Когда их включают, они превращаются в черные дыры, и кораблям волей-неволей приходится переходить на досветовые скорости, чтобы облететь аномалию. Тут-то и наступает черед пиратов. На досветовых корабль легко обнаружить и атаковать.
Черные дыры действовали на команду гипнотизирующе. Сила их гравитации чудовищна; я не раз ловил себя на том, что мой взгляд притягивается к дыре. Что уж говорить о простых пиратах, неспособных контролировать свой разум и эмоции? В свободное от вахты время они толпились у экранов, обсуждая будущую добычу.
Эти метания порядком измотали меня. Постоянно вертеть шеей, заставляя себя не смотреть в монитор, – занятие утомительное. Чуть ли не с радостью услышал я крик впередсмотрящего:
– Прямо по курсу корабль людей! Название – «Моби Дик», класс судна – бриг.
Поднялась суматоха. Канониры прыгали на ленту транспортера; их выметало на орудийную палубу, словно горох из стручка. Абордажная команда расхватывала штурмовые доспехи и автоматы.
– Эй, бездельники, – заорал Дрейкан, – поднять флаг! Я что, даром вас кормлю?
В космической пустоте вспыхнула голограмма – гигантская голова богомола. Словно подкожные клещи продрали мне спину: так поразила меня близость знака смерти и разрушения.
– Пойдем, Намса, – приказал капитан, – подберем тебе что-нибудь в арсенале. Имей в виду: в свалку я тебя не пущу.
Это меня возмутило.
– Капитан Морга, – в гневе раздул я горловой мешок, – вы считаете меня маменькиным головастиком? Уверяю вас, в бою я стою десятерых!
– Вряд ли. Скажем, вот Абда Уллай. – Он указал на гигантского асура, маячившего в абордажном створе. – При прямом попадании из митральезы Абда разлетится в клочья. Но при этом закроет двоих-троих штурмовиков, идущих следом. А за тобой даже кошка не спрячется. Нет уж, Намса. Ты останешься в самом опасном месте.
– Это где?
– Рядом со мной. Я ужасный самодур.
– Никогда!
Дрейкан не стал спорить. По его настоянию мне выдали полуавтоматические доспехи высшей защиты и гвардейский плазмомет. Сразу скажу: весило оружие столько, что ни о каком абордаже не могло идти и речи. Я едва передвигал ноги, не говоря уж о шлеме, броневой подвеске и оружии.
Канониры дали предупредительный залп. Корабль людей сбросил скорость.
Речь Морги Дрейкана, обращенная к абордажникам, была кратка и доходчива:
– Вы, крабье войско! Люди мечтают намотать ваши кишки на стволы митральез. Покажите им, что четыре руки сильнее двух! Клянусь муренами, сегодня разбогатеет даже обедненный уран в наших боеголовках!
Асуры ответили дружным ревом. На бриге людей не было и не могло быть тяжелого вооружения, так что прелюдию артиллерийской дуэли Морга опустил. Словно бесцеремонный любовник (прости, Майя!), пират ринулся к цели.
Космос пронизали нити гравилучей. Когда «Сен-Mo» закогтила бриг, палуба корабля едва заметно дрогнула.
– Погибшим – премия! – орал Дрейкан. – Лишь дакини живут вечно!!
– Кром Саай! – нестройно отвечали штурмовики. Белесые, похожие на пещерных личинок, они ринулись к кабинам.
Пространство меж кораблями наполнилось сполохами: то работали гравилучи, перебрасывая абордажников. Ожили пулеметные гнезда брига. Да, у врага не было тяжелого вооружения, зато хватало митральез. Колеблющееся сияние поглотило высадившихся пиратов; убитые бойцы истекали светом и пылью. Но головорезы Морги тоже не теряли времени зря. Пламя охватило надстройки и башни брига.
Меня затошнило. Митральезы поддерживали темп стрельбы под миллион выстрелов в секунду. Штурмовики в тяжелой броне просто разлетались брызгами расплавленного металла.
– Зачем, капитан?.. – Я едва узнал свой голос. – Почему не подавить точки орудийным огнем с «Сен-Мо»?!
– Остынь, мальчик. Нам нужен целый корабль, а не ковыляющая на досветовых развалина. Потом, работа абордажника почасовая. Если он умудрится погибнуть в первые наносекунды боя, никто не выплатит ему премиальных и сверхурочных.
– А они это знают?
– Так написано в их контракте. Я же не виноват, что они не читают бумаги, которые подписывают. Хей! А вот теперь и мы к ним присоединимся!
На палубе «Моби Дика» раздулся призрачный купол, похожий на полуспущенный дирижабль. Абордажникам удалось переправить и включить генераторы силового поля. Боевая команда скапливалась под куполом, готовая пробиваться в трюмы корабля.
Я несколько замешкался на пути к кабинам: мерзавец Дрейкан выдал мне бронекостюм без мускульного усиления. Нести полтора центнера брони в условиях искусственной гравитации «Сен-Мо» не представлялось возможным. А прибавьте к этому плазмомет!
К счастью, капитан Морга сжалился надо мной. Закинул меня на плечо и в таком виде перенес на палубу «Моби Дика».
– Стой здесь, – приказал он. – Я пока переговорю с капитаном.
Сделав несколько шагов, Морга стал на краю силового поля.
– Эй! – заорал он. – Я – капитан Морга Дрейкан. Кто командует на этой лохани?
Капитанский бронекостюм усилил голос и вибрацией передал его сквозь палубу. У меня заломило зубы.
– Капитан Джон ибн Жако Рабочее слушает тебя, – звоном отозвалась палуба. – По какому праву вы напали на нас?
Вопрос мне показался излишним. Связь между доминионами невозможна, так что судьбу «Моби Дика» люди выяснить не смогут. Дипломатический протест автоматика брига уже заявила, «Сен-Мо» и Западный дом его приняли и проигнорировали. Пассажирам «Моби Дика» остается лишь рассчитывать на собственные силы.
– Эй, Джойба Римпоче, – Дрейкан с трудом выговорил имя землянина, – если ты согласишься отключить митральезы и вывести на палубу экипаж и пассажиров – безоружными, конечно, – обещаю тебе снисхождение. Но главное – выдай шпиона людей.
Палуба загремела:
– Я понял тебя, Морган Дрейк. Значит, так: ты и твоя шваль сейчас извинитесь. Затем выплатите нам за беспокойство скромную сумму… скажем, в семьсот пятьдесят тысяч триста восемьдесят шесть асурьен. Я правильно определил твое число крови, краб? После этого можете убираться по любому радиусу сферы. Вот мой ответ.
Дрейкан кивнул, словно не ожидал ничего иного.
– Их капитан – герой человеческого доминиона, – сообщил он мне по внутренней радиосвязи. Вслух же объявил: – Выслушай меня, Джойба. Я в восхищении, нет слов. Ты храбрый человек, но бородав жрет и храбрых, и трусов. Тебе пассажиров не жаль? Если мои ребята возьмут их в бою, мне придется снять пленников с баланса.
Землянин умолк. Думал он долго. Наконец палуба отозвалась, но уже другим голосом:
– Морган Дрейк, я тот, кого вы называете шпионом людей. Ловушку вы построили хорошо, не спорю. Но тем хуже для вас. Я вызываю тебя на поединок. Пусть наш спор решит оружие.
– Насмешил! Рядом со мной стоит мальчишка Намса, знаток дуэлей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104
Черные дыры действовали на команду гипнотизирующе. Сила их гравитации чудовищна; я не раз ловил себя на том, что мой взгляд притягивается к дыре. Что уж говорить о простых пиратах, неспособных контролировать свой разум и эмоции? В свободное от вахты время они толпились у экранов, обсуждая будущую добычу.
Эти метания порядком измотали меня. Постоянно вертеть шеей, заставляя себя не смотреть в монитор, – занятие утомительное. Чуть ли не с радостью услышал я крик впередсмотрящего:
– Прямо по курсу корабль людей! Название – «Моби Дик», класс судна – бриг.
Поднялась суматоха. Канониры прыгали на ленту транспортера; их выметало на орудийную палубу, словно горох из стручка. Абордажная команда расхватывала штурмовые доспехи и автоматы.
– Эй, бездельники, – заорал Дрейкан, – поднять флаг! Я что, даром вас кормлю?
В космической пустоте вспыхнула голограмма – гигантская голова богомола. Словно подкожные клещи продрали мне спину: так поразила меня близость знака смерти и разрушения.
– Пойдем, Намса, – приказал капитан, – подберем тебе что-нибудь в арсенале. Имей в виду: в свалку я тебя не пущу.
Это меня возмутило.
– Капитан Морга, – в гневе раздул я горловой мешок, – вы считаете меня маменькиным головастиком? Уверяю вас, в бою я стою десятерых!
– Вряд ли. Скажем, вот Абда Уллай. – Он указал на гигантского асура, маячившего в абордажном створе. – При прямом попадании из митральезы Абда разлетится в клочья. Но при этом закроет двоих-троих штурмовиков, идущих следом. А за тобой даже кошка не спрячется. Нет уж, Намса. Ты останешься в самом опасном месте.
– Это где?
– Рядом со мной. Я ужасный самодур.
– Никогда!
Дрейкан не стал спорить. По его настоянию мне выдали полуавтоматические доспехи высшей защиты и гвардейский плазмомет. Сразу скажу: весило оружие столько, что ни о каком абордаже не могло идти и речи. Я едва передвигал ноги, не говоря уж о шлеме, броневой подвеске и оружии.
Канониры дали предупредительный залп. Корабль людей сбросил скорость.
Речь Морги Дрейкана, обращенная к абордажникам, была кратка и доходчива:
– Вы, крабье войско! Люди мечтают намотать ваши кишки на стволы митральез. Покажите им, что четыре руки сильнее двух! Клянусь муренами, сегодня разбогатеет даже обедненный уран в наших боеголовках!
Асуры ответили дружным ревом. На бриге людей не было и не могло быть тяжелого вооружения, так что прелюдию артиллерийской дуэли Морга опустил. Словно бесцеремонный любовник (прости, Майя!), пират ринулся к цели.
Космос пронизали нити гравилучей. Когда «Сен-Mo» закогтила бриг, палуба корабля едва заметно дрогнула.
– Погибшим – премия! – орал Дрейкан. – Лишь дакини живут вечно!!
– Кром Саай! – нестройно отвечали штурмовики. Белесые, похожие на пещерных личинок, они ринулись к кабинам.
Пространство меж кораблями наполнилось сполохами: то работали гравилучи, перебрасывая абордажников. Ожили пулеметные гнезда брига. Да, у врага не было тяжелого вооружения, зато хватало митральез. Колеблющееся сияние поглотило высадившихся пиратов; убитые бойцы истекали светом и пылью. Но головорезы Морги тоже не теряли времени зря. Пламя охватило надстройки и башни брига.
Меня затошнило. Митральезы поддерживали темп стрельбы под миллион выстрелов в секунду. Штурмовики в тяжелой броне просто разлетались брызгами расплавленного металла.
– Зачем, капитан?.. – Я едва узнал свой голос. – Почему не подавить точки орудийным огнем с «Сен-Мо»?!
– Остынь, мальчик. Нам нужен целый корабль, а не ковыляющая на досветовых развалина. Потом, работа абордажника почасовая. Если он умудрится погибнуть в первые наносекунды боя, никто не выплатит ему премиальных и сверхурочных.
– А они это знают?
– Так написано в их контракте. Я же не виноват, что они не читают бумаги, которые подписывают. Хей! А вот теперь и мы к ним присоединимся!
На палубе «Моби Дика» раздулся призрачный купол, похожий на полуспущенный дирижабль. Абордажникам удалось переправить и включить генераторы силового поля. Боевая команда скапливалась под куполом, готовая пробиваться в трюмы корабля.
Я несколько замешкался на пути к кабинам: мерзавец Дрейкан выдал мне бронекостюм без мускульного усиления. Нести полтора центнера брони в условиях искусственной гравитации «Сен-Мо» не представлялось возможным. А прибавьте к этому плазмомет!
К счастью, капитан Морга сжалился надо мной. Закинул меня на плечо и в таком виде перенес на палубу «Моби Дика».
– Стой здесь, – приказал он. – Я пока переговорю с капитаном.
Сделав несколько шагов, Морга стал на краю силового поля.
– Эй! – заорал он. – Я – капитан Морга Дрейкан. Кто командует на этой лохани?
Капитанский бронекостюм усилил голос и вибрацией передал его сквозь палубу. У меня заломило зубы.
– Капитан Джон ибн Жако Рабочее слушает тебя, – звоном отозвалась палуба. – По какому праву вы напали на нас?
Вопрос мне показался излишним. Связь между доминионами невозможна, так что судьбу «Моби Дика» люди выяснить не смогут. Дипломатический протест автоматика брига уже заявила, «Сен-Мо» и Западный дом его приняли и проигнорировали. Пассажирам «Моби Дика» остается лишь рассчитывать на собственные силы.
– Эй, Джойба Римпоче, – Дрейкан с трудом выговорил имя землянина, – если ты согласишься отключить митральезы и вывести на палубу экипаж и пассажиров – безоружными, конечно, – обещаю тебе снисхождение. Но главное – выдай шпиона людей.
Палуба загремела:
– Я понял тебя, Морган Дрейк. Значит, так: ты и твоя шваль сейчас извинитесь. Затем выплатите нам за беспокойство скромную сумму… скажем, в семьсот пятьдесят тысяч триста восемьдесят шесть асурьен. Я правильно определил твое число крови, краб? После этого можете убираться по любому радиусу сферы. Вот мой ответ.
Дрейкан кивнул, словно не ожидал ничего иного.
– Их капитан – герой человеческого доминиона, – сообщил он мне по внутренней радиосвязи. Вслух же объявил: – Выслушай меня, Джойба. Я в восхищении, нет слов. Ты храбрый человек, но бородав жрет и храбрых, и трусов. Тебе пассажиров не жаль? Если мои ребята возьмут их в бою, мне придется снять пленников с баланса.
Землянин умолк. Думал он долго. Наконец палуба отозвалась, но уже другим голосом:
– Морган Дрейк, я тот, кого вы называете шпионом людей. Ловушку вы построили хорошо, не спорю. Но тем хуже для вас. Я вызываю тебя на поединок. Пусть наш спор решит оружие.
– Насмешил! Рядом со мной стоит мальчишка Намса, знаток дуэлей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104