — это я, — сказал он. — А вы?..
Форсайт медлил с ответом до тех пор, пока они с Роньоном не приблизились к мужчинам вплотную.
— Я Верховный Сенатор Аркин Форсайт, представитель Лорелеи, — сказал он, в упор разглядывая Косту.
Ответная реакция оказалась примерно такой, какую он ожидал: очередной всплеск изумления, на сей раз чуть более испуганного, но ни следа наступающей паники.
— Понятно, — сказал Коста. — Для меня большая честь встретиться с вами, Сенатор.
— Взаимно, — серьезным тоном отозвался Форсайт. — Я очень внимательно слежу за вашей работой. Некоторые ее аспекты показались мне чрезвычайно интересными. — Он перевел взгляд на пожилого мужчину. — А вы, должно быть, Ханан Девис?
— Да, сэр. — Было видно, что Ханан чуть растерялся, но быстро пришел в себя. — Приятно познакомиться.
Форсайт кивнул ему и вновь повернулся к Косте.
— Я прилетел на Сераф на несколько дней и, пользуясь случаем, решил узнать, как продвигаются ваши исследования.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139
Переключившись в режим минимальной активности, кокон затаился в ожидании.
Глава 24
— По словам дежурной, сегодня ранним утром Джереко отправился в доки кораблей-охотников, — сказал Пирбазари, наклоняясь и заглядывая в правое окошко такси. — Он взял с собой целую кучу оборудования.
— Интересно, — пробормотал Форсайт. Неужели Коста почуял неладное и ударился в бега? — Целая куча — это сколько?
— Не очень много, — ответил Пирбазари. — Вряд ли он решил уносить ноги, если вы об этом подумали. Дежурная сказала, что он собрался провести эксперимент на борту одного из судов.
— «Газель»?
— Именно. — Пирбазари кивнул. — Тот самый корабль, которым он воспользовался в прошлый раз. Ставлю десять к одному, что девица, летевшая на «Хиррусе» зайцем, обретается где-то поблизости.
— Я бы тоже поставил, — согласился Форсайт. — Какую площадку занимает «Газель»?
— S-33, южное поле. Владельцы, они же члены экипажа, — брат и сестра Ханан и Орнина Девисы. Не желаете ли съездить туда и взглянуть?
Форсайт посмотрел поверх плеча Пирбазари на высившееся перед ним здание Института Ангелмассы, перебирая в уме варианты развития событий и возможные решения.
— Да, — медленно произнес он. — Но я возьму с собой только Роньона.
Лицо Пирбазари напряглось.
— Я решительно возражаю, Сенатор, — сказал он. — Мы не знаем, кто эти люди. Вас может подстерегать опасность.
— Вряд ли, — успокоил его Форсайт. — Во всяком случае, на данном этапе. Известно, что Девисы — опытные пилоты, их не так-то просто запугать. К тому же мне, вероятно, потребуется, чтобы ты впоследствии тайно вмешался в игру. Было бы ошибкой показывать им, что мы каким-то образом связаны.
— Решать, разумеется, вам, — нехотя произнес Пирбазари. — Но все же я не советую.
— Твой совет принят. — Форсайт кивком указал на здание Института. — Славису не будут чинить препятствий?
— Вы имеете в виду, не помешают ли ему получить данные на Джереко? — спросил Пирбазари. — Нет. Удостоверение сотрудника аппарата Сенатора выглядит весьма убедительно.
— Отлично. Кстати, ты мог бы ему помочь. Надеюсь, ты никому не сказал о том, что я здесь?
— Нет, сэр. Мы сообщили лишь, что представляем вашу команду и ищем кое-какие факты. Между прочим, это истинная правда, — добавил Пирбазари с таким видом, будто эта мысль только что пришла ему в голову.
Форсайт подавил желание поморщиться. Еще несколько месяцев назад Пирбазари даже не подумал бы возражать против одной-двух операций, в которых замешана ложь, порой необходимая в политике. Было ясно, что, невзирая на все усилия Форсайта, ангелы продолжают воздействовать на его людей.
— Увидимся позже, — сказал он помощнику и откинулся на спинку кресла. — Такси, езжайте в доки кораблей-охотников, площадка S-33.
Автомобиль отъехал от обочины; в тот же миг Форсайт почувствовал робкое прикосновение к своему плечу.
«В чем дело?» — показал он на пальцах, поворачиваясь к спутнику.
Лицо Роньона избороздили складки.
«Вам грозит опасность?» — жестами спросил он.
Форсайт улыбнулся.
«Вряд ли, — успокоил он гиганта. Сидя слева от Форсайта, Роньон мог читать по губам только слова Пирбазари. — Мы всего лишь собираемся кое с кем встретиться. Ангел у тебя с собой?»
Роньон энергично кивнул.
«Да, вот здесь», — ответил он, похлопав массивной ладонью по левому карману.
Форсайт вновь улыбнулся.
«Отлично».
Ангел лежал в дальнем от него кармане, и отнюдь не случайно. Одним из многих ценных качеств Роньона была способность выполнять простые приказы дословно.
Простые.
Форсайт вновь посмотрел на Роньона. Пока тот ни разу ни в чем его не подвел; с другой стороны, до сих пор он действовал в более или менее знакомых условиях. Теперь их ждало нечто иное… и в столкновении с двумя профессиональными мошенниками Роньон вполне мог допустить свою первую ошибку.
«Люди, с которыми мы хотим встретиться, — это космонавты, которые летают на маленьких кораблях и ищут ангелов, — жестами показал Форсайт. — А значит, рядом с ними могут оказаться другие люди, которые их воруют. Поэтому позаботься о том, чтобы наш ангел не пропал. Хорошо?»
Роньон кивнул, его лицо посерьезнело.
«Никто не узнает о том, что он у меня».
Мимо проносились ряды пыльных бетонных площадок кораблей-охотников, отгороженных от проезжей части проволочными заборами. Большинство из них были заняты судами, стоявшими в центре площадок на порядком изношенных кронштейнах. Это зрелище очень напоминало состояние доков Ятрус на Лорелее, в котором те пребывали до того, как Форсайт провел через Сенат кое-какие реформы, и теперь он взял себе на заметку поинтересоваться, какая доля прибылей компании Габриэля идет на техническое обслуживание флота.
Роньон возбужденно похлопал его по плечу.
«Это здесь, — сообщил он, указывая вперед. — Площадка S-33, правильно?»
«Правильно», — согласился Форсайт, готовясь к стычке и пытаясь унять сердцебиение. Опытных пилотов, напомнил он себе, не так-то просто запугать.
Автомобиль затормозил. У корабля стояли двое мужчин, один тучный и лысеющий, другой — более стройный и подтянутый, похожий на новоиспеченного выпускника университета. В сопровождении Роньона Форсайт подошел к воротам.
— Прошу прощения! — крикнул он сквозь проволочную сетку.
Оба мужчины обернулись.
— Привет! — отозвался тот, что был старше, жестами приглашая их внутрь. — Входите!
Форсайт поднял щеколду и распахнул ворота.
— Извините за беспокойство, — заговорил он, вместе с Роньоном шагая к кораблю. — Мне нужен Коста Джереко, и я подумал, что смогу его здесь найти.
Даже на расстоянии Форсайт заметил изумление и тревогу, отразившиеся на лице молодого человека.
— Джереко — это я, — сказал он. — А вы?..
Форсайт медлил с ответом до тех пор, пока они с Роньоном не приблизились к мужчинам вплотную.
— Я Верховный Сенатор Аркин Форсайт, представитель Лорелеи, — сказал он, в упор разглядывая Косту.
Ответная реакция оказалась примерно такой, какую он ожидал: очередной всплеск изумления, на сей раз чуть более испуганного, но ни следа наступающей паники.
— Понятно, — сказал Коста. — Для меня большая честь встретиться с вами, Сенатор.
— Взаимно, — серьезным тоном отозвался Форсайт. — Я очень внимательно слежу за вашей работой. Некоторые ее аспекты показались мне чрезвычайно интересными. — Он перевел взгляд на пожилого мужчину. — А вы, должно быть, Ханан Девис?
— Да, сэр. — Было видно, что Ханан чуть растерялся, но быстро пришел в себя. — Приятно познакомиться.
Форсайт кивнул ему и вновь повернулся к Косте.
— Я прилетел на Сераф на несколько дней и, пользуясь случаем, решил узнать, как продвигаются ваши исследования.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139