ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Дойдя до моста Киёсу, поднялись по лестнице. Напротив стояло офисное здание. Увидев отражение в стеклянных дверях, Исигами покачал головой:
– Ты, Югава, совсем не изменился, такой же моложавый. Не то что я. И волосы по-прежнему густые…
– Ну уж, я тоже изрядно поистрепался. Бог с ними, с волосами, голова уже плохо варит.
– Не наговаривай на себя…
Стараясь говорить непринужденно, Исигами чувствовал растущее напряжение. Если так пойдет дальше, Югава дойдет с ним до лавки «Бэнтэн». Его немного беспокоило, что этот талантливый физик, славящийся своей проницательностью, догадается о его отношениях с Ясуко. К тому же не исключено, что, увидев его с незнакомым мужчиной, она не сумеет скрыть удивления и выдаст себя.
Когда показалась вывеска лавки, Исигами сказал:
– Это и есть лавка, о которой я тебе говорил.
– «Бэнтэн»? Забавное название.
– Я хочу, как обычно, купить себе что-нибудь на завтрак.
– Ну тогда прощай. – Югава остановился.
Немного растерявшись от неожиданности, Исигами все же почувствовал облегчение.
– Извини, что толком не смог тебя угостить.
– Это был роскошный пир. – Югава прищурился. – У тебя больше нет желания вернуться в университет и заняться научной работой?
Исигами покачал головой:
– Я уже не нуждаюсь в университете, чтобы делать то, что хочу. К тому же в моем возрасте никакой университет меня не возьмет.
– Не думаю, что это так, а впрочем, спорить не буду. Ну, удачи тебе.
– И тебе того же.
– Рад, что мы встретились.
Пожав руку, Исигами проводил глазами удаляющуюся фигуру Югавы. Не потому, что жаль было расставаться. Он не хотел, чтобы тот видел, как он входит в «Бэнтэн».
Только после того как Югава окончательно скрылся из поля зрения, он круто развернулся и пошел быстрым шагом.
7
Увидев Исигами, Ясуко как-то сразу успокоилась. Его лицо выражало полную безмятежность. Прошедшей ночью у него, по всей видимости, был гость, она допоздна слышала за стеной голоса. Это было настолько необычно, что она терялась в догадках. А вдруг это полицейский?
– Пожалуйста, бэнто-ассорти, – своим обычным невыразительным голосом сделал заказ Исигами. Как всегда, не глядя Ясуко в глаза.
– Слушаюсь, бэнто-ассорти. Спасибо, подождите минутку, – ответила она и, понизив голос, прошептала: – Вчера у вас был гость?..
– А… да, – Исигами поднял глаза и быстро заморгал, точно от удивления. Затем огляделся по сторонам и тихо добавил: – Нам лучше не разговаривать. Возможно, полицейские ведут за нами слежку.
– Извините, – Ясуко вжала голову в плечи.
Пока приготовлялся заказанный завтрак, оба молчали. И старались не встречаться глазами.
Ясуко посмотрела в сторону улицы, но ничто не свидетельствовало о том, что за ними кто-то наблюдает. Впрочем, если полицейские действительно организовали слежку, они, разумеется, будут вести себя так, чтобы оставаться незамеченными.
Бэнто был готов. Она протянула пакет Исигами.
– Сокурсник, – пробормотал он, расплачиваясь.
– Что? – не поняла Ясуко.
– Ко мне зашел мой приятель по университету. Извините, если мешали вам спать.
Исигами говорил, стараясь не шевелить губами.
– Да что вы! – Ясуко вдруг улыбнулась. Наклонила голову, чтобы ее лица не было видно с улицы. – Я только удивилась – ведь у вас раньше никогда не было гостей.
– В первый раз. Для меня это тоже сюрприз.
– Я за вас рада.
– Да… спасибо, – Исигами взял пакет с завтраком. – Ну, до вечера.
Вероятно, он имел в виду телефонный звонок.
– Хорошо, – ответила Ясуко.
Проводив взглядом сутулую спину Исигами, удаляющегося по улице, она вдруг подумала – как замечательно, что даже у такого одинокого человека есть друзья!
Когда прошел утренний пик заказов, она, как обычно, отдыхала в подсобке вместе с Саёко и ее мужем. Саёко – сладкоежка. Выставила на стол лепешки со сладкой фасолевой начинкой. Ее муж Комэсака, предпочитающий соленое, не притрагивался к ним, ограничившись чаем. Канэко в это время развозила по офисам заказы.
– Вчера не приходили? – спросила Саёко, прихлебывая чай.
– Кто?
– Ну, эти господа – из полиции, – Саёко нахмурилась. – Вчера они довольно-таки назойливо расспрашивали мужа и, как нам обоим показалось, собирались вновь наведаться к тебе, да? – она обернулась за поддержкой к мужу. Неразговорчивый Комэсака кивнул.
– Нет, после того раза больше не заходили.
В действительности они расспрашивали Мисато, остановив ее у школы, но Ясуко решила, что не стоит упоминать об этом.
– Это хорошо. Полицейские – как банный лист, прилипнут – не отстанут, пока всю душу не вытрясут.
– Уверен, это пустая формальность, – сказал Комэсака. – Совсем не значит, что они подозревают Ясуко. У них есть свои бюрократические процедуры.
– Конечно, полицейские – те же чиновники. И все-таки какое счастье, что этот Тогаси не заходил к нам. Если б он зашел сюда накануне убийства, Ясуко бы точно заподозрили.
– Ну вот еще, что за глупость! – Комэсака кисло улыбнулся.
– Глупость не глупость, а по словам полицейских, Тогаси расспрашивал о Ясуко в «Мариане» и по идее должен был зайти к нам. Именно поэтому они так подозрительно на нас смотрели.
«Мариан» – так назывался ночной клуб в Кинси, где раньше работали Ясуко и Саёко.
– Как бы там ни было, Тогаси к нам не заходил, так что говорить не о чем.
– Поэтому я и сказала – хорошо, что не зашел. Если б он хоть раз заглянул, уверена, полицейские замучили бы Ясуко своими вопросами.
– Что ж, возможно, – Комэсака покачал головой. Судя по лицу, эта проблема не слишком его занимала.
Что бы они сказали, если б знали, что в действительности Тогаси заходил? Ясуко охватило беспокойство.
– Да, приятного мало, но потерпи немного, Ясуко, – сказала Саёко с присущей ей беспечностью. – Твоего бывшего муженька убили, причем как-то странно, поэтому полицейские и пришли первым делом к тебе. Подожди, все скоро прояснится, тогда и ты вздохнешь. Я знаю, как он тебя мучил, этот мерзавец!
– Да уж… – Ясуко через силу улыбнулась.
– Если честно, я даже рада, что Тогаси прикончили.
– Ой! – невольно воскликнул Комэсака.
– А что? Я и правда так думаю. Ты даже не представляешь, сколько Ясуко натерпелась от этого мужика!
– Откуда ты знаешь?
– Сама не видела, но Ясуко мне много чего рассказывала. Она и в «Мариан» пошла работать, чтобы убежать от него. При одной мысли, что он опять ее разыскивал, у меня мурашки по коже. Не знаю, кто его убил, но я ему благодарна.
Комэсака с возмущенным видом поднялся. Проводив его сердитым взглядом, Саёко придвинулась к Ясуко:
– И все-таки любопытно, что же произошло? Может, не смог вернуть долг?
Ясуко пожала плечами.
– Ну да тебе до этого нет никакого дела, – быстро проговорила Саёко, запихивая в рот последнюю лепешку. – Все остальное не важно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66