ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Чем это ты так ужасно раздражен?
— А ты ужасно жизнерадостна для женщины, у которой в бумажнике всего двадцать долларов, а краденую машину только что угнали.
— Она была не краденой, и, кроме того, материальные ценности ничто по сравнению с нашим духовным обогащением.
— Да ну?
— Люси сказала, что ее мать умерла. Когда это случилось?
— Месяца полтора назад. У этой женщины вместо мозгов была каша, иначе она не села бы за руль в пьяном виде.
— А отец девочек?
— Отцы. Люси появилась на свет в результате случайного перепихона. Папашей Демона был последний дружок Сэнди. Он погиб вместе с ней.
— Так вот почему Люси так озлоблена. Не может смириться со смертью матери.
— Сомневаюсь. Мне почему-то кажется, что для Люси Сэнди мертва давным-давно. Думаю, она скорее напугана, но пытается это скрыть.
— С вашей стороны очень благородно взвалить на себя заботу о девочках, тем более что вы, кажется, не любите детей.
— Да, они милые крошки, которым бы не помешали парочка бетонных блоков и озеро поглубже.
Нили улыбнулась. Прежде люди в ее присутствии всегда старались казаться лучше, чем они есть. Какое наслаждение — находиться в обществе столь восхитительно-испорченного негодяя!
— А чем занимаетесь вы, когда не раскатываете по стране в компании чужих деток?
Прежде чем ответить, он поднес к губам байку и сделал глоток.
— Работаю на сталелитейном заводе.
— Где?
— В Питсбурге.
Она откинулась на спинку сиденья, с удовольствием позволив себе болтать ни о чем. Совсем как обычные женщины!
— Это интересно? Я имею в виду работу в сталелитейной промышленности.
— О да! Поразительно интересно.
Мэтт зевнул.
— А что вы там делаете?
— Так… то одно, то другое.
— Просто невероятно, как быстро развивается промышленность, несмотря на конкуренцию с японцами! Правда, немного странно, что теперь ведущий производитель стали — Индиана, а не Пенсильвания. Причем Пенсильвания даже не на втором месте.
Мэтт с недоумением вытаращился на нее, и Нили поняла, что невольно себя выдала.
— Я прочитала об этом в «Нэшнл энкуайер», — поспешно добавила она.
— «Нэшнл энкуайер»?
— Или в «Пенсильвания энкуайер», не помню.
— Может, и так.
Нили неожиданно ощутила укол раздражения. Слишком много лет приходилось следить за каждым своим словом, как же это ей надоело!
— У меня фотографическая память, — солгала она. — В голове вечно застревает всякая чепуха.
— Жаль только, что ты не помнишь о ключах зажигания, — съехидничал Мэтт, снова отпив шипучки. — Так Пенсильвания идет третьим номером?
— Собственно говоря, четвертым. После Огайо и Иллинойса.
— Поразительно. — Мэтт снова зевнул.
— Хочешь, я сяду за руль, пока ты дремлешь?
— Ты когда-нибудь водила тяжелые фургоны? Не может же она признаться, что водила танки — как американские, так и русские!
— Что-то в этом роде.
— Пожалуй. Прошлой ночью я почти глаз не сомкнул. — Мэтт сбросил скорость и свернул на обочину.
— Что у вас там творится? — окликнула Люси.
— Я ложусь спать. Иди сюда и терзай Нелл. Хоть кровать освободишь. Можешь заодно научить ее всем известным тебе ругательствам.
— Да потише вы оба! Разбудите… Мэриголд.
Мэтт встал, Нили заняла его место, и вскоре фургон тронулся в путь. Мимо проносилась миля за милей, но Нили уже не обращала внимания на окружающий пейзаж. Слишком ее занимало то, что сейчас происходит в Белом доме.
Лучи заходящего солнца, проникающие в высокие окна Овального кабинета, падали на идеально начищенные туфли начальника Секретной службы Френка Волински. Он сидел в одном из кресел работы Дункана Файфа под пейзажем девятнадцатого века. Главный советник президента стоял у одной из внутренних дверей кабинета, над которыми белели картуши. Джеймс Личфилд устроился у входа, украшенного лепниной.
Главы ФБР и ЦРУ теснились бок о бок на диване. Генеральный прокурор и министр финансов расположились в противоположном конце комнаты, словно желая сохранить дистанцию и подчеркнуто отстраниться от происходящего.
Гарри Лидз, директор ФБР, и Клемент Стоун, директор ЦРУ, уже ознакомились с докладом Волински. Все трое находились в постоянном контакте последние двадцать восемь часов, с тех пор как старший референт Корнилии обнаружила исчезновение первой леди. Это совещание созвал президент.
В дверях появился Лестер Вандерворт, и Волински неловко заерзал в кресле. Напряжение становилось почти непереносимым. Волински был назначен начальником Секретной службы всего полгода назад, после бури, пронесшейся над этой почтенной организацией вслед за убийством Кейса, и теперь ему самому грозила отставка. Не дай Бог, он останется в истории первым начальником Секретной службы, ухитрившимся прошляпить побег первой леди!
— Приступим к делу! — рявкнул президент.
— Да, сэр.
Каждый из присутствующих понимал, что Волински трясется от страха, и всем хотелось увидеть, как он справится с ситуацией.
— Два часа назад мы получили сообщение из Пенсильвании об аресте некоего Джимми Бриггса. Ему предъявлено обвинение в вооруженном ограблении. Во время задержания Бриггс сидел за рулем голубого «шевроле-корейка», зарегистрированного на имя Деллы Тиммс. Номера на машине временные, от торговца подержанными автомобилями в Роквилле.
При упоминании известного предместья Вашингтона те, кто еще не был знаком с отчетом Волински, насторожились.
— Насколько мы смогли определить, Деллы Тиммс не существует в природе, — продолжал начальник Секретной службы.
— Но безоговорочно утверждать это вы не можете.
Клемент Стоун прекрасно понимал, что требуется куда больше времени, чтобы узнать все наверняка. Волински видимым усилием воли подавим раздражение.
— Мы все тщательно проверяем. Каждому известно, что дилеры подобного рода готовы на все, чтобы побыстрее получить наличные, даже если ради этого приходится обойти закон. Этот человек не спросил у покупательницы водительское удостоверение! Мы допросили его, и он описал Тиммс как пожилую костлявую особу с завитыми седыми локонами и необычайно гладкой кожей. — Он помедлил, давая собравшимся время прийти к собственным выводам, и добавил: — Мы знаем, что миссис Кейс изменила внешность, чтобы ускользнуть от Секретной службы, и время совершения покупки почти совпадает с моментом ее побега.
— Это вы считаете, что она использовала маскировку, — прошипел Личфилд, — но у нас еще нет доказательств, что мою дочь не похитили!
Волински никогда не питал к Личфилду особо теплых чувств, но сейчас невольно ощутил нечто вроде участия. Всем в Вашингтоне была известна любовь бывшего вице-президента к дочери.
— Все факты указывают на то, что миссис Кейс покинула Белый дом добровольно.
Президент окинул Волински жестким взглядом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89