ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Что же он наделал?! Ведь он долгие годы стремился избавить Ланса от чувства вины, которое преследовало брата с того самого дня на поле битвы, мечтал покончить с отчужденностью между ними. А теперь он умышленно оттолкнул от себя брата!
Вэл наблюдал за удаляющейся фигурой Ланса, подавляя в себе желание броситься следом за ним, остановить, рассказать ему все — о том, что случилось в ночь Хэллоуина, о Рэйфе Мортмейне, о кристалле… Ведь Ланс его брат, он найдет способ помочь ему!
«Да, конечно! И первым делом он захочет отобрать у тебя кристалл, — предостерег его какой-то дьявольский голос внутри. — Он отберет у тебя силу, здоровье, а главное — он отберет у тебя Кейт! И для чего тогда тебе жить?»
— Не для чего! — прошептал Вэл, сжимая цепочку у горла. Полный отчаяния, он следил за Лансом, пока тот не скрылся из виду, а потом повернулся и медленно побрел по берегу, чувствуя себя более одиноким и потерянным, чем когда бы то ни было.
К тому времени, когда Вэл подошел к своему дому, он совсем продрог и обессилел. Подавив новый приступ кашля, он почувствовал себя настолько разбитым, что был вынужден привалиться к калитке, чтобы восстановить дыхание.
Что, черт возьми, с ним происходит? Любому другому с такими симптомами он, не задумываясь, поставил бы диагноз «чахотка». Но здесь было что-то не то. Он боялся, что ему угрожает нечто более серьезное, чем болезнь.
Это был тот же мрак, который владел Рэйфом Мортмейном!
— Вэл!
Он издалека услышал, что его кто-то окликает, и на короткое мгновение испытал страх пополам с надеждой, что это Ланс. Но, подняв голову, он увидел Кейт, бегущую вниз, к берегу; за ней спешил Джим Спаркинс.
Вздох облегчения, вырвавшийся из его груди, прервался судорожным рыданием — настолько велико было напряжение всех его чувств. Вэл сделал над собой усилие, чтобы оторваться от калитки и выпрямиться. Он раскрыл объятия и, с силой прижав к себе Кейт, принялся покрывать ее лицо поцелуями. Эта девушка — его утешение, его единственная отрада среди всего этого безумия. Он запротестовал, когда она чуть отстранилась и с беспокойством посмотрела на него.
— Вэл, с тобой все в порядке? Джим сказал, что ты дрался с Ривом… — она оборвала себя, и ужас исказил ее милые черты. — О, Вэл! Твои руки! Твои прекрасные руки!
Сначала Вэл даже не понял, о чем она говорит, и только потом осознал, что у него в кровь разбиты суставы пальцев. Он с недоумением уставился на свои руки — когда-то такие гладкие, уверенные, чуткие руки лекаря. Сейчас он с трудом признавал эти дрожащие, разбитые пальцы своими. Они должны были бы принадлежать кому-то другому — незнакомцу, привыкшему к дракам и тяжелой работе.
Вэл почувствовал, как на его разбитые суставы что-то капнуло, заставив его вздрогнуть от неожиданной боли. Только тут он понял, что Кейт горько плачет, сжимая в руках его руку, и на его раны текут ее соленые слезы.
— Нет… не надо плакать, моя дикарочка, — пробормотал Вэл, но едва он успел произнести эти слова, как новая волна одуряющей слабости накатила на него. Он свалился бы прямо тут у калитки, если бы Кейт и подбежавший Джим Спаркинс не подхватили его.
Вэл тяжело опустился в кресло в библиотеке, устало прикрыв глаза. Кейт хотела, чтобы Джим отвел Вэла прямо в постель, но Вэл категорически отказался, а она не осмелилась настаивать. Хотя это сама по себе была унизительная мысль: Кейт не могла себе представить, что у нее когда-нибудь будет причина бояться Вэла. Но даже она уже научилась опасаться перепадов его настроения.
Кейт взяла низенькую скамеечку и села рядом с ним. Стараясь быть очень осторожной, она промыла и обработала ему ранки на руках. Суставы были так сильно разбиты, что Вэл должен был бы вздрогнуть, когда она смазывала их специальной мазью из ведьминого ореха. Но Вэл, казалось, вообще ничего не чувствовал. Взгляд его полуприкрытых глаз ужаснул Кейт своим отсутствующим выражением, словно он ускользнул от нее в какой-то свой собственный темный мир, который она даже вообразить себе не могла.
Вэл не шевельнулся даже тогда, когда в библиотеку вошел Джим. Обменявшись встревоженным взглядом с Кейт, он поставил на столик графин с бренди и тихо вышел. Кейт налила в рюмку бренди и поднесла ее к губам Вэла.
— Вот, выпей-ка.
Вэл сделал несколько глотков и усмехнулся.
— Теперь играем в доктора, моя милая Кейт? — Он поднял руку и взглянул на обработанные лекарством пальцы. — Ты сделала все правильно, хотя мне это кажется очень странным. Ведь это я всегда был лекарем. Я не привык, чтобы обо мне кто-нибудь заботился.
— Может быть, пришло время привыкать?
Его губы искривились в печальном подобии улыбки.
— Кстати, о том, что случилось там, в деревне…
— Я уверена, что ты был не виноват! — поспешно сказала Кейт. — Этот Рив Тревитан давно заслуживал хорошей трепки.
— Возможно, но меня больше беспокоит то, что я наслаждался этим. Я не должен получать удовольствие, избивая людей! Я врач!
— Но ты ведь просто человек. И притом очень хороший и благородный человек.
— Когда-то и я так думал. Теперь я в этом не уверен… В его взгляде было столько муки, что Кейт уже просто не могла этого выдержать. Она нежно провела рукой по его волосам, откинула прядь волос со лба. Вэл перехватил ее руку и притянул девушку к себе на колени — так, как он часто делал, когда она была маленькой девочкой и нуждалась в его утешении и заботе. И Кейт прижалась к нему, положив голову ему на плечо и пытаясь вызвать в памяти те далекие времена. Тогда одно только его спокойное присутствие рядом обещало ей, что все будет хорошо. Но это было слишком давно. А теперь сам Вэл страдал и нуждался в утешении. И именно она была виновата в этом! Кейт знала, что существует только один способ все исправить, вернуть покой в его глаза. Она должна снять с него заклятие. Отпустить его. А значит — навсегда с ним расстаться…
Спрятав боль сердца за дрожащей улыбкой, она погладила его по щеке.
— Вэл, тебе надо отдохнуть, ты выглядишь очень усталым. Ты каждый день уезжаешь на этом чертовом коне и носишься как сам дьявол. Я даже не знаю, куда ты ездишь…
— На Потерянную землю.
— Что?!
Кейт резко выпрямилась, уверенная, что ослышалась. Это было местное название поместья, принадлежащего когда-то Мортмейнам. Давно заброшенное, оно представляло собой сейчас обгоревшие руины, расположенные в одном из самых унылых, опасных мест на берегу.
— Потерянная земля? — повторила Кейт в смятении. — Но, Вэл, ты же сам всегда предупреждал меня, что нужно держаться подальше оттуда! Зачем вдруг тебе понадобилось ехать в это ужасное место?
— Я… сам не знаю. Возможно, я искал ответы…
— Ответы на что? Ты и так знаешь все, что касается Мортмейнов. Ведь именно ты рассказывал мне, какое зло в них заключено.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108