ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Да, — вырвалось у нее, опровергла она саму себя. Дилан улыбнулся.
— Нет… — тотчас же
— Так что же? Уйти или остаться? — Ариэль сама не знала ответа на этот вопрос, и казалось, Дилану это нравилось.
— Вы собираетесь пригласить меня потанцевать?
Его улыбка стала еще шире.
— Я бы с удовольствием потанцевал. — Прежде чем она успела что-либо подумать, Дилан поставил их бокалы и повел ее к танцующим. Ее ноги едва касались гладкого паркета. Он вывел ее как раз, когда заиграла музыка очередного танца.
— В чем дело, Ариэль? Вы не похожи на себя. — Ариэль подняла голову и встретила его пылкий взгляд.
— Вы заставляете меня нервничать, Дилан Кристиансон, — честно ответила она.
— Я? — спросил он, и смешинки снова зажглись в темно-синей глубине его глаз. — С чего бы это?
Не в силах оторвать взгляд от его рта, Ариэль поймала себя на том, что следит за тем, как Дилан произносит слова. Его губы словно ласкали слова «с чего бы», и ей захотелось прикоснуться к ним. С большим трудом ей удалось сосредоточиться на заданном вопросе.
— Выяснилось, что меня сильно влечет к вам. — Неужели она произнесла это вслух? Его вид подтвердил ей, что это так.
— Это плохо?
Еще один вопрос. Так много вопросов!
— Да. Так не должно быть. Я обручена… — на этом слове она чуть не задохнулась, — с другим. — Глаза, пристально изучавшие ее, потемнели.
— И почему это случилось?
Голова гудела. Он кружил ее в танце, и комната превратилась в сплошное размытое пятно. Калейдоскоп цвета и звуков обрушился на Ариэль.
— Я не могу дышать.
Дилан провел ее в танце, сквозь толпу танцующих, на веранду. Когда он резко остановился, Ариэль так сильно прижало к нему, что она почувствовала его восхитительный мускусный запах.
Дилан не отпускал ее. От откинул голову, чтобы заглянуть ей в лицо. От волнения его красивый лоб прорезали морщины.
— С вами все хорошо, Ариэль?
— Кажется, что вся эта толпа давит на меня, и я не могу дышать. Люди, шум… — Ариэль глубоко вдохнула свежий воздух, чтобы избавиться от его запаха и непривычной легкости в голове. — Я не очень подхожу для балов.
Заметив, что Дилан еще больше нахмурился, она принялась разглядывать морщинки на его лбу.
— Уже лучше.
— Вы не ответили на мой вопрос.
— Простите. Я даже не помню, о чем вы спрашивали.
— Я спросил, почему вы обручились с Харрингтоном? Вы же не любите его.
Ариэль охотно согласилась с его предположением.
— Да, он мне совершенно не нравится.
— Почему же тогда вы собираетесь выйти за него замуж, Ариэль?
— Сейчас, — пробормотала она, — я не знаю. Ариэль обнаружила, что ей хочется невозможного. Она хотела, чтобы Дилан прижал ее к себе сильными руками и поцеловал. Ей хотелось…
Ариэль привстала на цыпочки и обняла Дилана за шею. Почти касаясь губами его губ, она прошептала:
— Единственное, что я знаю, так это то, что я хочу тебя, Дилан. А не должна бы…
И с этими словами она поцеловала Дилана. Его руки крепко сжали ее тело. Ее желание становилось все сильнее, все резче, почти неистовым. Она потонула в ощущениях, когда его губы начали ласкать ее, пить из нее страсть, возбуждать желание.
Неожиданно Дилан оторвался от Ариэль и снял с себя ее руки. Девушка открыла глаза.
— Ариэль, ты не понимаешь, что делаешь и говоришь. Думаю, нам лучше вернуться в зал.
Словно непослушного ребенка, Дилан повернул ее и провел в заполненный зал. Только оставшись одна, Ариэль поняла, что произошло. Первым чувством, пробившимся сквозь ее смятение, был гнев, потом — самая ужасная обида, которую она только испытывала в своей жизни.
— Вот она, — указала на нее Дейдра. — Право, Брюс, я говорила тебе, что она еще здесь.
— Я искал вас, Ариэль.
Сердитый вид Брюса показал Ариэль, что ею недовольны.
— Я была здесь, — солгала она, сдерживая вот-вот готовые пролиться слезы.
Брюс, видимо, понял, что это ложь, но не стал настаивать.
— Вы раскраснелись. Вам не дурно?
— Да, дорогая, — добавила Дейдра с застенчивой улыбкой, — у вас щеки красные.
— Полагаю, что это должно помочь, — предложил Дилан, подходя сзади. Он протянул Ариэль холодный напиток.
Ариэль не могла смотреть на него.
— Как мило с твоей стороны, Дилан. — В голосе Дейдры появилась расчетливая жеманность. — Вы потрясающий пират, лорд Кристи.
Брюсу явно надоела вся эта вежливая болтовня.
— Я должен был бы знать, что ты будешь здесь, Дилан.
Обвиняющий взгляд, брошенный на сестру, досказал остальное.
— Брюс, это мой прием, и я имею право приглашать на него, кого пожелаю. И мне доставляет удовольствие видеть здесь Дилана. — Она с видом собственницы положила свою руку на рукав пиратского костюма Дилана.
— Вижу, — прорычал Брюс сквозь зубы. Ариэль хотелось завопить.
— Вы желали чего-нибудь, Брюс?
— Только вашего общества, Ариэль. Ариэль хотела уйти.
— Как мило, — пропела Дейдра.
— С вашего позволения, — сказала Ариэль. Она полетела в дамскую комнату, чтобы хоть немного успокоиться. Сдерживаемые слезы хлынули из глаз. Ариэль смахнула их. Гнев, обида, унижение и досада — все эти чувства бушевали в ее душе. Наконец она сдалась и закрыла лицо руками.
— Ариэль.
Услышав резкий голос Дейдры, Ариэль вытерла лицо и собралась мужеством, чтобы встретить врага.
— Меня послали посмотреть, все ли с тобой в порядке.
Тон, вид, резкость движений говорили о вполне определенном настроении Дейдры.
— Не было необходимости затруднять себя. Я же уже сказала, что со мной все хорошо.
— Лично… — Дейдра запнулась и стала изучать свои ногти, — мне все равно, — продолжила она, — но мой брат чувствует иначе, даже после того, как ты публично смутила его на помолвке. Нельзя полагаться на вкус некоторых мужчин. Мне кажется, что его просто ослепила похоть.
— Если ты можешь убедить его в том, что он делает ошибку, пожалуйста, сделай это я была бы благодарна тебе навеки.
Сказано это было прямо, резко и честно. Дейдра аж оцепенела.
— Ты не хочешь выходить замуж за Брюса?
— Нет, Дейдра. Я бы предпочла яму со змеями. — Глаза Дейдры сузились.
— Ты хочешь выйти за Дилана! — Это прозвучало как обвинение, порожденное ревностью.
— Я ни за кого не хочу выходить замуж, а особенно за твоего брата.
Этот ответ не удовлетворил Дейдру.
— Ты лжешь, маленькая ведьма! Я видела, как ты смотришь на Дилана, как ты вся таешь, если он рядом. — В воздухе повисло молчание. Наконец Ариэль покачала головой:
— Ты все придумываешь, Дейдра.
— Да? — Глаза Дейдры превратились в узкие стальные щелочки. — Разве Дилан не сказал тебе, почему он остается в Лондоне, вместо того чтобы уйти в море?
— Конечно, нет. Это меня не касается. — Дейдра воспрянула духом, губы ее искривились в досадной усмешке.
— Ну, а я знаю. Он вернулся, чтобы получить наследство и титул.
— И?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67