– Ты можешь уехать завтра утром. – Тут она сняла с пальца кольцо и протянула его мужу. Он посмотрел на нее с недоумением. – Забери его, Эдвард.
Он взял кольцо и молча сунул его в карман.
– Я вернусь через несколько часов, – сказала Виктория. – Мне бы хотелось провести некоторое время наедине с Фарради.
В следующее мгновение дверь за ней закрылась.
Виктория сидела с сыном на берегу реки. Она держала его, прижав к груди, и разговаривала с ним. Она всматривалась в его хорошенькое личико, стараясь запомнить мельчайшие черточки. Малыш весело смеялся, не догадываясь, что сердце его матери разрывается от боли.
В полдень Виктория вернулась в дом. Она велела подать обед ей в кабинет, сославшись на необходимость поработать с документами. Эдвард и Бодайн обедали в столовой. Оба молчали. Им нечего было сказать друг другу. После обеда Бодайн тотчас же куда-то ушел, а Эдвард пошел прогуляться. Когда он вернулся, Бекки ему сказала, что Виктория ждет его в кабинете. Переступив порог, Эдвард увидел сидевшую рядом с Викторией чернокожую женщину – они о чем-то беседовали.
– Это Лара, Эдвард, – сказала Виктория. – Она согласилась поехать с тобой в Техас в качестве кормилицы Фарради. Думаю, ты останешься ею доволен. Она с плантации О’Брайенов и хорошо знает Фарради.
Эдвард улыбнулся Ларе.
– Я рад, что вы согласились поехать со мной в Техас.
Негритянка даже не попыталась улыбнуться.
– Я согласилась только потому, что меня попросил мистер Пол, – заявила она. – Это единственная причина.
Эдвард пожал плечами:
– В любом случае я вам благодарен.
Лара промолчала и отвернулась.
– Можешь идти, Лара. Бекки покажет тебе твою постель. – Виктория улыбнулась негритянке. – Спасибо. Я никогда не забуду того, что ты для меня сделала.
– Я готова ради вас на все, мисс Виктория.
Бросив на Эдварда враждебный взгляд, кормилица выскользнула из комнаты.
– Похоже, знакомство со мной ей не по нутру, – проворчал Эдвард.
– Да, возможно. Но я знаю, что со временем Лара изменится. Что ж, прощай, Эдвард, счастливого пути.
– Значит, провожать нас ты завтра не поедешь?
Виктория отошла к окну.
– Нет. Я не могу терять время. В апреле на плантации слишком много дел. В Саванну вас отвезет Мосс. Пожалуйста, позаботься о том, чтобы устроить его в городе на ночлег. Он слишком стар и не успеет обернуться за один день.
– Я позабочусь о нем.
– Спасибо, Эдвард.
Он сделал шаг в ее сторону.
– Виктория, а ты не хочешь поцеловать мужа на прощание? Ведь ты не посчитала нужным сделать это, когда бросила меня.
Она взглянула ему в глаза. Ей вспомнились дни их близости, когда он держал ее в объятиях и говорил о своей любви.
– Думаю, теперь это лишнее, Эдвард.
– Вероятно, ты права. В таком случае прощай, Виктория.
Он вежливо поклонился и вышел из комнаты.
На следующее утро сундук с вещами Фарради погрузили в коляску. Лара уселась на сиденье рядом с Моссом и взяла на руки малыша. Эдвард сел в седло и осмотрелся. Он надеялся, что Виктория передумает и поедет их провожать, но она не появилась и он догадывался почему. Она боялась потерять самообладание в его присутствии.
Бекки стояла на крыльце и махала маленькому Фарради рукой. По ее щекам текли слезы. К Эдварду приблизился Бодайн.
– Береги мальчика.
– Не волнуйся. Скажи Виктории…
– Что сказать Виктории?
– Скажи ей, что я желаю ей всего хорошего.
Коляска тронулась, и Эдвард поскакал за ней. Бодайн смотрел ему вслед, однако не спешил уходить. Он напряженно ждал. Услышав приближающийся цокот копыт, великан улыбнулся.
Эдвард спешился и вопросительно посмотрел на Бодайна.
– Она у реки, Эдвард.
Молодой человек обогнул дом и побежал по тропинке, ведущей к реке. Бодайн же поднял глаза к небу и вознес благодарственную молитву.
Виктория рыдала, уткнувшись лицом в траву; она уже не могла сдерживать слезы. Услышав шаги, она, не поднимая головы, пробормотала:
– Можешь ничего не говорить, Бодайн. Я знаю, они уехали. – Виктория всхлипнула. – Но как же мне жить с такой раной? Вы с Полом были правы, говоря мне, что наступит день, когда я снова начну чувствовать. Я безумно люблю Эдварда. Возможно, когда-нибудь я обрету покой, но сейчас… Бодайн, пожалуйста, уходи. Мне нужно побыть одной. Даже ты не можешь мне сейчас помочь.
Она вдруг почувствовала, как ее подхватили сильные руки.
– О, Виктория, любовь моя. – Эдвард прижал ее к груди. – Я думал, что смогу тебя покинуть, но, как видишь, не смог.
Она подняла голову и увидела затуманенный слезами взор. Глаза мужа светились невыразимой любовью. Она обвила руками его шею.
– О, Эдвард, прости мне все, что я сделала с нами. Я очень люблю тебя.
Он впился губами в ее губы и с такой силой прижал к себе, что Виктория едва не задохнулась. Она почувствовала, как по телу ее прокатилась горячая волна, и еще крепче прижалась к мужу. Его руки ласкали ее, возрождали к жизни. Наконец он поднял голову и прошептал:
– Любимая, где мы можем побыть с тобой наедине?
Виктория осторожно высвободилась из его объятий и спросила:
– Значит, ты меня простишь, Эдвард?
Он снова поцеловал ее.
– Прошлое, Виктория, больше не имеет значения. Мы не станем его ворошить.
Она смотрела на него как зачарованная. По щеке Эдварда скатилась слеза.
– Любимая, обещай, что больше никогда меня не бросишь. Я прошел через все муки ада.
Она взяла его лицо в ладони и прошептала:
– Я буду всегда рядом с тобой, Эдвард.
– И ты вернешься со мной в Техас?
– Да, любимый, вернусь.
Какое-то время они молча смотрели друг на друга. Наконец Виктория проговорила:
– Ты очень похудел, Эдвард.
– А ты стала еще прекрасней. – Он сунул руку в карман и вытащил кольцо. Надев его ей на палец, сказал: – Никогда не снимай его, жена.
Она убрала с его лба черную прядь.
– Я буду носить его до конца своих дней.
Обнявшись, они направились в сторону дома. Им нестерпимо хотелось побыть наедине.
Она лежала, положив голову на плечо мужа. Легкий ветерок теребил занавески на окнах спальни. Чуть приподнявшись, Виктория заглянула в глубину его глаз, и тотчас же губы их слились в поцелуе. Их страсть была неутолима, и пламя желания вспыхивало снова и снова.
Бодайн внимательно следил за погрузкой портрета Мэри Элизабет; для его перевозки в Техас сколотили специальный ящик. Эдвард сказал, что собирается повесить портрет рядом с портретом своей матери.
Тут послышался цокот копыт, и вскоре на дорожке, ведущей к дому, появился Пол. Поравнявшись с повозкой, он спросил:
– Тори уезжает сегодня, Бодайн?
– Нет, утром.
– Скажи ей, что я желаю ей счастья.
– Почему бы тебе не сказать это самому?
Пол устремил взгляд в пространство.
– Не могу. Я уезжаю в Атланту. Ты меня понимаешь? Я останусь там надолго.
– Удачи тебе, Пол.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
Он взял кольцо и молча сунул его в карман.
– Я вернусь через несколько часов, – сказала Виктория. – Мне бы хотелось провести некоторое время наедине с Фарради.
В следующее мгновение дверь за ней закрылась.
Виктория сидела с сыном на берегу реки. Она держала его, прижав к груди, и разговаривала с ним. Она всматривалась в его хорошенькое личико, стараясь запомнить мельчайшие черточки. Малыш весело смеялся, не догадываясь, что сердце его матери разрывается от боли.
В полдень Виктория вернулась в дом. Она велела подать обед ей в кабинет, сославшись на необходимость поработать с документами. Эдвард и Бодайн обедали в столовой. Оба молчали. Им нечего было сказать друг другу. После обеда Бодайн тотчас же куда-то ушел, а Эдвард пошел прогуляться. Когда он вернулся, Бекки ему сказала, что Виктория ждет его в кабинете. Переступив порог, Эдвард увидел сидевшую рядом с Викторией чернокожую женщину – они о чем-то беседовали.
– Это Лара, Эдвард, – сказала Виктория. – Она согласилась поехать с тобой в Техас в качестве кормилицы Фарради. Думаю, ты останешься ею доволен. Она с плантации О’Брайенов и хорошо знает Фарради.
Эдвард улыбнулся Ларе.
– Я рад, что вы согласились поехать со мной в Техас.
Негритянка даже не попыталась улыбнуться.
– Я согласилась только потому, что меня попросил мистер Пол, – заявила она. – Это единственная причина.
Эдвард пожал плечами:
– В любом случае я вам благодарен.
Лара промолчала и отвернулась.
– Можешь идти, Лара. Бекки покажет тебе твою постель. – Виктория улыбнулась негритянке. – Спасибо. Я никогда не забуду того, что ты для меня сделала.
– Я готова ради вас на все, мисс Виктория.
Бросив на Эдварда враждебный взгляд, кормилица выскользнула из комнаты.
– Похоже, знакомство со мной ей не по нутру, – проворчал Эдвард.
– Да, возможно. Но я знаю, что со временем Лара изменится. Что ж, прощай, Эдвард, счастливого пути.
– Значит, провожать нас ты завтра не поедешь?
Виктория отошла к окну.
– Нет. Я не могу терять время. В апреле на плантации слишком много дел. В Саванну вас отвезет Мосс. Пожалуйста, позаботься о том, чтобы устроить его в городе на ночлег. Он слишком стар и не успеет обернуться за один день.
– Я позабочусь о нем.
– Спасибо, Эдвард.
Он сделал шаг в ее сторону.
– Виктория, а ты не хочешь поцеловать мужа на прощание? Ведь ты не посчитала нужным сделать это, когда бросила меня.
Она взглянула ему в глаза. Ей вспомнились дни их близости, когда он держал ее в объятиях и говорил о своей любви.
– Думаю, теперь это лишнее, Эдвард.
– Вероятно, ты права. В таком случае прощай, Виктория.
Он вежливо поклонился и вышел из комнаты.
На следующее утро сундук с вещами Фарради погрузили в коляску. Лара уселась на сиденье рядом с Моссом и взяла на руки малыша. Эдвард сел в седло и осмотрелся. Он надеялся, что Виктория передумает и поедет их провожать, но она не появилась и он догадывался почему. Она боялась потерять самообладание в его присутствии.
Бекки стояла на крыльце и махала маленькому Фарради рукой. По ее щекам текли слезы. К Эдварду приблизился Бодайн.
– Береги мальчика.
– Не волнуйся. Скажи Виктории…
– Что сказать Виктории?
– Скажи ей, что я желаю ей всего хорошего.
Коляска тронулась, и Эдвард поскакал за ней. Бодайн смотрел ему вслед, однако не спешил уходить. Он напряженно ждал. Услышав приближающийся цокот копыт, великан улыбнулся.
Эдвард спешился и вопросительно посмотрел на Бодайна.
– Она у реки, Эдвард.
Молодой человек обогнул дом и побежал по тропинке, ведущей к реке. Бодайн же поднял глаза к небу и вознес благодарственную молитву.
Виктория рыдала, уткнувшись лицом в траву; она уже не могла сдерживать слезы. Услышав шаги, она, не поднимая головы, пробормотала:
– Можешь ничего не говорить, Бодайн. Я знаю, они уехали. – Виктория всхлипнула. – Но как же мне жить с такой раной? Вы с Полом были правы, говоря мне, что наступит день, когда я снова начну чувствовать. Я безумно люблю Эдварда. Возможно, когда-нибудь я обрету покой, но сейчас… Бодайн, пожалуйста, уходи. Мне нужно побыть одной. Даже ты не можешь мне сейчас помочь.
Она вдруг почувствовала, как ее подхватили сильные руки.
– О, Виктория, любовь моя. – Эдвард прижал ее к груди. – Я думал, что смогу тебя покинуть, но, как видишь, не смог.
Она подняла голову и увидела затуманенный слезами взор. Глаза мужа светились невыразимой любовью. Она обвила руками его шею.
– О, Эдвард, прости мне все, что я сделала с нами. Я очень люблю тебя.
Он впился губами в ее губы и с такой силой прижал к себе, что Виктория едва не задохнулась. Она почувствовала, как по телу ее прокатилась горячая волна, и еще крепче прижалась к мужу. Его руки ласкали ее, возрождали к жизни. Наконец он поднял голову и прошептал:
– Любимая, где мы можем побыть с тобой наедине?
Виктория осторожно высвободилась из его объятий и спросила:
– Значит, ты меня простишь, Эдвард?
Он снова поцеловал ее.
– Прошлое, Виктория, больше не имеет значения. Мы не станем его ворошить.
Она смотрела на него как зачарованная. По щеке Эдварда скатилась слеза.
– Любимая, обещай, что больше никогда меня не бросишь. Я прошел через все муки ада.
Она взяла его лицо в ладони и прошептала:
– Я буду всегда рядом с тобой, Эдвард.
– И ты вернешься со мной в Техас?
– Да, любимый, вернусь.
Какое-то время они молча смотрели друг на друга. Наконец Виктория проговорила:
– Ты очень похудел, Эдвард.
– А ты стала еще прекрасней. – Он сунул руку в карман и вытащил кольцо. Надев его ей на палец, сказал: – Никогда не снимай его, жена.
Она убрала с его лба черную прядь.
– Я буду носить его до конца своих дней.
Обнявшись, они направились в сторону дома. Им нестерпимо хотелось побыть наедине.
Она лежала, положив голову на плечо мужа. Легкий ветерок теребил занавески на окнах спальни. Чуть приподнявшись, Виктория заглянула в глубину его глаз, и тотчас же губы их слились в поцелуе. Их страсть была неутолима, и пламя желания вспыхивало снова и снова.
Бодайн внимательно следил за погрузкой портрета Мэри Элизабет; для его перевозки в Техас сколотили специальный ящик. Эдвард сказал, что собирается повесить портрет рядом с портретом своей матери.
Тут послышался цокот копыт, и вскоре на дорожке, ведущей к дому, появился Пол. Поравнявшись с повозкой, он спросил:
– Тори уезжает сегодня, Бодайн?
– Нет, утром.
– Скажи ей, что я желаю ей счастья.
– Почему бы тебе не сказать это самому?
Пол устремил взгляд в пространство.
– Не могу. Я уезжаю в Атланту. Ты меня понимаешь? Я останусь там надолго.
– Удачи тебе, Пол.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93