Но что, если…
Он снова выругался, пытаясь открыть дверь. Джинни подбежала к порогу:
— Мистер? Мистер! Я заперта! Вам Придется взломать дверь, если хотите войти.
«О Боже, — молилась она про себя. — Пусть он окажется пьян… так пьян, что с ним будет легко справиться!»
Джинни услышала пьяный смешок, шум у двери и едва не задрожала от нетерпения. Господи, только бы Стив не появился!. Скорее, скорее!
Раздался щелчок; девушка метнулась в темноту. Дверь распахнулась, и в комнату, спотыкаясь, ввалился мужчина.
Прежде чем он сумел пробормотать что-то, Джинни быстро нагнулась и, схватив щетку для волос, сунула ее между дверью и косяком, так, чтобы она не смогла захлопнуться.
— Если оставить так, «как есть, вы не сможете выйти, — задыхаясь, объяснила она.
— Неплохо было бы остаться здесь подольше, — хмыкнул клиент.
Джинни осторожно выпрямилась и отступила подальше, но, заметив, как мокрые толстые губы клиента плотоядно отвисли, девушка испугалась, неожиданно поняв, в каком она виде — тонкий пеньюар ничего не скрывал, волосы разметались по плечам.
Сомнения в правильности своего поступка впервые закрались в душу Джинни. Сердце бешено заколотилось.
— Клянусь Богом, Лайлас на этот раз не солгала! Лакомый кусочек! Пойдем, куколка, незачем разыгрывать невинность перед стариком Джорджем! Лучше поцелуй покрепче!
Мужчина, гнусно ухмыльнувшись, надвинулся на Джинни; девушка, сжав кулачки, отступила, не в силах оторвать глаз от ухмылявшейся физиономии.
— Пожалуйста, мистер… о, пожалуйста, подождите! Вы должны выслушать меня, умоляю!
Но глаза мужчины были словно затянуты пленкой — он был похож на неуклюжее грязное животное, красные ручищи тянулись к девушке.
Господи Боже, неужели у него нет ни капли стыда?! Он даже старше ее отца — седой, лысеющий, с толстым брюхом, нависавшим над поясом, и водянисто-голубыми глазами.
Мужчина, щурясь, хитро улыбался.
— Ну же, куколка! Джордж любит необузданных, горячих молодых кобылок! К чему притворяться? Дай же свои губки!
Он засмеялся, и Джинни стало плохо от ужаса, когда она поняла, что дальше отступать некуда — край кровати врезался в бедра. Девушка едва не закричала:
— Мистер! Послушайте же! — Она нервно облизнула губы, вынуждая себя говорить спокойно:
— К чему спешить… м… милый! Видишь, я здесь и никуда не уйду, только будь чуточку терпеливее, хорошо?
Мужчина, очевидно, не понял ее, поэтому Джинни, вскинув в отчаянии руки, попыталась еще раз убедить его:
— Это для меня впервые… пожалуйста… неужели не понимаете? Поэтому меня заперли здесь, чтобы я… не убежала.
Но вы… вы так добры и красивы… достойный человек.
Клиент, покачиваясь, остановился, и Джинни почувствовала прилив надежды. По крайней мере он хотя бы слушал ее! Девушка старалась говорить как можно убедительнее, все время сознавая, что бежать некуда, за спиной эта ненавистная кровать — Вы… я сразу могу сказать, что вы джентльмен… вы мне поможете, правда? Они… они… насильно держат меня здесь, но вы спасете меня, спасете? — Голос Джинни прервался.
Маленькие глазки подозрительно уставились на нее.
— Но… послушайте! Лайлас сказала, что здесь ждет хорошенькая рыжая девочка, которая обслужит меня за мои денежки, обещала, что я повеселюсь хорошенько. Нечего здесь рыдать, не желаю слышать ни о каких бедах, пришел сюда потрахаться, вот и все…
Он облизал толстые губы, жадно оглядывая Джинни. Девушка едва не упала в обморок. О Боже, неужели он ничего не желает слушать?!
— Почему ты не заткнешься! Иди сюда и поцелуй меня, как велено!
Джинни выдавила улыбку и кокетливо тряхнула головой:
— Вы такой большой и сильный — можете в одно мгновение раздавить меня, бедняжку! Только обещайте не торопиться, хорошо? Я здесь новенькая.
— Слушай, куколка, Лайлас уже заплачено. Не пытайся обвести Джорджа вокруг пальца! Я все знаю о вас, шлюхах, меня невинными глазками не обманешь! И нечего сказки сочинять. , — Но я не шлюха! И не желаю ею быть! Поймите — вы ведь кажетесь умным человеком. Хотите получить награду?
Много денег! Десять тысяч долларов! Назовите любую цену, если отвезете меня к отцу.
Что-то в лихорадочной настойчивости девушки, в отчаянно заломленных руках, казалось, тронуло старого развратника.
— Ты спятила?
К своему ужасу, Джинни заметила, что крохотные свинячьи глазки стали жесткими, а лицо исказилось яростью, — Ты дрянь, я сюда не в игрушки играть пришел! Знаю я, каких девок Лайлас тут держит, все пришли сюда по доброй воле, никого не привели силой!
— Меня зовут Вирджиния Брендон. Брендон! Ради Бога, выслушайте же! Мой отец — сенатор из Калифорнии, и он назначил награду тому, кто доставит меня к нему. Возьмите меня с собой, пожалуйста!
— Хм-м… — покачал головой мужчина. Все еще хмуро ухмыляясь. — Погоди, куколка, докажи сначала свою благородность, а потом посмотрим!
Обезумев от страха, она увидела, как мужчина расстегнул пояс и сбросил подтяжки.
— Ну же, ты должна быть очень мила со мной, а я посмотрю, что можно сделать, хорошо?!
Он потянулся к ней; спущенные штаны обвились вокруг щиколоток, толстые ручищи коснулись ее груди. Джинни вскрикнула от ужаса и отчаяния и откатилась назад; мужчина ринулся на нее, срывая пеньюар.
— Нет! Нет! Уберите свои грязные руки!
— Значит, решила сделать вид, что сопротивляешься? Напрашиваешься на неприятности! Ну что ж, старик Джордж получит все, за что заплатил!
Джинни попыталась переползти на другую сторону кровати, но жесткие пальцы впились в щиколотку. Мужчина коротко фыркнул, вцепившись другой рукой в нежную плоть между ногами; и тут девушка наконец закричала. Руки ее взметнулись, лихорадочно нащупывая на ночном столике хоть что-то, напоминающее оружие. Часы! Почти обезумев, Джинни схватила тяжелую безделушку и с силой опустила ее на голову насильника.
Странный звук, похожий на клекот, вырвался из горла мужчины; тяжелое тело уродливо дернулось и обмякло.
Всхлипывая, дрожа от ужаса, Джинни взглянула на него.
Грязный старый ублюдок! Он заслужил это! Даже если она убила его, он этого заслуживает! От мужчины несло потом и запахом немытого тела, и только сейчас до Джинни дошло, что, раздеваясь, он даже не позаботился снять сапоги и белье.
Кое-как выкарабкавшись и сорвав с себя лохмотья пеньюара, Джинни метнулась к гардеробу. Слава Богу, Лорена, пожалев ее, только позавчера принесла два платья.
Джинни поспешно сорвала с вешалки первое, что попалось под руку — зеленое атласное платье с широкой юбкой и кружевной отделкой, с очень большим вырезом, — натянула на себя, дрожащими пальцами застегнула крохотные пуговки на корсаже. Ее трясло от страха и паники — безрассудной, слепой, неуправляемой.
Сунув ноги в неудобные туфли на высоких каблуках, Джинни подбежала к зеркалу, наспех заколола волосы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129
Он снова выругался, пытаясь открыть дверь. Джинни подбежала к порогу:
— Мистер? Мистер! Я заперта! Вам Придется взломать дверь, если хотите войти.
«О Боже, — молилась она про себя. — Пусть он окажется пьян… так пьян, что с ним будет легко справиться!»
Джинни услышала пьяный смешок, шум у двери и едва не задрожала от нетерпения. Господи, только бы Стив не появился!. Скорее, скорее!
Раздался щелчок; девушка метнулась в темноту. Дверь распахнулась, и в комнату, спотыкаясь, ввалился мужчина.
Прежде чем он сумел пробормотать что-то, Джинни быстро нагнулась и, схватив щетку для волос, сунула ее между дверью и косяком, так, чтобы она не смогла захлопнуться.
— Если оставить так, «как есть, вы не сможете выйти, — задыхаясь, объяснила она.
— Неплохо было бы остаться здесь подольше, — хмыкнул клиент.
Джинни осторожно выпрямилась и отступила подальше, но, заметив, как мокрые толстые губы клиента плотоядно отвисли, девушка испугалась, неожиданно поняв, в каком она виде — тонкий пеньюар ничего не скрывал, волосы разметались по плечам.
Сомнения в правильности своего поступка впервые закрались в душу Джинни. Сердце бешено заколотилось.
— Клянусь Богом, Лайлас на этот раз не солгала! Лакомый кусочек! Пойдем, куколка, незачем разыгрывать невинность перед стариком Джорджем! Лучше поцелуй покрепче!
Мужчина, гнусно ухмыльнувшись, надвинулся на Джинни; девушка, сжав кулачки, отступила, не в силах оторвать глаз от ухмылявшейся физиономии.
— Пожалуйста, мистер… о, пожалуйста, подождите! Вы должны выслушать меня, умоляю!
Но глаза мужчины были словно затянуты пленкой — он был похож на неуклюжее грязное животное, красные ручищи тянулись к девушке.
Господи Боже, неужели у него нет ни капли стыда?! Он даже старше ее отца — седой, лысеющий, с толстым брюхом, нависавшим над поясом, и водянисто-голубыми глазами.
Мужчина, щурясь, хитро улыбался.
— Ну же, куколка! Джордж любит необузданных, горячих молодых кобылок! К чему притворяться? Дай же свои губки!
Он засмеялся, и Джинни стало плохо от ужаса, когда она поняла, что дальше отступать некуда — край кровати врезался в бедра. Девушка едва не закричала:
— Мистер! Послушайте же! — Она нервно облизнула губы, вынуждая себя говорить спокойно:
— К чему спешить… м… милый! Видишь, я здесь и никуда не уйду, только будь чуточку терпеливее, хорошо?
Мужчина, очевидно, не понял ее, поэтому Джинни, вскинув в отчаянии руки, попыталась еще раз убедить его:
— Это для меня впервые… пожалуйста… неужели не понимаете? Поэтому меня заперли здесь, чтобы я… не убежала.
Но вы… вы так добры и красивы… достойный человек.
Клиент, покачиваясь, остановился, и Джинни почувствовала прилив надежды. По крайней мере он хотя бы слушал ее! Девушка старалась говорить как можно убедительнее, все время сознавая, что бежать некуда, за спиной эта ненавистная кровать — Вы… я сразу могу сказать, что вы джентльмен… вы мне поможете, правда? Они… они… насильно держат меня здесь, но вы спасете меня, спасете? — Голос Джинни прервался.
Маленькие глазки подозрительно уставились на нее.
— Но… послушайте! Лайлас сказала, что здесь ждет хорошенькая рыжая девочка, которая обслужит меня за мои денежки, обещала, что я повеселюсь хорошенько. Нечего здесь рыдать, не желаю слышать ни о каких бедах, пришел сюда потрахаться, вот и все…
Он облизал толстые губы, жадно оглядывая Джинни. Девушка едва не упала в обморок. О Боже, неужели он ничего не желает слушать?!
— Почему ты не заткнешься! Иди сюда и поцелуй меня, как велено!
Джинни выдавила улыбку и кокетливо тряхнула головой:
— Вы такой большой и сильный — можете в одно мгновение раздавить меня, бедняжку! Только обещайте не торопиться, хорошо? Я здесь новенькая.
— Слушай, куколка, Лайлас уже заплачено. Не пытайся обвести Джорджа вокруг пальца! Я все знаю о вас, шлюхах, меня невинными глазками не обманешь! И нечего сказки сочинять. , — Но я не шлюха! И не желаю ею быть! Поймите — вы ведь кажетесь умным человеком. Хотите получить награду?
Много денег! Десять тысяч долларов! Назовите любую цену, если отвезете меня к отцу.
Что-то в лихорадочной настойчивости девушки, в отчаянно заломленных руках, казалось, тронуло старого развратника.
— Ты спятила?
К своему ужасу, Джинни заметила, что крохотные свинячьи глазки стали жесткими, а лицо исказилось яростью, — Ты дрянь, я сюда не в игрушки играть пришел! Знаю я, каких девок Лайлас тут держит, все пришли сюда по доброй воле, никого не привели силой!
— Меня зовут Вирджиния Брендон. Брендон! Ради Бога, выслушайте же! Мой отец — сенатор из Калифорнии, и он назначил награду тому, кто доставит меня к нему. Возьмите меня с собой, пожалуйста!
— Хм-м… — покачал головой мужчина. Все еще хмуро ухмыляясь. — Погоди, куколка, докажи сначала свою благородность, а потом посмотрим!
Обезумев от страха, она увидела, как мужчина расстегнул пояс и сбросил подтяжки.
— Ну же, ты должна быть очень мила со мной, а я посмотрю, что можно сделать, хорошо?!
Он потянулся к ней; спущенные штаны обвились вокруг щиколоток, толстые ручищи коснулись ее груди. Джинни вскрикнула от ужаса и отчаяния и откатилась назад; мужчина ринулся на нее, срывая пеньюар.
— Нет! Нет! Уберите свои грязные руки!
— Значит, решила сделать вид, что сопротивляешься? Напрашиваешься на неприятности! Ну что ж, старик Джордж получит все, за что заплатил!
Джинни попыталась переползти на другую сторону кровати, но жесткие пальцы впились в щиколотку. Мужчина коротко фыркнул, вцепившись другой рукой в нежную плоть между ногами; и тут девушка наконец закричала. Руки ее взметнулись, лихорадочно нащупывая на ночном столике хоть что-то, напоминающее оружие. Часы! Почти обезумев, Джинни схватила тяжелую безделушку и с силой опустила ее на голову насильника.
Странный звук, похожий на клекот, вырвался из горла мужчины; тяжелое тело уродливо дернулось и обмякло.
Всхлипывая, дрожа от ужаса, Джинни взглянула на него.
Грязный старый ублюдок! Он заслужил это! Даже если она убила его, он этого заслуживает! От мужчины несло потом и запахом немытого тела, и только сейчас до Джинни дошло, что, раздеваясь, он даже не позаботился снять сапоги и белье.
Кое-как выкарабкавшись и сорвав с себя лохмотья пеньюара, Джинни метнулась к гардеробу. Слава Богу, Лорена, пожалев ее, только позавчера принесла два платья.
Джинни поспешно сорвала с вешалки первое, что попалось под руку — зеленое атласное платье с широкой юбкой и кружевной отделкой, с очень большим вырезом, — натянула на себя, дрожащими пальцами застегнула крохотные пуговки на корсаже. Ее трясло от страха и паники — безрассудной, слепой, неуправляемой.
Сунув ноги в неудобные туфли на высоких каблуках, Джинни подбежала к зеркалу, наспех заколола волосы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129