ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сначала он до половины поднял шторы. Затем поднял в печке решетку и разжег огонь с помощью заботливо приготовленной растопки. Потом исчез в задней комнате и появился, неся кофейник. Налил в него воды, которую принес с собой. Поставив кофейник на плиту, повернулся к Мэту.
– Чем могу служить?
Мэт стоял у слабого огня, благодарный даже за такое тепло. Он вытащил из кармана листок, который нашел в конторе Джея Ти, и вручил его Коллинзу.
– Что вы скажете об этом?
Эндрю Коллинз изучил содержание документа.
– Где вы это взяли? – спросил он придушенным голосом.
– Не могу сказать. Эта бумага законна?
– По всем статьям – да. Но… – Коллинз нахмурился.
– Но что?
– Дата. Она отличается от той, что у меня.
– У вас есть экземпляр? – спросил пораженный Мэт.
– Да. Я был адвокатом Спайси. Вот почему я веду дела мисс Тейлор. – Коллинз отпер ящик стола, заполненный аккуратными стопками бумаг, осторожно порылся в них и извлек ту, которую искал. – Вот, пожалуйста. – Он вручил ее Мэту.
– Даты разные, – сказал Мэт.
Он заметил, что на документе с более ранней датой стоит отметка о полной уплате долга, тогда как экземпляр, представленный Коллинзом, был датирован числом за несколько недель до смерти Спайси, и заем не был выплачен до конца. Мэт скрупулезно рассматривал в полумраке вторую бумагу. Что-то тут было не так.
– Взгляните повнимательней, – сказал Мэт, передавая оба листка Коллинзу. – Что-то там не в порядке. Или с моими глазами?..
– Почерк, – с ужасом в голосе прошептал Коллинз. – Он разный. – Он уставился на Мэта огромными глазами.
– Так я и думал. Но который из них подлинный?
Коллинз быстро сверился со своими досье и достал еще один листок.
– Это из личных бумаг Спайси. Я знаю, что почерк здесь точно ее, потому что она подписывала этот документ при мне в моей конторе.
Юрист зажег лампу на столе, наложил листки один на другой гак, чтобы совместить подписи, затем поднес их к свету. Они определенно не совпадали. Линии одной из них были гладкими и буквы крупными, другая была неестественной и излишне размашистой, но, несомненно, женской.
– Подделка! – простонал Коллинз.
Мэт смотрел на фальшивый документ, датированный числом за несколько недель до смерти Спайси. Была ли она настолько больна, что ее почерк так изменился? Но почему тогда она заняла пять тысяч, если знала, что племянница унаследует этот долг? Спайси так не поступала.
– М-м-мне следовало быть более внимательным. – Коллинз с глубоким сожалением тряс головой. – Мисс Тейлор платила по фальшивому займу, – прохрипел он.
– Кто дал вам эту бумагу? – Мэт помахал листком перед лицом Коллинза.
Опустив глаза, тот ответил:
– Джей Ти.
– Что! Вы приняли от этого ублюдка бумагу как подлинный документ? – Этот человек просто некомпетентен! – Подлинный документ от Джея Ти?
– Я единственно могу сказать в свое оправдание, что чувствовал себя очень неловко в том затруднительном положении, в которое попали мисс Тейлор и я. Мне было крайне неудобно ставить в известность о… доме такую леди, как она. Я искренне сожалею о случившемся. – Он мешком упал в кресло позади себя и уронил голову на руки. – Искренне.
Потрескивание в печке раздражающе подействовало на Мэта, в голове у него взорвались искры гнева. Он докопается до истины. Тот, кто это сделал, намеренно решил уничтожить Джонси и, без сомнения, подставил его в качестве убийцы. Джей Ти, должно быть, все это начал, а кто-то весьма успешно закончил. И он найдет его.
Коллинз сидел, покачиваясь и по-прежнему уронив голову на руки.
– Невнимателен. Я был невнимателен.
– Некогда жалеть себя, Коллинз, – буркнул Мэт. – Мы должны найти женщину, которая подделала эту бумагу. Она и ответит на большую часть наших вопросов. – Он вытащил из кармана пропитанный кровью платок. – Владелица этого что-то да знает, если не все.
Эндрю Коллинз взял его в руки и осмотрел.
– Это кровь! Откуда он у вас?
Мэт почувствовал нотку тревоги в голосе Коллинза. Рассказать ему? Можно ли ему доверять? Мэт знал, что у него нет выбора. Кроме того, юрист один мог помочь ему в этом деле.
– Я нашел бумагу и платок в конторе Джея Ти. Не знаете, кому он может принадлежать?
– Нет. Боюсь, что нет. Но хотел бы. – Он вернул платок Мэту.
Мэту тоже очень этого хотелось.
– Я подумаю об этом, Мэт. Дайте мне немного времени, и я что-нибудь припомню. А пока… – Он беспомощно пожал плечами.
Мэт кивнул.
– Если захотите со мной связаться, скажите Чарли. Он будет у Сэма.
Мэт поглядел из двери на прохожих.
– Не выходите отсюда, вас увидят. – Эндрю Коллинз провел его в заднюю комнату. – Можете, если хотите, переждать здесь. Задней дверью никто не пользуется, она всегда заперта. – Он порылся в кармане пальто и вытащил ключ. – Вот ключ. Приходите и уходите, когда вам потребуется.
Это был жест доверия, и Мэт оценил его. Он взял ключ.
– Спасибо, Эндрю. Ловлю вас на слове. Может, я побуду у вас до темноты. – Он огляделся. – Тут можно где-нибудь прилечь? Прошлой ночью я почти не спал.
ГЛАВА 19
Мэт не шел у Джонси из головы. Где он? Поймали его? Почему он не подождал, пока она примет какое-то решение? Вместо этого бродит где-то среди бела дня, возможно, у всех на виду. Она с излишней силой ткнула кулаком в тесто для хлеба, которое месила.
Разрываясь между ним и Мэгги, которая лежала в постели, не произнося ни слова, Джонси нервничала, как курица, у которой слишком много цыплят.
– Джонси, ты озабочена из-за Мэгги? – спросила Джинни, стоявшая у плиты, где тушила большую порцию оленины. – Я тоже за нее волнуюсь. По-моему, она не больна. Тут что-то другое.
Джонси чуть не задохнулась от поднявшегося ужаса.
– Не сегодня-завтра она встанет. Утром я отнесла к ней в комнату Солнышко, и настроение у нее, кажется, немного улучшилось.
– Да, настроение у нее никакое. Я не видела ее такой со дня смерти Спайси. – Джинни нахмурилась сильнее. – Думаю, надо позвать доктора Майерса, но, боюсь, Мэгги не захочет. Ей может даже стать хуже.
– Она такая печальная девушка. У меня сердце разрывается, когда я вижу, как она всего боится. Какая у нее, наверно, была жуткая жизнь. – Джонси нанесла тесту еще один удар. “Да и тетка хороша – держала Мэгги в подобном доме!” – злобно подумала она.
– Страшная жизнь. Ты и представить себе не можешь.
Джонси резко повернула голову к Джинни. Она согласна, что Спайси причинила Мэгги вред? Она смотрела на Джинни, помешивающую мясо, на лице той ясно читалась озабоченность. Было также очевидно, что время обсудить прошлое Мэгги еще не настало.
Что ж, прошлое позади, решила Джонси, и сейчас перед ними стоят более важные вопросы. Вопросы жизни и смерти.
Джонси выложила тесто в формы, поставила их на противни и поместила над плитой, в тепле, чтобы тесто поднялось.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74