ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я очистил участок от леса и посадил деревья, годные на стройматериалы. Я побывал в местной деревушке дикарей и показал, как правильно сажать растения и собирать урожай, научил их английскому, лечил их антибиотиками…
– Росс, нет необходимости продолжать. – Клэр положила руку ему на плечо. – Я понимаю, что ты гордишься своими достижениями.
– Когда мне заплатили за работу, – продолжал Росс, – когда моя собственная земля была засеяна и дела шли превосходно, я купил еще участок земли. Мы очистили его и посадили каучуковые деревья… Интересно, как там сейчас дела?
Клэр знала, что он и не ждал ее ответа. Росс говорил отрешенно, слегка прищурив глаза. Нотку ностальгии в его голосе ей уже приходилось слышать не единожды. Она почувствовала, как Росс сразу отдалился от нее.
– Дом и лестницу придется чинить. Надеюсь, с Божьей помощью крыша выдержала ливни и ураганы, – закончил он.
Клэр сидела рядом, храня молчание. Росс зажег сигарету и выпустил струю дыма. А через пару минут сказал:
– Не дуешься за то, что я пошел провожать Пэтси к ее дураку-мужу?
– А он и вправду дурак? – спросила она, отмахиваясь от надоедливого москита.
– Любой мужчина – дурак, если позволяет жене заигрывать с другими мужчинами, – с усмешкой ответил Росс.
– Кажется, мне стоит быть начеку, – легкомысленно заявила Клэр.
– Там, куда мы едем, ты будешь вне конкуренции. И я буду единственным белым мужчиной в радиусе тридцати миль. – Росс ехидно улыбнулся. – Разве перспектива остаться со мной наедине так вас тревожит, миссис Брэннан?
– Ты слишком четко ограничил рамки нашего контракта, так что меня ничто не тревожит, – передразнила его Клэр, невозмутимо выдержав его озадаченный взгляд.
– Думаешь, мы с тобой хорошо поладим, Клэр? – спросил он.
– Я по натуре оптимистка, – заверила она мужа.
Росс завел машину и по пути к бунгало Маклинов заметил, что им неплохо было бы купить собаку.
– Нет, лучше двух собак, – добавил он. – Тогда мы не будем сильно расстраиваться, если одна из них подцепит какую-нибудь инфекцию и ее придется пристрелить. А еще тебе понадобится научиться держать в руках оружие. Ты будешь много времени проводить в одиночестве, а лучший способ отпугнуть хищников от дома – перестрелять их как можно больше. Ну что, уже дрожишь от страха?
– Слегка, – соврала она, хотя у самой мурашки пробежали по телу, когда Росс упомянул ружья и диких животных.
– Ну возможно, тебе и не удастся повстречать леопарда, но вот муравьев, жуков и мух следует опасаться. Никогда не ложись спать, не накрыв кровать противомоскитной сеткой, – вполне серьезно заявил Росс, хотя Клэр уловила слабую усмешку на его губах. – Я буду каждый вечер заходить в твою комнату и проверять, на месте ли сетка.
– Какой ты деспот! – колко заметила Клэр, радуясь, что в темноте не видно вспыхнувшего на се щеках румянца. Как глупо, что она краснеет! Но ведь они совсем недавно поженились. Клэр была преисполнена надежды, что Росс в конце концов влюбится в нее раз и навсегда.
– Мне не терпится увидеть обезьян, – с воодушевлением заметила она.
– Обязательно их увидишь, дорогая. Даже если мне для этого придется их подстрелить и притащить к твоим ногам на своих плечах.
Глава 2
Когда они наконец достигли своих владений, Росс остановился как вкопанный. Местные жители, несущие Клэр на «стуле» из связанных вместе ветвей дерева с навесом из свежих пальмовых листьев, тоже остановились и опустили ее на землю. Клэр подошла к мужу, не обращая внимания ни на жару, ни на боль во всем теле. Росс хмуро смотрел на дорогу, успевшую густо зарасти слоновьей травой всего за восемь месяцев его отсутствия. Стебли травы, широкие и плотные, доходили Россу до плеч. Чтобы пройти к дому, мужчинам пришлось долго рубить ее широкими мачете.
Продолговатой формы дом с каркасом из красноватого дерева и с жестяной крышей стоял не на фундаменте, а на мощных столбах. Скорость, с которой дом подвергся разрушению, могла бы показаться невероятной, если забыть, что дело было в джунглях. Большая часть крыши рухнула, а то, что осталось, провисло в виде правильного треугольника. Дверь держалась на одной петле, веранда обрушилась, стекла были разбиты, позволяя насекомым и летучим мышам свободно залетать в дом.
Джунгли отвоевали все, что принадлежало им раньше, вытеснив кофейные и какао-деревья с плантаций. Даже стены дома плотно обвили стебли лиан. Все вокруг казалось заброшенным и диким. Мебель в доме оказалась густо поросшей зеленой плесенью. Стол, стулья, диваны и даже пол были зелеными. Росс смотрел на нее с жгучей ненавистью, как будто именно плесень была повинна в этом бедламе. Он бросил пару слов чернокожим парням, и они принялись усердно счищать плесень с мебели заостренной корой неизвестного Клэр дерева.
Клэр захотелось расплакаться. Ей стало жалко и себя, и Росса. Конечно, он привел в дом не горячо любимую жену, но все-таки он хотел устроить ей не такую встречу.
Две спальни находились по разные стороны гостиной. Кровати и шкафы в них дождь превратил в сплошное месиво. Ставни не открывались. Все комнаты были в плачевном состоянии.
– Клэр, прости за все это. – Росс взлохматил рукой волосы. Тут же улыбнулся и одернул руку. – Но это же Африка, дорогая! Вот что она может сотворить с плодами твоего тяжкого труда за пару месяцев. Боже, мне кажется, ты сейчас расплачешься!
– Я бы с удовольствием выпила чаю, – спокойно сказала Клэр. – Пойдем. После чашки крепкого чая нам обоим станет легче.
Он разжег огонь на кухне, и Клэр заварила чай. У них осталось немного бисквитов, и после наскоро приготовленного ленча Росс вытащил матрасы на улицу сушиться.
– Да, нашли мы им работенку, – обратился он к жене. – Дорогая, проследи, чтобы эти ребята счистили всю плесень, даже с пола и стен. Если оставить хоть чуть-чуть, она тут же вновь разрастется по всему дому.
Дом был прибран, а площадка вокруг него расчищена. Росс вскрыл деревянные ящики с провизией, отсортировал и перенес в дом. Клэр помогла расставить еду по буфетам и шкафам. Припасенной провизии хватило бы на год. Там было все: мука, масло, рис, овес, свиное сало, тушенка, чай, кофе, сахар и многое другое. К тому же каждые два месяца к Була прибывал паром с продовольствием, так что они могли пополнять запасы.
Лес уже погрузился в сумерки, когда работа по дому наконец была закончена. Тихая африканская ночь вступила в свои владения, чувственная, но коварная. Кровати были застелены льняными покрывалами, и в этом странном жилище Клэр и Росс смогли спокойно поужинать вдвоем. Рыбные консервы с зеленым горошком, сухие бисквиты и консервированный ананасовый сок – вот и весь ужин. Клэр очень проголодалась и отдала должное даже такой скудной пище.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52