Кругом валялись оборванные кабели и помятые шины.
- Что за черт! - взвизгнул Статсмен.
Крэйвена позабавил неприкрытый ужас, прозвучавший в этом восклицании.
- Да просто Маннинг зашел к нам на минутку и уволок аппарат с собой.
- Но он не мог! А как же экран? Он не мог проникнуть сквозь защитный
экран!
- Не знаю, мог или не мог, а только результат налицо. Не исключено,
что Маннинг может унести отсюда все до винтика, если захочет.
- Идея хорошая, - рассудительно заметил Расс.
И принялся методично выдирать из креплений батареи фотоэлементов.
Затем изуродовал панель, управлявшую силовыми полями, оборвал кабели у
двигателей и оставил корабль без всего - без энергии, без средств
передвижения, нападения и защиты.
Расс блаженно откинулся в кресле и с удовлетворением осмотрел
результаты своей работы.
- Теперь они хоть ненадолго, но угомонятся!
Выудив из кармана трубку, он набил ее табаком из мятого кожаного
кисета.
Грег с любопытством разглядывал друга.
- Ты послал телекамеру назад во времени. Закинул ее на борт
"Межпланетного" до того, как Крэйвен включил экран, а потом перебросил в
настоящее время.
- Угадал, - откликнулся Расс, уминая пальцем табак. - Нам давно надо
было до этого додуматься. Задействовать временной фактор. Ведь на самом-то
деле все вращается вокруг времени. Сколько раз мы пользовались телекамерой
и телетранспортацией - и при этом всегда сообщали любому предмету, который
хотели переместить, временное ускорение.
- Значит, получается, что мы можем по-настоящему побывать в
прошлом... или даже в будущем? Грег наморщил лоб. - Просто сесть перед
телевизором и смотреть на все, что происходило и что еще произойдет...
- Не знаю, Грег. - Расс покачал головой. - Ты же помнишь: когда
камера нырнула в прошлое, на экране ничего не было видно. Изображение
появилось лишь тогда, когда она прошла временной отрезок и достигла
настоящего момента. Похоже, что экран и телекамера функционируют, только
если совпадают во времени. Можно, конечно, попробовать модифицировать
экран или всю телеустановку, чтобы путешествия во времени стали
реальностью, но придется изрядно попотеть и пошевелить извилинами. К тому
же энергии потребуется - жуть!
- Энергия у нас есть, - сказал Грег.
Расс сосредоточенно водил огоньком зажигалки над табаком, подпаливая
его со всех сторон. Над головой свивались клубы голубого дыма.
- Ну ладно, - сказал он. - А теперь мы лучше посмотрим, как там
Крэйвен и остальные наши друзья. Что-то Статсмен уж больно грозно
разговаривал и пушкой размахивал почему-то. А Чемберс вообще как в воду
канул. Не нравится мне все это.
- Что же мы теперь будем делать? - требовательно спросил Статсмен.
Крэйвен усмехнулся.
- Тебе решать. Кто у нас теперь главный? Ты взял бразды правления в
свои руки и заявил, что будешь отдавать приказы. - Крэйвен небрежно махнул
рукой в сторону разбитых приборов. - Валяй, распоряжайся!
- Но ты должен мне помочь! - взмолился Статсмен. Лицо его скривилось
так, словно он испытывал невыносимую физическую боль. - Ты знаешь, что
делать, а я - нет.
- Нет смысла что-либо начинать, - покачал головой Крэйвен. - Маннинг
будет здесь с минуты на минуту. Подождем, послушаем, что он скажет.
- Маннинг! - завопил Статсмен, яростно размахивая пистолетом. - Вечно
Маннинг! Можно подумать, ты работаешь на Маннинга!
- Как ни крути, а сейчас он важная шишка в этом уголке Вселенной, -
заявил Крэйвен.
Статсмен осторожно отступил назад, поднял дуло пистолета и
оценивающим взглядом окинул ученого, выбирая себе мишень.
- Брось оружие! - раздался голос.
Между Статсменом и Крэйвеном стоял Грегори Маннинг. На сей раз его
появлению не предшествовало никакое мерцание, он материализовался прямо из
воздуха.
Статсмен вытаращил глаза, но пистолет из рук не выпустил.
- Берегитесь, Крэйвен! - предупредил Грег. - Он собирается стрелять.
Огонь пройдет сквозь меня и поразит вас!
Послышался глухой стук падающего тела: Крэйвен рывком вывалился из
кресла, упал на пол и откатился в сторону. Пистолет изрыгнул огненную
струю. Она прошла сквозь изображение Грега и уперлась в спинку кресла, где
только что сидел Крэйвен. Спинка оплавилась и обвалилась.
- Расс, - невозмутимо сказал Грег, - разоружи-ка этого парня, пока он
никого не поранил.
Неведомая сила вырвала у Статсмена пистолет и швырнула в угол. И тут
же руки нападавшего оказались за спиной, связанные невидимыми ремнями.
Статсмен заорал, задергался, но не смог двинуться с места, зажатый,
словно клещами, чьими-то исполинскими ладонями.
- Спасибо, Маннинг, - сказал Крэйвен, вставая с пола. - На сей раз
этот дурак все-таки выстрелил. Он уже несколько дней мне угрожает.
Прогрессирующая мания убийства.
- Он вас больше не тронет, - заявил Грег, обернувшись к доктору. -
Где Чемберс?
- Статсмен запер его в каюте. Ключ, по-моему, у него в кармане.
Чемберс хотел отнять у этого подонка оружие, но Статсмен уложил его ударом
по голове. А потом запер и запретил кому бы то ни было приближаться к
каюте. Вот уже три дня, как он морит Чемберса голодом, не дает ни еды, ни
питья.
- Возьмите у него ключ, - приказал Грег, - и посмотрите, как там
Чемберс.
Оставшись наедине со Статсменом, Грег посмотрел ему прямо в глаза.
- За тобой должок, Статсмен. Я хотел было простить его, но теперь
передумал.
- Ты меня не тронешь! - взорвался Статсмен. - Не посмеешь!
- С чего ты так решил?
- Все это блеф! Конечно, фокусы ты показывать умеешь, но только не
такие, в которые пытаешься заставить меня поверить. Чемберсу с Крэйвеном
ты запудрил мозги, но со мной этот номер не пройдет.
- Ну что ж, я представлю тебе доказательства.
Через порог, шатаясь, переступил Чемберс. Костюм его был измят,
голова небрежно обмотана бинтом. Он выглядел изможденным, глаза
воспалились и покраснели.
- Привет, Маннинг, - сказал он. - Я так понимаю, что вы победили.
Солнечная система теперь у вас под контролем, надо полагать.
Он поднял руку к усам, пригладил их, не слишком убедительно пытаясь
войти в привычную роль, которую играл вот уже столько лет.
- Мы победили, - спокойно ответил Грег. - Но насчет контроля вы
ошибаетесь. Правительства контролирует народ, как и положено.
Чемберс кивнул.
- Ясно, - пробормотал он. - Разные люди - разные идеи. - Взгляд его
остановился на Статсмене, и Грег вдруг увидел, как усталое серое лицо
исказил бешеный приступ ярости. - Значит, вы схватили этого мерзавца?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45