– Полагаю, ваше величество, нам бы стоило усилить меры безопасности. Все эти приготовления намекают на что-то серьезное, и нельзя допустить, чтобы нас застали врасплох.
– Я должна поговорить с Сарабианом, – решила Элана. – Это посольство было нам полезно, покуда Ксанетия могла подслушивать мысли. Теперь, когда она отправилась со Спархоком и рыцарями, посольство только помеха для нас. Полагаю, настало время послать туда атанов.
– Это же посольство, ваше величество, – возразила Мелидира. – Мы не можем просто ворваться туда и взять всех под стражу. Это нецивилизованно.
– В самом деле?
***
– У нас нет выбора, мастер Клаф, – мрачно сказал Сорджи. – Когда судно в открытом море настигает такой туман, все, что остается, – спустить якорь и надеяться, что не налетишь на какой-нибудь остров. Вы не сможете обогнуть риф на плотах, а я разорву о камни днища половины своих судов, если попытаюсь проскользнуть в проход между рифом и льдами. Нам придется ждать, пока туман рассеется – или хотя бы поредеет.
– И долго придется ждать? – спросил Спархок.
– Понятия не имею.
– Воздух холоднее, чем вода, Спархок, – пояснил Халэд, – потому и образуется туман. Он рассеется не раньше, чем согреется воздух. Так или иначе мы не сможем тронуться в путь до завтрашнего утра. Нам еще нужно как-то укрепить плоты, прежде чем мы погрузим на них людей и лошадей. Если мы используем их в таком виде, нам придется вести их по колено в воде.
– Так почему бы тебе сейчас этим не заняться, Халэд? – предложил Вэнион. – Мы со Спархоком побеседуем с Сефренией и Афраэлью. Похоже, нам не обойтись без божественного вмешательства. Пошли, Спархок?
Они спустились на берег, к костру, который развел для женщин Келтэн.
– Ну как? – спросила Сефрения. Она сидела на бревне, держа на коленях младшую сестру.
– Туман создает нам немалые трудности, – ответил Вэнион. – Мы не сможем обогнуть риф, пока он не рассеется, а времени у нас маловато. Нам хотелось бы добраться до Тзады прежде, чем тролли двинутся в путь. У кого есть предложения?
– У меня, – сказала Афраэль, – но прежде мне нужно поговорить с Беллиомом. Надо соблюдать правила приличия, вы же понимаете.
– Нет, – сказал Спархок, – не понимаем, ну да какое это имеет значение? Что до меня, я верю тебе на слово.
– О, спасибо тебе, Спархок! – отозвалась она с притворным простодушием. – Думаю, нам с Беллиомом нужно обсудить это с глазу на глаз. Открой шкатулку и отдай ее мне.
– Как скажешь.
Он вынул шкатулку и прикоснулся кольцом к ее крышке.
– Откройся! – велел он. Затем передал шкатулку Богине-Дитя.
Она соскользнула с колен Сефрении и, отойдя немного от остальных, остановилась, глядя на окутанное туманом море. Насколько мог судить Спархок, она не обращалась к Беллиому вслух.
Вернулась она минут через десять.
– Все в порядке, – небрежно сообщила она, возвращая шкатулку Спархоку. – Когда вы хотите отплыть?
– Завтра утром? – спросил Спархок у Вэниона. Тот кивнул:
– Халэд успеет укрепить плоты, а мы погрузим рыцарей и коней на суда Сорджи избудем готовы к отплытию.
– Отлично, – сказала Афраэль. – Стало быть, завтра. А сейчас почему бы тебе не отыскать Улафа и не спросить у него, чья очередь готовить? Я что-то проголодалась.
***
Ветер был умеренный и не разогнал туман полностью, но по крайней мере они видели, куда плывут, а обрывки тумана должны были прикрыть их от нежелательных зрителей, когда они обогнут риф.
Халэд решил, что наибыстрейший способ укрепить плоты – попросту сделать их двойными, уложив один плот поверх другого, чтобы прибавить им плавучести. Само собой, это прибавило плотам еще и неповоротливости. Они оказались тяжелыми, и править ими было нелегко, что весьма замедляло продвижение.
Ялик, пролагавший дорогу неуклюжей флотилии, далеко обогнал ее и словно растворился в остатках тумана. Халэд и Берит даже не стали спрашивать разрешения – попросту объявили, что отправляются на разведку.
Примерно через час ялик вернулся.
– Мы проверили проход, – сообщил Халэд. – Кипящая вода буквально прорезала лед, так что мы без труда сможем провести плоты мимо оконечности рифа.
– Мы видели суда капитана Сорджи, – сказал Берит. – Судя по всему, он не решился довериться парусам. Ветер слишком неустойчивый… – Он замялся и добавил:
– Конечно, необязательно передавать Афраэли то, что я сказал. Как бы то ни было, Сорджи посадил рыцарей на весла. Они доберутся до берега к северу от пирса немного раньше нас.
– А деревья, что торчат из воды, не будут нам помехой? – спросил Келтэн.
– Нет, сэр Келтэн, если будем держаться вплотную к стене, – ответил Халэд. – Камнепады, которые вызвало землетрясение, переломали все деревья в ста ярдах от стены. Те, что торчат дальше ста ярдов, послужат нам дополнительным укрытием. Если прибавить к ним то, что осталось от тумана, – не думаю, чтобы на берегу заметили наше приближение.
– Стало быть, пока все идет гладко, – ворчливо заметил Улаф, с силой налегая на двадцатифутовый шест, – если, конечно, не считать вот этого.
– Можно добраться и вплавь, – предложил Тиниен.
– Нет, спасибо, Тиниен, – быстро ответил Улаф. – Я совсем не против поработать шестом.
Когда они добрались до оконечности рифа, флотилия разделилась. Королева Бетуана и Энгесса со своими атанами двинулись дальше вдоль опушки полузатонувшего леса, направляясь к пирсу, глубоко вдававшемуся в море, а Спархок и его друзья вместе с пелоями и теми рыцарями, для которых не нашлось места на судах Сорджи, поплыли вдоль стены, следуя за яликом Халэда и Берита, который прокладывал им путь. Поскольку даже сотни кораблей и множества плотов не хватило, чтобы уместить все их силы, пришлось оставить на берегу изрядную часть армии, а также Сефрению, Телэна, Флейту и Ксанетию.
– Мелеет, – где-то через полчаса сообщил Улаф. – Похоже, мы приближаемся к берегу.
– И все больше деревьев торчит из воды, – добавил Келтэн. – Определенно я буду счастлив поскорее избавиться от этого плота. Он, конечно, славный, но толкать его по воде двадцатифутовым шестом – все равно, что пытаться перевернуть дом.
Из тумана бесшумно, точно призрак, вынырнул ялик.
– Вы бы говорили потише, мои лорды, – хриплым шепотом посоветовал Халэд. – Мы уже близко. – Он протянул руку, чтобы пришвартовать ялик. – Впрочем, нам повезло. Вдоль берега раньше тянулась дорога – по крайней мере, мне кажется, что это была именно дорога. Что бы это там ни было, между деревьями остался довольно широкий проход, а деревья между нами и берегом прикроют нас от глаз рабочих.
– И, вероятно, помешают нам высадиться на берег, – вставил Тиниен.
– Нет, сэр Тиниен, – ответил Берит. – Примерно в миле от того места, где сейчас стоит стена, был раньше луг, и именно там начинается пирс.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144
– Я должна поговорить с Сарабианом, – решила Элана. – Это посольство было нам полезно, покуда Ксанетия могла подслушивать мысли. Теперь, когда она отправилась со Спархоком и рыцарями, посольство только помеха для нас. Полагаю, настало время послать туда атанов.
– Это же посольство, ваше величество, – возразила Мелидира. – Мы не можем просто ворваться туда и взять всех под стражу. Это нецивилизованно.
– В самом деле?
***
– У нас нет выбора, мастер Клаф, – мрачно сказал Сорджи. – Когда судно в открытом море настигает такой туман, все, что остается, – спустить якорь и надеяться, что не налетишь на какой-нибудь остров. Вы не сможете обогнуть риф на плотах, а я разорву о камни днища половины своих судов, если попытаюсь проскользнуть в проход между рифом и льдами. Нам придется ждать, пока туман рассеется – или хотя бы поредеет.
– И долго придется ждать? – спросил Спархок.
– Понятия не имею.
– Воздух холоднее, чем вода, Спархок, – пояснил Халэд, – потому и образуется туман. Он рассеется не раньше, чем согреется воздух. Так или иначе мы не сможем тронуться в путь до завтрашнего утра. Нам еще нужно как-то укрепить плоты, прежде чем мы погрузим на них людей и лошадей. Если мы используем их в таком виде, нам придется вести их по колено в воде.
– Так почему бы тебе сейчас этим не заняться, Халэд? – предложил Вэнион. – Мы со Спархоком побеседуем с Сефренией и Афраэлью. Похоже, нам не обойтись без божественного вмешательства. Пошли, Спархок?
Они спустились на берег, к костру, который развел для женщин Келтэн.
– Ну как? – спросила Сефрения. Она сидела на бревне, держа на коленях младшую сестру.
– Туман создает нам немалые трудности, – ответил Вэнион. – Мы не сможем обогнуть риф, пока он не рассеется, а времени у нас маловато. Нам хотелось бы добраться до Тзады прежде, чем тролли двинутся в путь. У кого есть предложения?
– У меня, – сказала Афраэль, – но прежде мне нужно поговорить с Беллиомом. Надо соблюдать правила приличия, вы же понимаете.
– Нет, – сказал Спархок, – не понимаем, ну да какое это имеет значение? Что до меня, я верю тебе на слово.
– О, спасибо тебе, Спархок! – отозвалась она с притворным простодушием. – Думаю, нам с Беллиомом нужно обсудить это с глазу на глаз. Открой шкатулку и отдай ее мне.
– Как скажешь.
Он вынул шкатулку и прикоснулся кольцом к ее крышке.
– Откройся! – велел он. Затем передал шкатулку Богине-Дитя.
Она соскользнула с колен Сефрении и, отойдя немного от остальных, остановилась, глядя на окутанное туманом море. Насколько мог судить Спархок, она не обращалась к Беллиому вслух.
Вернулась она минут через десять.
– Все в порядке, – небрежно сообщила она, возвращая шкатулку Спархоку. – Когда вы хотите отплыть?
– Завтра утром? – спросил Спархок у Вэниона. Тот кивнул:
– Халэд успеет укрепить плоты, а мы погрузим рыцарей и коней на суда Сорджи избудем готовы к отплытию.
– Отлично, – сказала Афраэль. – Стало быть, завтра. А сейчас почему бы тебе не отыскать Улафа и не спросить у него, чья очередь готовить? Я что-то проголодалась.
***
Ветер был умеренный и не разогнал туман полностью, но по крайней мере они видели, куда плывут, а обрывки тумана должны были прикрыть их от нежелательных зрителей, когда они обогнут риф.
Халэд решил, что наибыстрейший способ укрепить плоты – попросту сделать их двойными, уложив один плот поверх другого, чтобы прибавить им плавучести. Само собой, это прибавило плотам еще и неповоротливости. Они оказались тяжелыми, и править ими было нелегко, что весьма замедляло продвижение.
Ялик, пролагавший дорогу неуклюжей флотилии, далеко обогнал ее и словно растворился в остатках тумана. Халэд и Берит даже не стали спрашивать разрешения – попросту объявили, что отправляются на разведку.
Примерно через час ялик вернулся.
– Мы проверили проход, – сообщил Халэд. – Кипящая вода буквально прорезала лед, так что мы без труда сможем провести плоты мимо оконечности рифа.
– Мы видели суда капитана Сорджи, – сказал Берит. – Судя по всему, он не решился довериться парусам. Ветер слишком неустойчивый… – Он замялся и добавил:
– Конечно, необязательно передавать Афраэли то, что я сказал. Как бы то ни было, Сорджи посадил рыцарей на весла. Они доберутся до берега к северу от пирса немного раньше нас.
– А деревья, что торчат из воды, не будут нам помехой? – спросил Келтэн.
– Нет, сэр Келтэн, если будем держаться вплотную к стене, – ответил Халэд. – Камнепады, которые вызвало землетрясение, переломали все деревья в ста ярдах от стены. Те, что торчат дальше ста ярдов, послужат нам дополнительным укрытием. Если прибавить к ним то, что осталось от тумана, – не думаю, чтобы на берегу заметили наше приближение.
– Стало быть, пока все идет гладко, – ворчливо заметил Улаф, с силой налегая на двадцатифутовый шест, – если, конечно, не считать вот этого.
– Можно добраться и вплавь, – предложил Тиниен.
– Нет, спасибо, Тиниен, – быстро ответил Улаф. – Я совсем не против поработать шестом.
Когда они добрались до оконечности рифа, флотилия разделилась. Королева Бетуана и Энгесса со своими атанами двинулись дальше вдоль опушки полузатонувшего леса, направляясь к пирсу, глубоко вдававшемуся в море, а Спархок и его друзья вместе с пелоями и теми рыцарями, для которых не нашлось места на судах Сорджи, поплыли вдоль стены, следуя за яликом Халэда и Берита, который прокладывал им путь. Поскольку даже сотни кораблей и множества плотов не хватило, чтобы уместить все их силы, пришлось оставить на берегу изрядную часть армии, а также Сефрению, Телэна, Флейту и Ксанетию.
– Мелеет, – где-то через полчаса сообщил Улаф. – Похоже, мы приближаемся к берегу.
– И все больше деревьев торчит из воды, – добавил Келтэн. – Определенно я буду счастлив поскорее избавиться от этого плота. Он, конечно, славный, но толкать его по воде двадцатифутовым шестом – все равно, что пытаться перевернуть дом.
Из тумана бесшумно, точно призрак, вынырнул ялик.
– Вы бы говорили потише, мои лорды, – хриплым шепотом посоветовал Халэд. – Мы уже близко. – Он протянул руку, чтобы пришвартовать ялик. – Впрочем, нам повезло. Вдоль берега раньше тянулась дорога – по крайней мере, мне кажется, что это была именно дорога. Что бы это там ни было, между деревьями остался довольно широкий проход, а деревья между нами и берегом прикроют нас от глаз рабочих.
– И, вероятно, помешают нам высадиться на берег, – вставил Тиниен.
– Нет, сэр Тиниен, – ответил Берит. – Примерно в миле от того места, где сейчас стоит стена, был раньше луг, и именно там начинается пирс.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144