Лучше уж не откладывать. Иди в соседнюю.
Он закрыл за собою дверь. Поколебавшись немного, я зашел в соседнюю и
оказался в маленькой камере без окон и мебели. В противоположной стене
была другая дверь, справа от меня - две рукоятки и небольшой люк.
Интересно, и что я теперь должен делать? Дверь передо мной не
открывалась, так что я, подумав, повернул одну рукоятку. Прежде чем я
успел пошевелиться, со всех сторон на меня обрушились струи обжигающе
горячей воды. От неожиданности я ойкнул и повернул ручку в прежнее
положение. Вода стихла.
Значит, это душ. Если не считать кранов, он не слишком отличался от
душа на "Кухулине". Люк под кранами служил для того, чтобы убирать туда
грязную одежду и получать чистую.
Я вывернул карманы. Записная книжка Уолтера Гамильтона отсырела, но
была рассчитана на работу в любую погоду. И если уж штуковина Пэдди
Эндертона перенесла ночь в воде и снежной каше на дне моей лодки, она
наверняка должна была работать. Я положил оба этих предмета на полку под
самым потолком и разделся догола.
Три минуты спустя, умывшись и обсохнув под струями теплого воздуха, я
почувствовал, что вполне созрел для того, чтобы лечь на пол и заснуть. Еще
я готов был плакать, чего не делал с девятилетнего возраста. От этого меня
удерживала только боязнь того, что задавака Мел Фьюри будет надо мной
потешаться.
В конце концов я открыл люк и сунул туда свою грязную одежду. Она
исчезла, и еще минуту я маялся от нетерпения, пока из люка не выкатился
пакет с чистой. Одежда была того же светло-серого цвета, что и у Мела
Фьюри, и по чистой случайности она вполне подходила мне по размеру, если
не считать брюк, которые оказались коротковаты. Правда, ботинок там не
было. Мои старые, мокрые, исчезли вместе с одеждой, так что мне пришлось
настроиться на ходьбу босиком.
Я снял с полки записную книжку и калькулятор и поискал (тщетно)
расческу. В конце концов пришлось пригладить волосы рукой. Пока я
занимался этим, дверь передо мной отворилась.
Я вышел. То, что я увидел, заставило меня пережить одну из самых
странных минут в моей жизни, когда в голову ударяют одновременно не одна,
но восемнадцать мыслей сразу, так что и не поймешь, которая из них была
первой.
Я увидел ожидавшего меня Мела Фьюри, чистого и одетого в новую
одежду. Кстати, он тоже был босиком. Мы находились в большой комнате с
низким потолком, и ярко-желтыми стенами. В комнату выходило полдюжины
дверей. Вымытое, лицо Мела Фьюри оказалось бледным-пребледным, словно он
никогда не был на солнце. Тут я сообразил, что по сравнению со мной так
оно и было: настолько Пэддина Удача дальше от Мэйвина. Меня окружало
человек десять. Все они были примерно одного с ним возраста, точно так же
одетые, даже такие же худые. На первый взгляд все они показались мне
одинаковыми, хотя позже я увидел, что все здорово отличаются друг от
друга. И все выжидающе смотрели на меня.
Я сказал "человек десять". И тут же сообразил, что это не просто
люди. Это были _ж_е_н_щ_и_н_ы_, точнее, _д_е_в_о_ч_к_и_. Больше девчонок,
чем я их видел за всю свою жизнь.
И тут до меня, наконец, дошло. Мел Фьюри, умывшись, тоже оказался
девчонкой, хоть его - тьфу, ее - волосы были обрезаны коротко, а у всех
других - длинные. Меня сбили с толку эти волосы, но еще больше то, что при
первой встрече Мел была грязна, энергична и пробиралась по джунглям
Пэддиной Удачи. Но ведь девчонки этого не делают! Девчонки - хрупкие, их
оберегают от всего... Девчонок просто не подвергают такому риску!
И тут бедная моя голова затрещала от потока, нет, от водопада новых
мыслей. Пэддина Удача. Я никогда не мог до конца переварить идею доктора
Эйлин насчет того, что она - Удача - интересовала Пэдди Эндертона как База
Сверхскорости. Зато женщины - или девочки, которые станут женщинами, - это
его, конечно, вполне могло интересовать. Ведь за это могли хорошо
заплатить, если, конечно, Пэдди смог бы все обстряпать как надо. Пошли
дальше. Над нами, на поверхности в эту самую минуту рыщут головорезы
Шейеора, которые ничуть не лучше Пэдди. Я сам слышал их разговоры на
"Кухулине". Возможно, за исключением Дэнни Шейкера, чьи мысли оставались
для меня загадкой, всех их интересовало только одно: женщины. Бабы, как
они говорили. И эти молодцы рыщут и обнюхивают планетку в поисках чего
угодно необычного. Рано или поздно кто-нибудь из них окажется на поляне с
кольцевой канавкой... И что тогда?
- Тот круг, на котором мы стояли, - начал я, - там, наверху. Может
кто-нибудь другой стать на него и спуститься сюда?
Все девчонки как одна выпучили глаза. В жизни не оказывался в центре
внимания стольких человек сразу.
Но Мел Фьюри ответила быстро:
- Только люди. На животных система не реагирует. И прежде, чем что-то
случится, надо неподвижно стоять не меньше тридцати секунд.
- Можно заблокировать вход?
В отличие от остальных. Мел ухватила смысл моего вопроса. Она
повернулась к самой высокой девочке.
- Я могу спросить Управителя, - ответила та, но не двинулась с места,
пока Мел не добавила:
- Это может быть очень важно, Сэмми. Там, на поверхности Дома еще
люди. Опасные люди: я сама видела, как один из них убил другого. Надо
попробовать перекрыть все входы.
Эта весть вызвала у остальных оживление. Высокая девочка торопливо
скрылась в одной двери, а меня окружили и потащили в другую. Все говорили
одновременно, засыпая меня вопросами, пока мы не оказались в комнате со
столами и креслами у стен. У меня у самого была к ним тысяча вопросов. Но
всем пришлось обождать, поскольку Мел Фьюри подтолкнула меня к одному
креслу, сама села напротив и свирепым голосом потребовала, чтобы мне дали
перевести дух и поесть.
- Он не ел уже несколько дней!
А когда из люка в стене выдвинулся поднос с горячей едой. Мел подсела
ко мне поближе и начала задавать свои вопросы. Остальные ели, слушали и
переговаривались. Судя по всему меня приняли в качестве персональной
добычи Мел.
Еда была ничего, хотя вкус ее и отличался самую малость от той, к
которой я привык на Эрине или "Кухулине". Я был слишком голоден, чтобы
привередничать; в любом случае окружавшие меня девчонки не находили в
такой еде ничего необычного. Я ел и говорил... Рассказать пришлось уйму
всего: про Эрин, про Сорок Миров, про то, зачем мы здесь, про Дэнни
Шейкера и его головорезов с "Кухулина", про Сверхскорость и поиски Базы.
Последнее оставило их совершенно равнодушными. Ясно было, что они и слыхом
не слыхивали о Сверхскорости.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95
Он закрыл за собою дверь. Поколебавшись немного, я зашел в соседнюю и
оказался в маленькой камере без окон и мебели. В противоположной стене
была другая дверь, справа от меня - две рукоятки и небольшой люк.
Интересно, и что я теперь должен делать? Дверь передо мной не
открывалась, так что я, подумав, повернул одну рукоятку. Прежде чем я
успел пошевелиться, со всех сторон на меня обрушились струи обжигающе
горячей воды. От неожиданности я ойкнул и повернул ручку в прежнее
положение. Вода стихла.
Значит, это душ. Если не считать кранов, он не слишком отличался от
душа на "Кухулине". Люк под кранами служил для того, чтобы убирать туда
грязную одежду и получать чистую.
Я вывернул карманы. Записная книжка Уолтера Гамильтона отсырела, но
была рассчитана на работу в любую погоду. И если уж штуковина Пэдди
Эндертона перенесла ночь в воде и снежной каше на дне моей лодки, она
наверняка должна была работать. Я положил оба этих предмета на полку под
самым потолком и разделся догола.
Три минуты спустя, умывшись и обсохнув под струями теплого воздуха, я
почувствовал, что вполне созрел для того, чтобы лечь на пол и заснуть. Еще
я готов был плакать, чего не делал с девятилетнего возраста. От этого меня
удерживала только боязнь того, что задавака Мел Фьюри будет надо мной
потешаться.
В конце концов я открыл люк и сунул туда свою грязную одежду. Она
исчезла, и еще минуту я маялся от нетерпения, пока из люка не выкатился
пакет с чистой. Одежда была того же светло-серого цвета, что и у Мела
Фьюри, и по чистой случайности она вполне подходила мне по размеру, если
не считать брюк, которые оказались коротковаты. Правда, ботинок там не
было. Мои старые, мокрые, исчезли вместе с одеждой, так что мне пришлось
настроиться на ходьбу босиком.
Я снял с полки записную книжку и калькулятор и поискал (тщетно)
расческу. В конце концов пришлось пригладить волосы рукой. Пока я
занимался этим, дверь передо мной отворилась.
Я вышел. То, что я увидел, заставило меня пережить одну из самых
странных минут в моей жизни, когда в голову ударяют одновременно не одна,
но восемнадцать мыслей сразу, так что и не поймешь, которая из них была
первой.
Я увидел ожидавшего меня Мела Фьюри, чистого и одетого в новую
одежду. Кстати, он тоже был босиком. Мы находились в большой комнате с
низким потолком, и ярко-желтыми стенами. В комнату выходило полдюжины
дверей. Вымытое, лицо Мела Фьюри оказалось бледным-пребледным, словно он
никогда не был на солнце. Тут я сообразил, что по сравнению со мной так
оно и было: настолько Пэддина Удача дальше от Мэйвина. Меня окружало
человек десять. Все они были примерно одного с ним возраста, точно так же
одетые, даже такие же худые. На первый взгляд все они показались мне
одинаковыми, хотя позже я увидел, что все здорово отличаются друг от
друга. И все выжидающе смотрели на меня.
Я сказал "человек десять". И тут же сообразил, что это не просто
люди. Это были _ж_е_н_щ_и_н_ы_, точнее, _д_е_в_о_ч_к_и_. Больше девчонок,
чем я их видел за всю свою жизнь.
И тут до меня, наконец, дошло. Мел Фьюри, умывшись, тоже оказался
девчонкой, хоть его - тьфу, ее - волосы были обрезаны коротко, а у всех
других - длинные. Меня сбили с толку эти волосы, но еще больше то, что при
первой встрече Мел была грязна, энергична и пробиралась по джунглям
Пэддиной Удачи. Но ведь девчонки этого не делают! Девчонки - хрупкие, их
оберегают от всего... Девчонок просто не подвергают такому риску!
И тут бедная моя голова затрещала от потока, нет, от водопада новых
мыслей. Пэддина Удача. Я никогда не мог до конца переварить идею доктора
Эйлин насчет того, что она - Удача - интересовала Пэдди Эндертона как База
Сверхскорости. Зато женщины - или девочки, которые станут женщинами, - это
его, конечно, вполне могло интересовать. Ведь за это могли хорошо
заплатить, если, конечно, Пэдди смог бы все обстряпать как надо. Пошли
дальше. Над нами, на поверхности в эту самую минуту рыщут головорезы
Шейеора, которые ничуть не лучше Пэдди. Я сам слышал их разговоры на
"Кухулине". Возможно, за исключением Дэнни Шейкера, чьи мысли оставались
для меня загадкой, всех их интересовало только одно: женщины. Бабы, как
они говорили. И эти молодцы рыщут и обнюхивают планетку в поисках чего
угодно необычного. Рано или поздно кто-нибудь из них окажется на поляне с
кольцевой канавкой... И что тогда?
- Тот круг, на котором мы стояли, - начал я, - там, наверху. Может
кто-нибудь другой стать на него и спуститься сюда?
Все девчонки как одна выпучили глаза. В жизни не оказывался в центре
внимания стольких человек сразу.
Но Мел Фьюри ответила быстро:
- Только люди. На животных система не реагирует. И прежде, чем что-то
случится, надо неподвижно стоять не меньше тридцати секунд.
- Можно заблокировать вход?
В отличие от остальных. Мел ухватила смысл моего вопроса. Она
повернулась к самой высокой девочке.
- Я могу спросить Управителя, - ответила та, но не двинулась с места,
пока Мел не добавила:
- Это может быть очень важно, Сэмми. Там, на поверхности Дома еще
люди. Опасные люди: я сама видела, как один из них убил другого. Надо
попробовать перекрыть все входы.
Эта весть вызвала у остальных оживление. Высокая девочка торопливо
скрылась в одной двери, а меня окружили и потащили в другую. Все говорили
одновременно, засыпая меня вопросами, пока мы не оказались в комнате со
столами и креслами у стен. У меня у самого была к ним тысяча вопросов. Но
всем пришлось обождать, поскольку Мел Фьюри подтолкнула меня к одному
креслу, сама села напротив и свирепым голосом потребовала, чтобы мне дали
перевести дух и поесть.
- Он не ел уже несколько дней!
А когда из люка в стене выдвинулся поднос с горячей едой. Мел подсела
ко мне поближе и начала задавать свои вопросы. Остальные ели, слушали и
переговаривались. Судя по всему меня приняли в качестве персональной
добычи Мел.
Еда была ничего, хотя вкус ее и отличался самую малость от той, к
которой я привык на Эрине или "Кухулине". Я был слишком голоден, чтобы
привередничать; в любом случае окружавшие меня девчонки не находили в
такой еде ничего необычного. Я ел и говорил... Рассказать пришлось уйму
всего: про Эрин, про Сорок Миров, про то, зачем мы здесь, про Дэнни
Шейкера и его головорезов с "Кухулина", про Сверхскорость и поиски Базы.
Последнее оставило их совершенно равнодушными. Ясно было, что они и слыхом
не слыхивали о Сверхскорости.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95