На ее лице появилось выражение растерянности.
— Это из-за того, что я предложил развод?
Джейд просто не знала, что ему ответить. Поэтому она решила согласиться с предложенным объяснением:
— Ты прав. Я очень переживаю. Это означает признание неудачи… И я хотела бы… — Ее голос прервался. Она вряд ли могла сказать ему о том, чего бы она хотела в действительности. — Неужели у нас все так плохо?
Его выражение лица подсказало ей утвердительный ответ.
— В последнее время — да, — сказал он.
— А что ты скажешь о начале?
Он вздрогнул:
— Ты знаешь об этом так же, как и я.
«Черт бы тебя побрал, — подумала Джейд. — Я-то как раз ничего не знаю».
— Может быть, попробовать начать еще раз? — сказала она вслух. — Мы можем представить, что абсолютно незнакомы и постараться узнать друг друга снова. Это будет даже интересно.
Неожиданно в его глазах вспыхнула ярость, и голос приобрел знакомые жалящие интонации.
— Ты и твои игры! Твои новые драмы! Ты никогда не бросишь эту привычку, так ведь?
— Когда дело касается такой важной вещи — нет! — заявила она, не желая ему уступать.
Они оба какое-то время ковыряли вилками в своих тарелках и молчали. Потом он поднялся из-за стола:
— По-моему, я не так голоден, как думал. Лучше прокачусь верхом. Буду к ужину.
— Ты подумаешь о том, что я сказала?
Он был уже на полпути к двери, но обернулся:
— Я подумаю. Но не тешь себя напрасными надеждами.
После его ухода Джейд просидела в кресле достаточно долго, чтобы омлет остыл, а вино стало теплым. Она сделала попытку сохранить брак Карлислов. Но для кого — для Меган или для себя?
После размышлений на эту тему она вымыла посуду, затем, не желая поддаваться отчаянию, прошла в рабочий кабинет Дункана, чтобы продолжить свои исследования.
Там она обнаружила Блэкджека, который спал на валяном коврике работы индейцев Навахо. Пес взглянул на нее. Он полностью проникся к ней доверием, о чем свидетельствовало веселое постукивание хвостом по полу. Присутствие Блэкджека в кабинете говорило о том, что именно здесь находится настоящее убежище Дункана в доме. Комната была чисто мужской: и по интерьеру, и по общей атмосфере, которую еще более подчеркивал застарелый аромат трубочного табака. Пишущая машинка, о которой говорила Дулси, стояла на изукрашенном резьбой бюваре, располагавшемся возле массивной конторки с откидной крышкой.
Внимание Джейд привлекла стена с фотографиями. На них Дункан и черноволосая женщина были засняты вместе с известными людьми. «Так вот она, Меган!» — подумала Джейд, затаив дыхание.
Хотя она узнала президента Герберта Гувера, летчика Чарльза Линдберга, режиссера и музыканта Ноэля Коварда, писателя Уилла Роджерса и молодого тогда Пабло Пикассо, ее внимание было сосредоточено только на Меган. Сравнивая черту за чертой, Джейд поняла, что они могли бы быть близнецами. Но если Джейд считала себя непривлекательной, то Меган какая-то волшебная алхимия сделала красавицей.
Были ли они воплощением друг друга, перемещающимся в пространстве по приказу неведомой космической силы? И где, черт побери, находится Меган сейчас? Эти вопросы прыгали в голове Джейд, пока она рассматривала книжные полки, занимавшие одну из стен кабинета. Она вытащила наугад роман Скотта Фицджеральда «Красавица и проклятый» и увидела, что автор подписал его Дункану. Книги Джона Лоуренса и Малкольма Эшфорда тоже были с автографами.
Книги рассказали ей о том же, о чем и фотографии. Дункан вращался в великолепном обществе. И больше ни о чем.
Ее паника еще больше усилилась. Она чувствовала себя так, будто складывает кусочки мозаики, не имея представления о целой картинке. По краям кусочки вроде бы складывались, но в центре зияла пустота: секреты семейства Карлислов оставались в тумане.
Следующие полчаса она разбирала документы в конторке. Четко заполненные счета, оплаченные чеки, страховые полисы, многочисленные акции являлись доказательством успеха Дункана. У него были деньги, много денег, если она сумела правильно оценить покупательную способность доллара в 1929 году. Джейд с восхищением поняла, что этот человек действительно сделал себя сам.
Она открыла перетянутый резинкой конверт с корреспонденцией и заморгала от удивления, увидев на верхнем письме штамп Галереи Макса в Нью-Йорке. Боже милостивый! Она знала Дэвида Макса, она точно знала его! Он был отцом Айры. Она познакомилась с ним незадолго до его смерти, десять лет назад, и сразу же полюбила его. Он был таким же прекрасным человеком, мягким и мудрым, как и его сын.
Она прижала конверт к сердцу, головокружительная волна надежды подхватила ее. Она должна встретиться с Дэвидом Максом как можно скорее! После точного установления ее личности она отдаст себя на его милость, умоляя о помощи. Возможно, он изыщет путь, как ей возвратиться в ее время. Чувствуя эйфорию, она впилась глазами в письмо, любуясь разборчивым и красивым почерком.
К тому моменту, когда она закончила читать, ее приподнятое настроение испарилось. Этот Дэвид Макс был не тем человеком, которого она знала. Этому Дэвиду Максу было всего тридцать девять лет, к он имел грудного ребенка. В его памяти не было никаких встреч с писательницей по имени Джейд Ховард, и вряд ли он подозревал, что его сын, когда вырастет, станет известным литературным агентом.
Дункан катался уже около часа, вспоминая ленч с Меган. Ему нравилось находиться вместе с ней, разговаривать, слушать, смотреть на нее. Если бы во время ленча в столовую вошел какой-нибудь незнакомец, он наверняка подумал бы о них как о счастливой паре. Нужно признать, что Меган очень старалась. Должен ли он поверить ее словам о желании начать все сначала?
Она казалась искренней.
После десяти лет совместной жизни он был уверен, что различает каждый нюанс ее голоса. Обычно он сразу понимал, когда она врет. На этот раз он мог бы поклясться, что она говорила правду. Она действительно хочет сделать вторую попытку начать совместную семейную жизнь. Честно говоря, он тоже хотел этого, если Меган намерена оставаться такой же, как в последнее время.
Он натянул уздечку и остановил коня.
— Ну, и что ты скажешь по этому поводу, Эскалибур? — обратился он к своему арабскому жеребцу. — Должен ли я дать Меган еще один шанс?
— Почему бы и нет? — ответил он за Эскалибура. Что он теряет? Дункан повернул коня в сторону ранчо и пустился в галоп. Полчаса спустя он въехал в конюшню, спрыгнул с жеребца, расседлал его и, испытывая чувство вины за то, что не вытер выступивший на боках коня пот, все-таки ввел Эскалибура в стойло, а сам поспешил в дом.
На кухне он Меган не обнаружил, хотя отметил, что она убрала со стола и вымыла посуду. Он думал найти ее в спальне, но ее не оказалось и там.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96