И, судя по индикаторам, повреждена система жизнеобеспечения. - Он кивнул в сторону другого пульта, ближе к дверям.
- Вы что - пилот?
- Я большую часть жизни мотаюсь по галактике, - ответил Калум, - и еще ни разу не терял корабля. Системы управления на современных звездолетах почти однотипные... только есть суденышки поменьше, а есть - побольше, вроде этого.
- Он очень опытный пилот, - перевела Акорна. - Его услугами пользовались в разное время концерн Ли и Дом Харакамянов.
- Это кто такие? - подозрительно нахмурился Брейзи.
- Всего лишь два крупнейших межзвездных торговца, - объяснил походя другой юноша, протягивая Калуму руку. - Меня зовут Керратц. Отец... - По тому, как сбился его собеседник, Калум предположил, что отец того попал в число казненных, - учил меня своему ремеслу. Мне уже приходилось сидеть за пультом, так что я могу этим заняться, если вы возьметесь за расчеты. Я бы не хотел ошибиться.
Крепко сбитая девушка с крашеными в броско-синий и оранжевый цвет волосами указала на пульт системы жизнеобеспечения.
- Гидропоника пострадала в основном, когда мы заваривали люки, чтобы вся эта свора передохла в туннелях. - Судя по всему, ущерб, нанесенный растениям, тревожил ее куда больше, чем гибель паломелльцев. - Если хочешь, я соберу бригаду и мы посмотрим, что можно исправить.
Калум вопросительно обернулся к 'Зиане.
- Да, Неггара, займись. - Та повелительно взмахнула рукой. - Брейзи, Даяр, Фоли - помогите ей, наотдыхались уже. А ты, Резар, - Она на каблучке развернулась к рослому, мускулистому юноше, пытавшемуся испортить смазливую физиономию редкими усиками, - будешь связистом. Надо наладить, наконец, нормальные вахты.
Она покосилась на Джонни. Во взгляде ее ясно читалось вызывающее “Ну как?!”.
- Что творится на нижних палубах? - поинтересовался инженер. - Возможно, среди паломелльцев найдутся приличные люди, чтобы подменять твоих ребят.
Судя по кислой мине Андрезианы, идея ей не очень понравилась.
- Ну, - Джонни лениво пожал плечами, - тогда вам придется стоять до-олгие вахты.
- Вот и поищи, кому там можно будет довериться, - приказала 'Зиана. - Я с мостика ни ногой.
- И правильно, - согласился Джонни. - Но если Акорна здесь больше не нужна, а технические советы может дать Калум, то я по дороге на нижние уровни отведу нашу ци-линь в лазарет.
'Зиана согласно кивнула. Но в глазах ее полыхала неизмеримая благодарность, которую лишь гордыня не позволяла облечь в слова.
- Ты молодец, 'Зиана, - проговорил Джонни серьезно, и тут же хохотнул. - Нуэва сделала одну ошибку - не вышвырнула в космос всех Странников: Первое и Второе поколение.
- Тут ты чертовски прав, - согласилась 'Зиана, вновь опускаясь в капитанское кресло, - но она считала нас “детьми”! - Девушка фыркнула, сплетая из пальцев “кошкину колыбель”.
- Что по многим причинам неверно, - вежливо отозвался инженер. - Как там интеркомы внизу - работают?
- По большей части, - отозвался Резар со своего места. - Дыры в сети есть, но рубку можно вызвать из любого места - я перенаправлю сигнал. - Он запустил программу диагностики.
- Доктор Хоа, вы там в порядке? - спросил Джонни уже от дверей лифта.
- Идите, идите, у меня тут столько работы - не соскучишься... - Ученый рассеянно помахал куда-то в направлении динамика, не отводя взгляда от схем на экране. Когда Джонни и Акорна шагнули в лифт, Хоа все еще квохтал над своими расчетами.
- Не могут же эти ребятишки управлять таким громадным кораблем! - заметила Акорна.
- Ну, не знаю, - с ухмылкой отозвался Джонни. - Я где-то слышал, что Калум, Гилл и Рафик научили тебя стоять вахту прежде, чем тебе три года стукнуло.
- Представители моего вида, - с достоинством ответила Акорна, - очевидно, взрослеют быстрее людей.
- А эти ребята, прежде чем подавить переворот Нуэвы, с четырнадцати лет учились ремеслу у специалистов.
- Сейчас они ненамного старше! - запротестовала Акорна.
- Напротив, - Джонни едва не подавился смехом, - они чувствуют себя намного старше... пока. - Он подтолкнул девушку, напоминая, что на следующем уровне им пора сходить. - Если они поймут, насколько тяжело все делать самим, мне станет куда легче работать.
- Поймут и отыщут кого-нибудь постарше и поопытнее, чтобы руководить ими?
- Именно. Лазарет вон в той стороне. - Инженер махнул рукой в направлении штирборта, но в этом не было нужды. Стоны и всхлипы далеко разносились по гулким коридорам.
- Буду возвращаться этой дорогой - загляну к тебе. В бойне, которую учинила Нуэва, пострадали даже врачи.
- Калум? - позвал Резар. - Подойди-ка, тут у меня незнакомый код.
К этому времени пилот не только приглядывал за несколькими новичками-вахтенными, но попутно помогал с расчетами доктору Хоа [“Математика - не моя сильная сторона, мистер Бэрд”. - “Зато это моя сильная сторона, а вы просто инвертировали матрицу, определяющую нелинейную дифракцию, прежде времени - то есть попытались инвертировать, потому что такая матрица вообще инверсии не поддается, ее вначале надо преобразовать, видите? Теперь все сходится”.]
- Сигнал направлен на Рушиму, но там не работает ни один передатчик. Луч такой широкий, что мы ловим сигнал с его краев. Попробуй тонкую настройку, и выведи на экран... нет, вот этот переключатель.
Динамик над их головами взревел, и Резар поспешно уменьшил громкость.
- Вызывает Блидков, федерация Шенджеми, - нудел скучный голос. - Рушима, отвечайте. Срочное сообщение. Если вы просите помощи - ответьте.
- Настоящий энтузиаст, - ядовито промолвил Резар.
Калум покосился на 'Зиану.
- На мой взгляд, Рушиме сейчас пригодилась бы любая помощь.
Девушка твердо встретила его взгляд.
- Но ущерб был причинен нашим кораблем.
- Да, - Калум поднял палец, - но в моем первоначальном сообщении говорилось, что Рушима подверглась нападению Странников.
- “Прибежищем” снова управляют настоящие Странники! - 'Зиана ткнула себя пальцем в грудь. - Наши, - ей пришлось сглотнуть, чтобы продолжить, - наши отцы и матери верили, что тактика мирных протестов позволит нам найти новый дом на какой-нибудь ненаселенной планете, посколько Эсперанца погублена безвозвратно.
- Ваш путь оказался долог, - с сочувствием отозвался Калум.
- Шенджеми могут потребовать репараций... - начала девушка.
- Только не от вас... и вы можете подтвердить свои слова записями бортовых журналов, - напомнил Калум, указывая на глаз камеры в потолке. В видеожурнал заносилось все, что происходило на мостике. - Я могу ответить им от своего лица. Разрешаешь? Роль “Прибежища” в случившемся можно выяснить и потом. Но ответить надо - там, внизу, рушимцам приходится совсем туго.
- Бэрд - нам тоже пришлось туго.
- Да... но в течение нескольких дней я могу восстановить нормальный климат на планете, - заметил Хоа, - после того, как индуцирую еще немного, м-м.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
- Вы что - пилот?
- Я большую часть жизни мотаюсь по галактике, - ответил Калум, - и еще ни разу не терял корабля. Системы управления на современных звездолетах почти однотипные... только есть суденышки поменьше, а есть - побольше, вроде этого.
- Он очень опытный пилот, - перевела Акорна. - Его услугами пользовались в разное время концерн Ли и Дом Харакамянов.
- Это кто такие? - подозрительно нахмурился Брейзи.
- Всего лишь два крупнейших межзвездных торговца, - объяснил походя другой юноша, протягивая Калуму руку. - Меня зовут Керратц. Отец... - По тому, как сбился его собеседник, Калум предположил, что отец того попал в число казненных, - учил меня своему ремеслу. Мне уже приходилось сидеть за пультом, так что я могу этим заняться, если вы возьметесь за расчеты. Я бы не хотел ошибиться.
Крепко сбитая девушка с крашеными в броско-синий и оранжевый цвет волосами указала на пульт системы жизнеобеспечения.
- Гидропоника пострадала в основном, когда мы заваривали люки, чтобы вся эта свора передохла в туннелях. - Судя по всему, ущерб, нанесенный растениям, тревожил ее куда больше, чем гибель паломелльцев. - Если хочешь, я соберу бригаду и мы посмотрим, что можно исправить.
Калум вопросительно обернулся к 'Зиане.
- Да, Неггара, займись. - Та повелительно взмахнула рукой. - Брейзи, Даяр, Фоли - помогите ей, наотдыхались уже. А ты, Резар, - Она на каблучке развернулась к рослому, мускулистому юноше, пытавшемуся испортить смазливую физиономию редкими усиками, - будешь связистом. Надо наладить, наконец, нормальные вахты.
Она покосилась на Джонни. Во взгляде ее ясно читалось вызывающее “Ну как?!”.
- Что творится на нижних палубах? - поинтересовался инженер. - Возможно, среди паломелльцев найдутся приличные люди, чтобы подменять твоих ребят.
Судя по кислой мине Андрезианы, идея ей не очень понравилась.
- Ну, - Джонни лениво пожал плечами, - тогда вам придется стоять до-олгие вахты.
- Вот и поищи, кому там можно будет довериться, - приказала 'Зиана. - Я с мостика ни ногой.
- И правильно, - согласился Джонни. - Но если Акорна здесь больше не нужна, а технические советы может дать Калум, то я по дороге на нижние уровни отведу нашу ци-линь в лазарет.
'Зиана согласно кивнула. Но в глазах ее полыхала неизмеримая благодарность, которую лишь гордыня не позволяла облечь в слова.
- Ты молодец, 'Зиана, - проговорил Джонни серьезно, и тут же хохотнул. - Нуэва сделала одну ошибку - не вышвырнула в космос всех Странников: Первое и Второе поколение.
- Тут ты чертовски прав, - согласилась 'Зиана, вновь опускаясь в капитанское кресло, - но она считала нас “детьми”! - Девушка фыркнула, сплетая из пальцев “кошкину колыбель”.
- Что по многим причинам неверно, - вежливо отозвался инженер. - Как там интеркомы внизу - работают?
- По большей части, - отозвался Резар со своего места. - Дыры в сети есть, но рубку можно вызвать из любого места - я перенаправлю сигнал. - Он запустил программу диагностики.
- Доктор Хоа, вы там в порядке? - спросил Джонни уже от дверей лифта.
- Идите, идите, у меня тут столько работы - не соскучишься... - Ученый рассеянно помахал куда-то в направлении динамика, не отводя взгляда от схем на экране. Когда Джонни и Акорна шагнули в лифт, Хоа все еще квохтал над своими расчетами.
- Не могут же эти ребятишки управлять таким громадным кораблем! - заметила Акорна.
- Ну, не знаю, - с ухмылкой отозвался Джонни. - Я где-то слышал, что Калум, Гилл и Рафик научили тебя стоять вахту прежде, чем тебе три года стукнуло.
- Представители моего вида, - с достоинством ответила Акорна, - очевидно, взрослеют быстрее людей.
- А эти ребята, прежде чем подавить переворот Нуэвы, с четырнадцати лет учились ремеслу у специалистов.
- Сейчас они ненамного старше! - запротестовала Акорна.
- Напротив, - Джонни едва не подавился смехом, - они чувствуют себя намного старше... пока. - Он подтолкнул девушку, напоминая, что на следующем уровне им пора сходить. - Если они поймут, насколько тяжело все делать самим, мне станет куда легче работать.
- Поймут и отыщут кого-нибудь постарше и поопытнее, чтобы руководить ими?
- Именно. Лазарет вон в той стороне. - Инженер махнул рукой в направлении штирборта, но в этом не было нужды. Стоны и всхлипы далеко разносились по гулким коридорам.
- Буду возвращаться этой дорогой - загляну к тебе. В бойне, которую учинила Нуэва, пострадали даже врачи.
- Калум? - позвал Резар. - Подойди-ка, тут у меня незнакомый код.
К этому времени пилот не только приглядывал за несколькими новичками-вахтенными, но попутно помогал с расчетами доктору Хоа [“Математика - не моя сильная сторона, мистер Бэрд”. - “Зато это моя сильная сторона, а вы просто инвертировали матрицу, определяющую нелинейную дифракцию, прежде времени - то есть попытались инвертировать, потому что такая матрица вообще инверсии не поддается, ее вначале надо преобразовать, видите? Теперь все сходится”.]
- Сигнал направлен на Рушиму, но там не работает ни один передатчик. Луч такой широкий, что мы ловим сигнал с его краев. Попробуй тонкую настройку, и выведи на экран... нет, вот этот переключатель.
Динамик над их головами взревел, и Резар поспешно уменьшил громкость.
- Вызывает Блидков, федерация Шенджеми, - нудел скучный голос. - Рушима, отвечайте. Срочное сообщение. Если вы просите помощи - ответьте.
- Настоящий энтузиаст, - ядовито промолвил Резар.
Калум покосился на 'Зиану.
- На мой взгляд, Рушиме сейчас пригодилась бы любая помощь.
Девушка твердо встретила его взгляд.
- Но ущерб был причинен нашим кораблем.
- Да, - Калум поднял палец, - но в моем первоначальном сообщении говорилось, что Рушима подверглась нападению Странников.
- “Прибежищем” снова управляют настоящие Странники! - 'Зиана ткнула себя пальцем в грудь. - Наши, - ей пришлось сглотнуть, чтобы продолжить, - наши отцы и матери верили, что тактика мирных протестов позволит нам найти новый дом на какой-нибудь ненаселенной планете, посколько Эсперанца погублена безвозвратно.
- Ваш путь оказался долог, - с сочувствием отозвался Калум.
- Шенджеми могут потребовать репараций... - начала девушка.
- Только не от вас... и вы можете подтвердить свои слова записями бортовых журналов, - напомнил Калум, указывая на глаз камеры в потолке. В видеожурнал заносилось все, что происходило на мостике. - Я могу ответить им от своего лица. Разрешаешь? Роль “Прибежища” в случившемся можно выяснить и потом. Но ответить надо - там, внизу, рушимцам приходится совсем туго.
- Бэрд - нам тоже пришлось туго.
- Да... но в течение нескольких дней я могу восстановить нормальный климат на планете, - заметил Хоа, - после того, как индуцирую еще немного, м-м.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82