ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

По соседству — хлопкопрядильная фабрика и завод по производству удобрений.
Паркер вышел из автобуса чуть позже десяти. Была суббота. Улицы были заполнены служащими авиакомпаний и рабочими. Паркер перекусил и отправился к гаражу. Гараж представлял собой длинный низкий сарай из блоков, выкрашенный грязной белой краской. На дверях крупными красными буквами было выведено название заведения. Паркер вошел. В одном из углов сидел толстый, пышуший здоровьем мужчина. Он удобно устроился в плетеном кресле и покуривал сигару.
— Я — Флин, от Лаусона, — сказал Паркер.
Здоровяк повернулся так, что кресло под ним заскрипело.
— Да, он звонил.
— Давайте посмотрим машину.
— А вы что, торопитесь?
Паркер ждал.
Толстяк иронически хмыкнул и тяжело поднялся. Они прошли в тот угол гаража, где стоял грузовик. Это был старый “додж” с трейлером, выкрашенным когда-то в красный цвет, со следами въевшейся грязи.
Паркер с сомнением покачал головой, подошел, открыл дверцу и включил зажигание. Хозяин, пожевывая сигару, следил за его действиями. Паркер проверил шины. Все было старое, но еще крепкое. Одно из окон, правда, оказалось разбитым, а деревянная обшивка внутри трейлера поломанной. Паркер снова укоризненно качнул головой, закрыл капот и вытер ветошью руки. Потом он залез под машину и увидел там большое масляное пятно.
— Автомобиль плохой, — сказал он, выбравшись из-под машины.
Толстяк ехидно усмехнулся.
— Дорого да мило, дешево да гнило. Они пошли к конторе.
— Машина, конечно, не подарок, — заговорил хозяин. Но Паркер, не слушая его, вдруг опять повернул к машине и открыл капот.
— Эй, вы куда? — завопил толстяк.
Паркер швырнул на пол старый аккумулятор.
Толстяк, тяжело ступая, подошел к нему.
— Послушай-ка, приятель. — Паркер резко повернулся к нему.
— Нужен новый. И свечи тоже. Нормальное горючее и машинное масло. Фары должны быть в порядке. Чтобы не спотыкаться в темноте.
Хозяин нервно жевал сигару.
— Такого уговора не было. Берите, что дают.
— Нет уж, — сказал Паркер и направился к выходу.
— Стой, подожди минутку! — завопил хозяин. Паркер повернулся. Жирная физиономия теперь расплылась в улыбке.
— Ну куда ты? Чего лезешь в бутылку? Что-нибудь придумаем. Приплати немного — и все уладим.
— Это другой разговор, — вставил Паркер. — Новый радиатор — и беру за семь.
— Семь? Нет! Восемь, по крайней мере.
— Не стоит восьми и никогда не стоил.
— Ладно, приятель, ведь почти даром берешь. Почему бы нам не поболтать? Пойдем в мой офис.
— Прикажи своему мальчику поставить новый аккумулятор. Улыбка снова расползлась по широкой физиономии.
— Не новый, приятель, а другой — получше. Идет?
— Ну, ладно.
— Пойдем, сам посмотришь. Эй, Виллис! Выбери лучший из старья. Сам знаешь, какой.
Мальчик выполнил приказ, и Паркер с хозяином вернулись в офис. Теперь гость спокойно уселся у стола, а хозяин устроился рядом.
— Я и не думал, что ты так хорошо в них смыслишь.
— А я, честно говоря, думал, что ты не уступишь, — в свою очередь признался Паркер.
Хозяин, дружески кивнув, взял блокнот и карандаш.
— Что еще надо?
— Свежее масло и новые свечи. Проверить контакты.
— Контакты? Говори все, пока я добрый.
— Новый радиатор и освещение поярче.
— Освещение, вроде бы, в порядке.
— Нет. Недостаточное.
— Хорошо, сделаю, что смогу. — И толстяк еще раз просмотрел список.
— Еще одно. Хозяин нахмурился.
— На машине фары из Алабамы. Они не перегреваются?
— На таком расстоянии ничего не случится. Гарантирую. А безопасные фары очень дороги и достать их нелегко.
— Ладно, сотрите хотя бы с них грязь.
— Это в наших силах, конечно. А когда вы ее возьмете? Завтра утром?
— Вечером.
— О, у тебя же вроде срочная работа.
— Только вечером. И не морочь мне голову.
— Я и не собирался. Сказал так, по дружбе. Короче, когда придешь, все будет готово.
— Вот это — другой разговор, — добродушно сказал Паркер. И он отбыл. Неподалеку от гаража Паркер нашел ресторанчик и посидел там за чашкой кофе. Потом он осмотрел городок и испытал особое удовольствие оттого, что сегодня в полночь уедет отсюда. Когда основательно стемнело, он снова отправился в гараж. Грузовик был сдвинут с прежнего места. Паркер придирчиво осмотрел его. Все его замечания были учтены. Паркер включил зажигание. Автомобиль затрясся, мотор взревел. Ясно было, что не в порядке глушитель. Толстяк хозяин подбежал к покупателю, во рту у него была свежая сигара. Сквозь грохот мотора он прокричал:
— Ну как, теперь доволен?
— Влезай, проедем вместе квартальчик, — ответил Паркер. Хозяин мгновение колебался.
— Подожди минуту.
Он сбегал в офис, и, когда вернулся, на нем был парадный пиджак с накладными карманами. Он забрался в кабину. Паркер дал газ. Трейлер у машины был длинный, с высокими бортами. Пустой он страшно грохотал при каждом повороте.
Тормоза оказались лучше, чем предполагал Паркер. Совершив круг почета, они вернулись в гараж.
— Ну что ж, прилично. Плачу восемьсот, — заявил Паркер.
— Старушка, конечно. Но еще потянет. Вполне послужит, я думаю, — с довольной ухмылкой вставил хозяин.
— Лаусон получил свое, поэтому тебе остается семьсот двадцать.
Деньги у Паркера были наготове, в конверте. Он передал конверт хозяину. Тот не очень-то был доволен таким вычетом, но промолчал и стал, шевеля губами, пересчитывать деньги. Потом пожелал покупателю счастливого пути и отправился восвояси.
Паркер двинулся на север от Голдсборо, потом во Фремонт и дальше в штат Вирджинию. Первую остановку он сделал в Ричмонде после ста семидесяти миль пути.
К десяти утра он проехал уже 350 миль. В Виллинггоне, в мотеле, пришлось остановиться отдохнуть. Снова в путь Паркер тронулся только около одиннадцати вечера. Он предпочитал ехать ночью. Это было безопаснее — меньше шансов попасть в лапы законников. Зато в такое позднее время, да еще в воскресенье, труднее было заправиться. Так и не заправившись, он оставил машину на станции и пошел перекусить.
Механик пришел только в семь утра. Он с отвращением взглянул на это доисторическое чудовище, но работу выполнил. В то же утро, в начале одиннадцатого, Паркер добрался до места назначения, вылез из грузовика и подошел к ресторанчику. В условном месте его уже ждал Ганди в “форде”. Паркер сел рядом с ним в машину и сказал:
— Пришлось по дороге заплатить тридцать семь...
— Грабеж среди бела дня, — возмутился Ганди. Паркер передал ему ключ от машины.
— Подкрась ее, укрепи дверцы. Сделаешь?
— Все будет в порядке. Девица уже здесь, — сказал Ганди и кивнул вправо, на автомобиль Алмы.
— Ну что ж... делу время, — вымолвил задумчиво Паркер.
Глава 5
Человека, который продавал оружие, звали Морисом Фоксом. Об этом сообщала вывеска.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22