Я
ошибался.
Он смотрел на меня еще несколько секунд, показавшихся мне очень
неуютными. А потом - вот ведь странно - почти слово в слово повторил то,
что утром сказал мне Дункан Уэст:
- Ты меняешься, Джей. Ты не похож на того паренька, который улетал с
Эрин, - у тебя и голос другой. Ты теперь настоящий мужчина.
Ну да, мужчина. Которому, возможно, осталось жить совсем немного,
думал я в ожидании шагов за дверью. Мне предстояло оправдываться перед
командой. И чем больше я об этом думал, тем больше "суд" начинал
представляться мне судом Линча. Зная команду и то, как они ко мне
относились, я не мог представить себе другого приговора кроме смертного.
Перед тем, как вернуться в машинное отделение, Дэнни Шейкер объяснил
мне правила, по которым меня будут судить.
- Все решается командой. Когда один член экипажа наносит ущерб
другому - а смерть это всего лишь один из видов ущерба, - дело разбирается
на общем собрании команды. Ты член экипажа, мы тебя приняли.
- А вы что будете делать?
- Ну, я, конечно, буду там. В принципе, я могу повлиять на любое их
решение в выгодную для корабля сторону. Но предупреждаю тебя честно,
ничего такого я делать не буду. Тебе придется защищаться самому, так же
как ты защищался от Джо Мунро.
- Так вы будете просто сидеть и смотреть?
- Если только не возникнет разногласий. Тогда и мое мнение будет
учтено. - Он оглядел каюту. - Мне пора идти. Я скажу команде о том, что
произошло, сразу же, как приду к ним. Так что придай каюте такой вид,
какой, ты считаешь, она должна иметь, прежде чем за тобой придут. Спрячь
все, что должно быть спрятано.
Как только он встал, я подошел поближе к трупу Джо Мунро. Розовый
фонарик Мел оттягивал ему карман, но я не видел способа избавиться от
него. Одна мысль о том, что мне надо дотронуться до его истерзанного тела
и окровавленной одежды, вызвала у меня новый приступ тошноты. Я опустился
в кресло и уставился на висящее в воздухе тело. Прошло еще несколько
минут, и двигатели ожили - труп опустился на пол. Я подошел к нему еще раз
- разогнуть его скрюченные конечности, - но снова не смог заставить себя
дотронуться до него. Я так и стоял рядом с телом, когда пришел Том Тул и
увел меня. Он бросил на Джо Мунро только один странный взгляд и кивнул
мне:
- Пошли!
Собрание экипажа началось полчаса спустя на мостике. Роль обвинителя
исполнял Пат О'Рурк; защитника мне не полагалось. Остальные члены экипажа
сидели в ряд, сложив руки - это было жюри присяжных. Коннор Брайан, Уильям
Сейндж, Рори О'Донован, Дагал Лини, Том Тул, Роберт Дунан - все, кроме
толстого Дональда Раддена. Чуть поодаль сидел Дэнни Шейкер. Осмотрев ряд
лиц, я вдруг подумал, что два основных оппонента Дэнни Шейкера - Шин
Вилгус и Джозеф Мунро - мертвы. Я здорово облегчил ему жизнь.
Но мне это вряд ли могло помочь. Пат О'Рурк сразу же перешел к делу,
и настроение его было вполне определенным.
- Джо Мунро был моим старым приятелем, - начал он. - Мы вместе
прослужили на "Кухулине" четырнадцать лет, а до этого - на "Коллине" и на
"Гэлуэе". Он был хорошим космолетчиком - знал корабль и Сорок Миров как
свои пять пальцев. Теперь он мертв, упокой Господь его грешную душу. Джей
Хара, - он повернулся и злобно на меня посмотрел, - застрелил его. Он
изрешетил его пулями так, что в нем стало больше дырок, чем в твоем сите.
Вы все видели его тело. Ты признаешь это, Джей Хара? Если да, то у тебя
есть возможность сказать нам, почему ты это сделал.
- Я признаю это. Я сделал это в целях самозащиты. Он избил меня до
потери сознания и едва не разбил мне голову о лестницу. Он думал, что у
меня спрятаны какие-то сокровища с Пэддиной Удачи, и он сказал, что если я
не отдам их ему, он вышвырнет меня в открытый космос. Когда он бросился на
меня еще раз, я его застрелил.
Пат О'Рурк кивнул и махнул рукой Коннору Брайану, который поднялся с
места и подошел ко мне.
- Не двигайся, - сказал Брайан. На "Кухулине" он был кем-то вроде
врача, и, если верить доктору Эйлин, знал по этой части немало, хотя
приемы его были бесхитростными. Он ощупал мою голову и кивнул:
- Здоровенная шишка вот здесь, и рассечена кожа под волосами. Его
здорово приложили пару раз, это точно.
О'Рурк снова кивнул.
- Значит, Джо думал, что у тебя есть ценные предметы с Пэддиной
Удачи. Это правда?
Мел никак нельзя было назвать "предметом", поэтому я искренне отрицал
это.
- Это мы еще посмотрим.
Не успел О'Рурк произнести эти слова, как вошел Дональд Радден -
такой же огромный и неуклюжий, как всегда. Он положил перед Патом О'Рурком
розовый фонарик Мел, сел рядом с остальными, потом, будто вспомнив что-то,
снова встал и начал было говорить:
- Я искал...
- Подожди, Дон, - оборвал его О'Рурк. - Дойдет и до тебя черед. - Он
повернулся к Роберту Дунану. - Сначала ты, Робби. Расскажи нам, что тебе
говорил и что показывал Джо Мунро.
- Ага. Он показал мне этот фонарик. Сказал, что нашел его на катере,
когда мы оттуда вернулись. Я никогда ничего похожего не видел, и Джо тоже.
Он сказал, это Джей Хара принес его, и там, откуда он его взял, должно
быть еще много такого добра.
- Вот этот фонарик? - О'Рурк высоко поднял розовый обруч.
- Ага, этот.
Дональд Радден снова поднялся на ноги.
- Я... - начал он снова.
- Минуточку, Дон. Всему свое время. Джей Хара, а ты что скажешь нам?
Я вдруг понял, что происходило за последние полчаса. Все члены
экипажа должны были присутствовать на суде. Но когда он начался, Дональда
Раддена не было - он обыскивал мою каюту. Делал то, что должен был делать
я сам, пока у меня был шанс. Вместо этого я сидел сиднем и глазел на труп
Джо Мунро.
Оставалось неясным только одно: не оставила ли Мел в спешке
что-нибудь из своих вещей? Нашел ли Дональд Радден что-то, уличающее меня?
Если нашел, мне конец. К несчастью, я никак не мог узнать это.
- Я принес этот фонарик на катер, это правда, - осторожно начал я. -
Я нашел его на Пэддиной Удаче и решил, что его обронил кто-то из вас. Я
ничего не говорил о нем, потому что не видел в нем ничего особенного. Я и
сейчас ничего такого не вижу, ну, фонарик и фонарик. И я не приносил
больше ничего с Пэддиной Удачи. Ни одной вещи.
- А пистолет?
- Это Уолтера Гамильтона. Я подобрал его после того, как его убил Шин
Вилгус. - Тут я понял, что они могут поймать меня на этом, если только
знают, из какого оружия был убит Вилгус. Но Дэнни Шейкер не казался
обеспокоенным, так что был шанс, что никто не видел этот пистолет после
смерти Уолтера Гамильтона.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95
ошибался.
Он смотрел на меня еще несколько секунд, показавшихся мне очень
неуютными. А потом - вот ведь странно - почти слово в слово повторил то,
что утром сказал мне Дункан Уэст:
- Ты меняешься, Джей. Ты не похож на того паренька, который улетал с
Эрин, - у тебя и голос другой. Ты теперь настоящий мужчина.
Ну да, мужчина. Которому, возможно, осталось жить совсем немного,
думал я в ожидании шагов за дверью. Мне предстояло оправдываться перед
командой. И чем больше я об этом думал, тем больше "суд" начинал
представляться мне судом Линча. Зная команду и то, как они ко мне
относились, я не мог представить себе другого приговора кроме смертного.
Перед тем, как вернуться в машинное отделение, Дэнни Шейкер объяснил
мне правила, по которым меня будут судить.
- Все решается командой. Когда один член экипажа наносит ущерб
другому - а смерть это всего лишь один из видов ущерба, - дело разбирается
на общем собрании команды. Ты член экипажа, мы тебя приняли.
- А вы что будете делать?
- Ну, я, конечно, буду там. В принципе, я могу повлиять на любое их
решение в выгодную для корабля сторону. Но предупреждаю тебя честно,
ничего такого я делать не буду. Тебе придется защищаться самому, так же
как ты защищался от Джо Мунро.
- Так вы будете просто сидеть и смотреть?
- Если только не возникнет разногласий. Тогда и мое мнение будет
учтено. - Он оглядел каюту. - Мне пора идти. Я скажу команде о том, что
произошло, сразу же, как приду к ним. Так что придай каюте такой вид,
какой, ты считаешь, она должна иметь, прежде чем за тобой придут. Спрячь
все, что должно быть спрятано.
Как только он встал, я подошел поближе к трупу Джо Мунро. Розовый
фонарик Мел оттягивал ему карман, но я не видел способа избавиться от
него. Одна мысль о том, что мне надо дотронуться до его истерзанного тела
и окровавленной одежды, вызвала у меня новый приступ тошноты. Я опустился
в кресло и уставился на висящее в воздухе тело. Прошло еще несколько
минут, и двигатели ожили - труп опустился на пол. Я подошел к нему еще раз
- разогнуть его скрюченные конечности, - но снова не смог заставить себя
дотронуться до него. Я так и стоял рядом с телом, когда пришел Том Тул и
увел меня. Он бросил на Джо Мунро только один странный взгляд и кивнул
мне:
- Пошли!
Собрание экипажа началось полчаса спустя на мостике. Роль обвинителя
исполнял Пат О'Рурк; защитника мне не полагалось. Остальные члены экипажа
сидели в ряд, сложив руки - это было жюри присяжных. Коннор Брайан, Уильям
Сейндж, Рори О'Донован, Дагал Лини, Том Тул, Роберт Дунан - все, кроме
толстого Дональда Раддена. Чуть поодаль сидел Дэнни Шейкер. Осмотрев ряд
лиц, я вдруг подумал, что два основных оппонента Дэнни Шейкера - Шин
Вилгус и Джозеф Мунро - мертвы. Я здорово облегчил ему жизнь.
Но мне это вряд ли могло помочь. Пат О'Рурк сразу же перешел к делу,
и настроение его было вполне определенным.
- Джо Мунро был моим старым приятелем, - начал он. - Мы вместе
прослужили на "Кухулине" четырнадцать лет, а до этого - на "Коллине" и на
"Гэлуэе". Он был хорошим космолетчиком - знал корабль и Сорок Миров как
свои пять пальцев. Теперь он мертв, упокой Господь его грешную душу. Джей
Хара, - он повернулся и злобно на меня посмотрел, - застрелил его. Он
изрешетил его пулями так, что в нем стало больше дырок, чем в твоем сите.
Вы все видели его тело. Ты признаешь это, Джей Хара? Если да, то у тебя
есть возможность сказать нам, почему ты это сделал.
- Я признаю это. Я сделал это в целях самозащиты. Он избил меня до
потери сознания и едва не разбил мне голову о лестницу. Он думал, что у
меня спрятаны какие-то сокровища с Пэддиной Удачи, и он сказал, что если я
не отдам их ему, он вышвырнет меня в открытый космос. Когда он бросился на
меня еще раз, я его застрелил.
Пат О'Рурк кивнул и махнул рукой Коннору Брайану, который поднялся с
места и подошел ко мне.
- Не двигайся, - сказал Брайан. На "Кухулине" он был кем-то вроде
врача, и, если верить доктору Эйлин, знал по этой части немало, хотя
приемы его были бесхитростными. Он ощупал мою голову и кивнул:
- Здоровенная шишка вот здесь, и рассечена кожа под волосами. Его
здорово приложили пару раз, это точно.
О'Рурк снова кивнул.
- Значит, Джо думал, что у тебя есть ценные предметы с Пэддиной
Удачи. Это правда?
Мел никак нельзя было назвать "предметом", поэтому я искренне отрицал
это.
- Это мы еще посмотрим.
Не успел О'Рурк произнести эти слова, как вошел Дональд Радден -
такой же огромный и неуклюжий, как всегда. Он положил перед Патом О'Рурком
розовый фонарик Мел, сел рядом с остальными, потом, будто вспомнив что-то,
снова встал и начал было говорить:
- Я искал...
- Подожди, Дон, - оборвал его О'Рурк. - Дойдет и до тебя черед. - Он
повернулся к Роберту Дунану. - Сначала ты, Робби. Расскажи нам, что тебе
говорил и что показывал Джо Мунро.
- Ага. Он показал мне этот фонарик. Сказал, что нашел его на катере,
когда мы оттуда вернулись. Я никогда ничего похожего не видел, и Джо тоже.
Он сказал, это Джей Хара принес его, и там, откуда он его взял, должно
быть еще много такого добра.
- Вот этот фонарик? - О'Рурк высоко поднял розовый обруч.
- Ага, этот.
Дональд Радден снова поднялся на ноги.
- Я... - начал он снова.
- Минуточку, Дон. Всему свое время. Джей Хара, а ты что скажешь нам?
Я вдруг понял, что происходило за последние полчаса. Все члены
экипажа должны были присутствовать на суде. Но когда он начался, Дональда
Раддена не было - он обыскивал мою каюту. Делал то, что должен был делать
я сам, пока у меня был шанс. Вместо этого я сидел сиднем и глазел на труп
Джо Мунро.
Оставалось неясным только одно: не оставила ли Мел в спешке
что-нибудь из своих вещей? Нашел ли Дональд Радден что-то, уличающее меня?
Если нашел, мне конец. К несчастью, я никак не мог узнать это.
- Я принес этот фонарик на катер, это правда, - осторожно начал я. -
Я нашел его на Пэддиной Удаче и решил, что его обронил кто-то из вас. Я
ничего не говорил о нем, потому что не видел в нем ничего особенного. Я и
сейчас ничего такого не вижу, ну, фонарик и фонарик. И я не приносил
больше ничего с Пэддиной Удачи. Ни одной вещи.
- А пистолет?
- Это Уолтера Гамильтона. Я подобрал его после того, как его убил Шин
Вилгус. - Тут я понял, что они могут поймать меня на этом, если только
знают, из какого оружия был убит Вилгус. Но Дэнни Шейкер не казался
обеспокоенным, так что был шанс, что никто не видел этот пистолет после
смерти Уолтера Гамильтона.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95