И все же многие из моих предков предсказывали
изменения в природе нашей Земли - как духовные, так и физические. Может, и
я вижу одно из таких изменений, когда думаю свои странные, не
мельнибонийские думы.
Музыка плыла, музыка затихала. Кавалеры продолжали вести танец, хотя
почти все глаза были на Эльрике и Каймориль, когда они разговаривали на
вершине лестницы. Многие гадали, о чем они говорят. Когда Эльрик объявит
Каймориль своей будущей императрицей? Восстановит ли Эльрик обычай,
отмененный Садриком, по которому, чтобы обеспечить счастливый союз
правителей Мельнибонэ, повелителям Хаоса в жертву приносилось двенадцать
женихов и двенадцать невест? Было совершенно очевидно, что именно отказ
Садрика от этого обычая привел к смерти его жену, которая родила больного
сына, тем самым ставя под угрозу само продолжение династии. Эльрик просто
должен восстановить этот обычай. Он должен бояться повторения той судьбы,
которая была уготована его отцу. Но некоторые говорили, что он вообще не
собирается следовать старым традициям и тем самым создает угрозу не только
собственной жизни, но и существованию самого Мельнибонэ и всему, что это
государство представляло собой. И те, кто так говорил, были в очень
хороших отношениях с принцем Иирканом, который танцевал, делая вид, что не
замечает их беседы, или, вернее, не замечая, что его сестра разговаривает
с двоюродным братом, который сидел на самом краю Рубинового Трона, забыв о
своем достоинстве, который не проявил жестокости, отличающей прежних
императоров, который оживленно беседовал, забыв, что придворные должны
были танцевать для его увеселения. А затем вдруг Ииркан замер, не закончив
пируэта, и поднял черные глаза на императора.
Рука Дайвима Твара потянулась к тому месту, где должно быть оружие,
но в бальном зале никто не имел права его носить.
Пристально и настороженно смотрел Дайвим Твар на принца Ииркана,
который начал подниматься по ступеням к Рубиновому Трону. Много глаз
смотрели в том же направлении, следя за двоюродным братом императора, и
мало кто продолжал танцевать, хотя музыка стала еще более волнующей
благодаря стараниям рабов.
Эльрик поднял голову и увидел, что Ииркан стоит на ступеньку ниже
той, где сидела Каймориль. Ииркан слегка поклонился, и поклон этот был
явно дерзким и вызывающим.
- Я приношу свое почтение императору, - сказал он.
2
- Как тебе нравится бал, брат? - Эльрик прекрасно понимал, что
мелодраматическое появление Ииркана, по замыслу последнего, должно было
застать его врасплох, и, если возможно, унизить.
- Музыка вполне в твоем духе?
Ииркан опустил глаза и позволил себе улыбнуться загадочной улыбкой.
- Мне все здесь по вкусу, сир. Но, может быть, вам что-то не
нравится? Вы не присоединились к танцу.
Эльрик поднял белый палец к своему подбородку и уставился на Ииркана,
который продолжал прятать глаза.
- Я наслаждаюсь танцами, брат. Ведь вполне можно получать
удовольствие, видя, что все другие довольны.
Ииркан казался искренне удивленным. Его глаза широко открылись, и
взгляд встретился со взглядом Эльрика. Тот почувствовал легкий шок и уже
сам отвел глаза, махнув изящной рукой в сторону музыкальной галереи.
- А, может, это боль других доставляет мне удовольствие. Не
беспокойся за меня, брат. Я доволен. Ты можешь продолжать танцевать, зная,
что твой император наслаждается балом.
Но Ииркана было не так легко сбить с цели.
- Но хотя бы для того, чтобы подданные императора не ушли
опечаленными и встревоженными, что им не удалось доставить удовольствие
своему монарху, император должен показать, что ему нравится бал.
- Должен напомнить тебе, брат, что у императора вообще нет никаких
обязанностей по отношению к своим подданным, кроме одной: править ими. Это
они обязаны ему всем. Такова традиция Мельнибонэ.
Ииркан не ожидал, что Эльрик использует такие аргументы, но он
отпарировал:
- Я согласен, милорд. Обязанность императора - править подданными.
Может, именно поэтому многие из них не наслаждаются этим балом в полную
силу.
- Я не совсем понимаю тебя, брат.
Каймориль была встревожена поведением брата.
- Ииркан, - голос ее прозвучал доверительно.
- Сестра, - он признал ее присутствие, - я вижу, ты разделяешь
нежелание нашего императора танцевать.
- Ииркан, - прошептала она, - ты заходишь слишком далеко. Император
терпелив, но...
- Терпелив? Или просто небрежен? Может, он небрежно относится к
традициям нашей великой расы? Может, он презирает гордость этой расы?
Теперь уже по лестнице взбирался Дайвим Твар. Видимо, он тоже
почувствовал, что Ииркан выбрал этот момент, чтобы проверить, насколько
крепко держится власть императора.
- Брат, - Каймориль была в смятении, - если ты останешься жив...
- А я не хочу жить, если исчез сам дух Мельнибонэ. А охранять дух
нашей нации - это обязанность императора. Что, если у нас будет император,
который не способен на это? Император, который будет слаб? Император,
которому будет безразлична судьба и величие Острова Драконов и его народа?
- Гипотетический вопрос, брат, - Эльрик вновь обрел уверенность, и
голос его был ледяным. - Потому, что такой император никогда не сидел на
Рубиновом Троне и никогда не будет сидеть на нем.
Подошел Дайвим Твар, дотронулся до плеча Ииркана.
- Принц, если вам дороги Ваше достоинство и ваша жизнь...
- В этом нет нужды, Дайвим Твар, - поднял руку Эльрик. - Принц Ииркан
просто развлекает нас своими интеллектуальными выкладками. Боясь, что мне
наскучили музыка и танцы, - что, естественно, не так, - он подумал, что
может предложить тему для разговора, который бы развлек нас. Я уверен, что
это тебе удалось, принц. Мы хорошо развлеклись, - в последнюю фразу он
нарочито добавил немного фальши.
Ииркан покраснел от злости и закусил губу.
- Но продолжай, дорогой брат Ииркан. Мне все еще интересно. Разверни
свои аргументы.
Ииркан оглянулся вокруг, как бы ища поддержку, но все его сторонники
находились внизу. Рядом стояли лишь друзья Эльрика - Дайвим Твар и
Каймориль. Тем не менее, Ииркан знал, что сподвижники слышат каждое его
слово, и что он потеряет лицо, если уступит сейчас. Эльрик ясно видел, что
Ииркан предпочел бы закончить на этом их словесную перепалку и выбрать для
нападения более подходящее место и время, но теперь он уже не мог
отступить. Сам Эльрик тоже не имел ни малейшего желания продолжать эту
дурацкую игру словами, которая, какую бы ни приобретала форму, в принципе
была не более, чем ссора двух маленьких девочек, кто первая из них будет
играть рабами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
изменения в природе нашей Земли - как духовные, так и физические. Может, и
я вижу одно из таких изменений, когда думаю свои странные, не
мельнибонийские думы.
Музыка плыла, музыка затихала. Кавалеры продолжали вести танец, хотя
почти все глаза были на Эльрике и Каймориль, когда они разговаривали на
вершине лестницы. Многие гадали, о чем они говорят. Когда Эльрик объявит
Каймориль своей будущей императрицей? Восстановит ли Эльрик обычай,
отмененный Садриком, по которому, чтобы обеспечить счастливый союз
правителей Мельнибонэ, повелителям Хаоса в жертву приносилось двенадцать
женихов и двенадцать невест? Было совершенно очевидно, что именно отказ
Садрика от этого обычая привел к смерти его жену, которая родила больного
сына, тем самым ставя под угрозу само продолжение династии. Эльрик просто
должен восстановить этот обычай. Он должен бояться повторения той судьбы,
которая была уготована его отцу. Но некоторые говорили, что он вообще не
собирается следовать старым традициям и тем самым создает угрозу не только
собственной жизни, но и существованию самого Мельнибонэ и всему, что это
государство представляло собой. И те, кто так говорил, были в очень
хороших отношениях с принцем Иирканом, который танцевал, делая вид, что не
замечает их беседы, или, вернее, не замечая, что его сестра разговаривает
с двоюродным братом, который сидел на самом краю Рубинового Трона, забыв о
своем достоинстве, который не проявил жестокости, отличающей прежних
императоров, который оживленно беседовал, забыв, что придворные должны
были танцевать для его увеселения. А затем вдруг Ииркан замер, не закончив
пируэта, и поднял черные глаза на императора.
Рука Дайвима Твара потянулась к тому месту, где должно быть оружие,
но в бальном зале никто не имел права его носить.
Пристально и настороженно смотрел Дайвим Твар на принца Ииркана,
который начал подниматься по ступеням к Рубиновому Трону. Много глаз
смотрели в том же направлении, следя за двоюродным братом императора, и
мало кто продолжал танцевать, хотя музыка стала еще более волнующей
благодаря стараниям рабов.
Эльрик поднял голову и увидел, что Ииркан стоит на ступеньку ниже
той, где сидела Каймориль. Ииркан слегка поклонился, и поклон этот был
явно дерзким и вызывающим.
- Я приношу свое почтение императору, - сказал он.
2
- Как тебе нравится бал, брат? - Эльрик прекрасно понимал, что
мелодраматическое появление Ииркана, по замыслу последнего, должно было
застать его врасплох, и, если возможно, унизить.
- Музыка вполне в твоем духе?
Ииркан опустил глаза и позволил себе улыбнуться загадочной улыбкой.
- Мне все здесь по вкусу, сир. Но, может быть, вам что-то не
нравится? Вы не присоединились к танцу.
Эльрик поднял белый палец к своему подбородку и уставился на Ииркана,
который продолжал прятать глаза.
- Я наслаждаюсь танцами, брат. Ведь вполне можно получать
удовольствие, видя, что все другие довольны.
Ииркан казался искренне удивленным. Его глаза широко открылись, и
взгляд встретился со взглядом Эльрика. Тот почувствовал легкий шок и уже
сам отвел глаза, махнув изящной рукой в сторону музыкальной галереи.
- А, может, это боль других доставляет мне удовольствие. Не
беспокойся за меня, брат. Я доволен. Ты можешь продолжать танцевать, зная,
что твой император наслаждается балом.
Но Ииркана было не так легко сбить с цели.
- Но хотя бы для того, чтобы подданные императора не ушли
опечаленными и встревоженными, что им не удалось доставить удовольствие
своему монарху, император должен показать, что ему нравится бал.
- Должен напомнить тебе, брат, что у императора вообще нет никаких
обязанностей по отношению к своим подданным, кроме одной: править ими. Это
они обязаны ему всем. Такова традиция Мельнибонэ.
Ииркан не ожидал, что Эльрик использует такие аргументы, но он
отпарировал:
- Я согласен, милорд. Обязанность императора - править подданными.
Может, именно поэтому многие из них не наслаждаются этим балом в полную
силу.
- Я не совсем понимаю тебя, брат.
Каймориль была встревожена поведением брата.
- Ииркан, - голос ее прозвучал доверительно.
- Сестра, - он признал ее присутствие, - я вижу, ты разделяешь
нежелание нашего императора танцевать.
- Ииркан, - прошептала она, - ты заходишь слишком далеко. Император
терпелив, но...
- Терпелив? Или просто небрежен? Может, он небрежно относится к
традициям нашей великой расы? Может, он презирает гордость этой расы?
Теперь уже по лестнице взбирался Дайвим Твар. Видимо, он тоже
почувствовал, что Ииркан выбрал этот момент, чтобы проверить, насколько
крепко держится власть императора.
- Брат, - Каймориль была в смятении, - если ты останешься жив...
- А я не хочу жить, если исчез сам дух Мельнибонэ. А охранять дух
нашей нации - это обязанность императора. Что, если у нас будет император,
который не способен на это? Император, который будет слаб? Император,
которому будет безразлична судьба и величие Острова Драконов и его народа?
- Гипотетический вопрос, брат, - Эльрик вновь обрел уверенность, и
голос его был ледяным. - Потому, что такой император никогда не сидел на
Рубиновом Троне и никогда не будет сидеть на нем.
Подошел Дайвим Твар, дотронулся до плеча Ииркана.
- Принц, если вам дороги Ваше достоинство и ваша жизнь...
- В этом нет нужды, Дайвим Твар, - поднял руку Эльрик. - Принц Ииркан
просто развлекает нас своими интеллектуальными выкладками. Боясь, что мне
наскучили музыка и танцы, - что, естественно, не так, - он подумал, что
может предложить тему для разговора, который бы развлек нас. Я уверен, что
это тебе удалось, принц. Мы хорошо развлеклись, - в последнюю фразу он
нарочито добавил немного фальши.
Ииркан покраснел от злости и закусил губу.
- Но продолжай, дорогой брат Ииркан. Мне все еще интересно. Разверни
свои аргументы.
Ииркан оглянулся вокруг, как бы ища поддержку, но все его сторонники
находились внизу. Рядом стояли лишь друзья Эльрика - Дайвим Твар и
Каймориль. Тем не менее, Ииркан знал, что сподвижники слышат каждое его
слово, и что он потеряет лицо, если уступит сейчас. Эльрик ясно видел, что
Ииркан предпочел бы закончить на этом их словесную перепалку и выбрать для
нападения более подходящее место и время, но теперь он уже не мог
отступить. Сам Эльрик тоже не имел ни малейшего желания продолжать эту
дурацкую игру словами, которая, какую бы ни приобретала форму, в принципе
была не более, чем ссора двух маленьких девочек, кто первая из них будет
играть рабами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42