- Ну ладно... Если ты уверена, что ничего страшного не произошло...
Гном некоторое время колебался, и Норисса выдавила из себя усталую
улыбку. Только после этого Байдевин вернулся к себе в комнату. Он подождал
за дверью, пока не услышал, как дверь комнаты Нориссы закрылась и лязгнул
засов. Только после этого Норисса услышала, как он запирает дверь своей
комнаты. Вернувшись в постель, Норисса немедленно заснула и на этот раз
спала крепко, без всяких сновидений.
Байдевин лежал на своей кровати без сна, вглядываясь в темноту,
вспоминая все те события, в результате которых он оказался теперь здесь, в
этой жалкой гостинице. Он бежал из своего собственного дома и теперь
полностью зависел от капризов и настроения этой юной импульсивной особы.
Но разве мог он или кто-то другой предвидеть все, что вскоре произойдет,
когда его дядя был поражен этой таинственной болезнью?
Унижение, которое он вынес, находясь полностью во власти Пэшета и
Джаабена, все еще бурлило внутри него. Но теперь-то он, по крайней мере,
был свободен и мог что-то предпринять, чтобы восстановить справедливость.
В качестве племянника лорда Норвика он был хорошо знаком с большинством
городской знати, многим из них он мог доверять, надеясь получить у них
убежище и помощь. Завтра же утром он должен повидаться с одним из верных
союзников дяди. Ему следовало бы оставаться на улицах города, до тех пор
пока он не найдет действительно надежного убежища, но решительные действия
Нориссы снова застали его врасплох. Она привела его за ручку в эту
ночлежку, она торговалась с хозяином о цене комнат, и все было решено
прежде, чем он понял, о чем вообще речь.
Не в силах уснуть, Байдевин сражался с возникшей перед ним новой
проблемой. Этой проблемой была Норисса. Девушка была молода,
привлекательна и упряма. Она нуждалась в надежном убежище, но он знал, что
она откажется прятаться до тех пор, пока не найдет человека, который
должен рассказать ей все о ее амулете. Он понимал, что и Тайлек проник так
далеко на юг не для того, чтобы так запросто выпустить добычу из своих
рук. То, что они добрались до города, вовсе не означало, что теперь они
обезопасили себя от его преследования. Иными словами, времени оставалось
мало, а стоящая перед Нориссой задача могла потребовать нескольких дней
или недель. Но, несмотря на то, что Тайлек был так близко, он не хотел
бросать девушку на произвол судьбы. По годам и по фигуре она была уже
зрелой женщиной, но мир для нее был еще новым и ярким, он был для нее
приключением, и его исследование, при всем ее рвении и невинности, могло
закончиться плачевно. И поэтому, несмотря на то, что совсем недавно
Норисса продемонстрировала мудрость, не свойственную девушкам ее возраста,
гном чувствовал, что ее импульсивность и упрямство рано или поздно
приведут к тому, что она попадет в руки Тайлека. При мысли о том, как
Норисса будет лишена своего волшебного амулета и порабощена колдуном,
Байдевин вздрогнул.
И что это еще за "еще одно дело", о котором она упомянула? Гном знал,
что именно это дело порой омрачало лицо Нориссы, стирало ее улыбку и
грозовой тучей темнело в серых глазах. Бывали минуты, когда она мысленно
уносилась в какие-то неведомые дали, и тогда казалось, что она
высматривает что-то или прислушивается к тому, что другим не дано ни
видеть, ни слышать. Можно ли позволить ей одной решать такую задачу? Если
нет, то должен ли он удерживать ее вопреки ее воле? Что ему, собственно,
за дело? Три дня тому назад он даже не подозревал о ее существовании. У
нее было с собой достаточно денег, чтобы безбедно жить несколько лет.
Могущественный амулет защищал ее, а вскоре она встретится с человеком,
который научит ее правильно с ним обращаться, и таким образом она обретет
еще большую силу. В конце концов, она была свободной женщиной, и у него не
было перед ней никаких обязательств.
И все-таки она отличалась от всех людей. Она была... особенной. Но в
чем это заключалось, и как лучше всего справиться со всем этим?
Байдевин боролся со своей нерешительностью, пока усталость,
прокравшаяся в его мысли, не заставила его на минутку прикрыть глаза, и он
тут же провалился в глубокий сон.
6
Новый день встречал рассвет какофонией звуков и запахов.
Громкоголосые торговцы на все лады расхваливали свой товар, тонкие ароматы
экзотических пряностей смешивались с тяжелым запахом верховых и вьючных
животных. На каждом углу трепетали на ветру ярко-красные и
шафраново-желтые стяги, вывешенные на солнце для того, чтобы привлекать
покупателей. Сами покупатели, скуповато сжимая кулаки, отчаянно
торговались с практичными продавцами, грязные уличные мальчишки
выпрашивали у прохожих милостыню или, схватив с лотка особо сочный плод,
стремительно ввинчивались в толпу.
От всего этого голова Нориссы слегка кружилась. Взгляд ее непрерывно
метался то туда, то сюда, грудь высоко вздымалась, а ноздри трепетали,
вдыхая незнакомые, пряные запахи. От множества разнообразных впечатлений
сердце ее билось чаще обычного, отдаваясь в висках мощными ударами пульса.
Норисса пробиралась сквозь толпу, пытаясь не отстать от коренастой фигурки
гнома, который двигался через базарную площадь туда, где возвышалось над
толпой узловатое и высохшее бревно. Норисса знала, что это и есть искомое
дерево.
На мгновение она задержалась у одного из прилавков, где торговец с
хитрыми глазами демонстрировал какой-то женщине тончайшую бледно-зеленую
ткань. Ткань была настолько мягкой, что текла между рук как вода, слегка
искрясь на солнце. Когда Норисса сумела оторвать взгляд от зачаровавшего
ее зрелища, Байдевина уже нигде не было видно. Норисса подавила внутри
себя зарождающуюся панику и принялась самостоятельно прокладывать себе
путь к древнему дереву. Не успела она сделать несколько шагов, как кто-то
больно схватил ее сзади за руку. Поворачиваясь назад и выхватывая
свободной рукой кинжал, Норисса была почти уверена, что увидит Джаабена,
но это был всего лишь Байдевин, правда, очень сердитый.
- Я не могу показывать дорогу, если ты даже не смотришь на меня, -
проворчал он. - Будь повнимательней, иначе в следующий раз тебя схватит за
руку кто-то другой, а не я.
Выпустив ее руку, гном снова устремился в толпу.
Норисса старалась не отставать, временами буквально наступая ему на
пятки, стараясь не обращать внимания на злобные взгляды тех, кого Байдевин
бесцеремонно отталкивал, прокладывая себе путь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114