ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Там они воспользовались советом
старого Бальнеро, который хотя и освободился от злобного духа,
захватившего его в плен, отнюдь не забыл, где можно достать лодку, чтобы
тайно переправиться на другой берег. Добравшись до кривоватого мостика,
под которым был спрятан плот, друзья слезли с повозки и огляделись. Вокруг
не было ничего подозрительного, обычный гам пристаней торгового города,
имевшего удачу оказаться возле реки, по которой ежедневно сплавлялось
множество товаров.
Дастин с Ильмером осторожно полезли под мост, где была спрятана
лодка, на которой они собирались переправиться через реку, а Онтеро и Тич
остались караулить сверху. В темноте под мостом мало что можно было
разглядеть, но Дастин каким-то шестым чувством заметил блестящий клинок и
отпрыгнул за минуту до того, как холодная сталь взвилась и ударила в то
место, где он должен был только что оказаться. Герцог среагировал
мгновенно и нападавший тут же свалился в реку, но навстречу выскочило еще
двое. Первый набросился на Ильмера, но нагнулся и швырнул его на землю.
Дастину досталось хуже, его противник оказался ловчее, а может сказалось
отсутствие боевой выучки, но кинжал чуть задел левое плечо, и если бы не
подоспевший герцог, мог бы попасть и пониже... Получив передышку оба
бросились наверх, вскочили в повозку, а Онтеро, уже понявший, что внизу
творится что-то не то, тут же хлестнул коня, и пыль взметнулась за
друзьями, отправившимися по северо-западной дороге. Через минуту на дорогу
выскочили несколько человек в мокрых серых плащах с капюшонами, но все что
они могли сделать - это в бессильной ярости проводить глазами клубы пыли,
оседающие за ближайшим поворотом. Один из них вскочил на привязанную
невдалеке лошадь и ускакал в противоположном направлении, а остальные
закутались в свои плащи и быстрым шагом отправились по следам телеги.
Уже выехав из города Дастин спросил:
- Так что делать-то теперь будем?
- Что, что! - проворчал недовольный Онтеро. - В Ирнар, а оттуда на
Эст-Арви, к Аргвинару...
- Ты ж хотел в Теренсию? - встрял Тич.
- Мало ли что хотел, сами что ль не видите - не пустят нас туда. За
нами погоня, пока мы найдем место для переправы, нас догонят. Так что все,
что нам остается - это как можно быстрее двигаться в Ирнар.
Ильмер задумчиво покачал головой. Казалось, герцог Хорнкарский,
несмотря на свое происхождение, принял это негласное руководство старого
волшебника. Но временами он, как и все остальные, затруднялся даже себе
объяснить, что же им руководило и почему он согласился с авторитетом этого
лысоватого старого толстяка.

В большой комнате в глубоком подземелье заброшенной башни,
возвышавшейся почти на самом берегу Иглинга невдалеке от причалов Ирнара,
сидело двое далеко немолодых людей в плащах c капюшонами. Рослого и лысого
неопытный наблюдатель мог бы принять за монаха илинита, по его черному
плащу и аскетическому лицу в окружении благородной седины на висках.
Второй не походил на монахов ни бордовым цветом своего плаща, ни жестоким,
злобным лицом, ни таким же голосом:
- Говорю же тебе, они если не здесь, то скоро здесь будут. Мы их
спугнули в Кельде от южного направления, и они пустились вниз по реке.
- Как ты был, Егард, бестолочью еще в Гланте, так и остался. Ничего
тебе поручить нельзя! Столько попыток и никакого результата... - голос
лысого также не отличался добротой, и если бы не сквозящее в каждом слове
раздражение, был бы жестким и холодным.
- Не я один, между прочим, - огрызнулся Егард. - С Кельда твой
любимчик их тоже догнал. И тоже без толку. Только с бабами и умеет
обращаться.
- Зато он с монахом справился. А насчет баб... Чего?
- Да он с собой ту шлюху из Джемпира потащил, которая у нас в связных
со Жрицей была.
- А-а-а, ну, пусть мальчик развлекается. Ты ему кажется завидуешь?
- Ты же меня знаешь!
- Вот именно, знаю. Ты все это время не бабой, а убийствами
развлекался, тебе кто хоть слово сказал?
- Вроде бы наш орден не считает это грехом? - язвительно усмехнулся
бордовый.
- Не считает, верно. Ни то, ни другое. Только не думай, что я твои
развлечения за дело приму, ты за ними, между прочим, упустил менестреля. А
он ведь на тебе был. Так что это ты, а не Йолан, не справился. И если уж о
вкусах судить, то у него он куда разумнее.
- Это чем же?
- Тем, что мы не придурки с архипелага, и не развращенные вельможи, и
не сдуревшая чернь. Убийство не цель, а средство. Если в каком-нибудь
портовом городе под нашим присмотром жертвоприношения устраивают, так для
этого быдла большее и недоступно. Пусть и дальше этим занимаются. А нам в
игрушки играть нечего, дело делать надо. Убийством мы приобретаем одного
человека - убийцу, и теряем другого - убитого. Потеря, конечно, невелика,
но толку тоже немного. Мы в одном публичном доме за день соберем больше
душ, чем убийством за год. Так что, не чванься трупами. Лучше сделай дело,
и играйся сколько влезет, коль охота. Вон у Йолана за это время - один
труп, зато тот, который нужно.
- Ну, это еще вопрос, - усмехнулся Егард.
- В смысле?
- Йолан таскает за собой какого-то серого, как две капли воды,
похожего на того монаха. Так что... а был ли тот, который нужно, Вейерг?
Лысый задумался, подперев щеку рукой, и казалось перестал замечать
все вокруг. После некоторой паузы Егард окликнул его:
- Вейерг! Ты, понял? Предал нас похоже твой любимчик!
- Уймись, дурак! Ты сам не представляешь, как это было бы хорошо для
нас! Так говоришь, как две капли?
- Точь-в-точь. И ни с кем не говорит. Да и я его никогда до этого не
видал. А чем это хорошо-то?
Вейерг вздохнул, посмотрел на собеседника, как смотрят только на
стариков или детей, задающих глупые вопросы, и ответил:
- В монахе тоже та сила изначальная есть. Но пока он у илинитов был,
нам его не заполучить было, поэтому и выход был один - убить. Если не
наше, так пусть совсем исчезнет, а то слишком опасно. А теперь он с
Йоланом идет и нашего изображает! И если его поставить в положение, когда
ему придется убить, или предать, или... Пусть он к нам и не примкнет, но
какой-то кусочек изначальной мелодии исказится. А значит и опасности для
нас в нем не будет. А там, кто знает... Нет, мальчик оказался выше
всяческих похвал! Привести к нам живьем! Да я об этом и не мечтал! Только
бы это было так...
- А то что Йолан к белым переметнулся тебя не волнует? -
издевательски спросил Егард.
- Дурак ты, он же всеми благами Ордена пользуется. Зря я его что ли
учил?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31