– Мне кажется, я могу кое-что придумать. – От одного звука этого низкого голоса у нее по коже побежали мурашки. – Хотя выглядит и впрямь восхитительно. – Взгляд, которым он ее одарил, дал ей понять, что говорит он не о хлебе.
Грейс тут же перестала облизывать пальцы и убрала руку так, чтобы ее не было видно, хотя она все еще была немного липкая.
– Доброе утро, хозяйка Грейсток.
Хозяйка. Он сказал это, только чтобы позлить ее, уж она-то знала. Он пользовался любой возможностью, чтобы напомнить ей о той их первой встрече. «Хозяюшка мне бы не помешала. Ты скоро станешь моей хозяюшкой, Грейсток?»
– Доброе утро, лорд д'Акр, – сказала Грейс вежливо, решив не обращать внимания на его нескромные взгляды и намеки.
Доминик не спеша подошел к ней и наклонился. Девушка собралась с духом. Он наклонился еще ниже и прошептал ей прямо в ухо так, что она почувствовала его дыхание на своей коже:
– У тебя на губе осталась восхитительная капелька меда. Если хочешь, я мог бы ее слизнуть…
Грейс поспешно протерла рот и бросила на Доминика предупреждающий взгляд. Он улыбнулся, подмигнул и придержал стул, чтобы помочь ей подняться. Он дразнил ее! Даже он не посмел бы поцеловать ее перед миссис Стоукс и Инид.
– Если ты закончила завтракать…
– Он опять собирается пустить папе кровь! – Взволнованная Мелли ворвалась на кухню. – Я просила его не делать этого, но он велел мне уйти и не беспокоить его. – Она в отчаянии посмотрела на Грейс. – Папа и так потерял много крови. Он так бледен и слаб! Я уверена, ему станет только хуже.
– Я иду. – Грейс выбежала из комнаты. Доминик догнал ее на лестнице, подхватил под руку и потащил за собой, перескакивая через ступеньку.
Они добрались до комнаты сэра Джона как раз в тот момент, когда доктор собирался вскрыть вену. Одного взгляда на лицо сэра Джона было достаточно, чтобы увидеть, что Мелли права. Обессиленный старик с закрытыми глазами лежал на подушке, кожа его была бледной, словно сделанной из воска.
– А ну-ка уберите, пиявка ненасытная! – рявкнул Доминик. – Мисс Петтифер уже просила вас не пускать кровь ее отцу.
Доктор выпрямился.
– Врач здесь я!
– Да, но когда лечат ее отца, приказания отдает мисс Петтифер.
Доктор возмущенно захохотал.
– Я отказываюсь слушаться какую-то девчонку. Грейс попыталась успокоиться.
– Доктор Фергюсон, мисс Петтифер озабочена тем количеством крови, которое вы выпустили ее отцу. Она чувствует, что это только истощает его, и, правда, мне кажется, что так оно и есть. Если бы вы могли объяснить…
Доктор подобрался и смерил ее пренебрежительным взглядом.
– Я никому не объясняю своих методов!
– Тогда… – Доминик подошел к двери и распахнул ее. – Мисс Петтифер, желаете ли вы прогнать этого человека?
Мелли была напугана. Она переводила взгляд с отца на Грейс, затем на доктора и обратно на отца, прикусив губу, не в состоянии прийти к какому-либо решению.
Доктор решил за нее, сказав высокомерным, заискивающим голосом:
– Раз вы настаиваете, милорд, я не стану пускать сэру Джону сегодня кровь, но пусть это будет на вашей совести. Он серьезно болен, и я не могу отвечать за любые ухудшения в его состоянии. – Он начал собирать вещи. – Сейчас мне нужно идти к другим пациентам, так что я оставлю эту настойку опия, которую вы сможете ему дать, если боль станет невыносимой. – Он закрыл свой саквояж. – Я вернусь утром, если только его состояние не ухудшится и вы не пошлете за мной. Но если вы за мной все же пошлете, то, предупреждаю вас, я пущу ему кровь, поскольку нет ничего более эффективного, чем кровопускание. – Он размашистым шагом вышел из комнаты, воплощая собой оскорбленное достоинство.
Доминик проводил его взглядом.
– Нет ничего более эффективного, чем большой оплаченный счет.
Мелли испугалась еще больше.
– Но я не могу… У меня нет… Лорд д'Акр перебил ее:
– Не беспокойтесь об этом. Я оплачиваю уход за моими гостями. Итак, вы удовлетворены тем, как разрешилась ситуация, мисс Петтифер?
Мелли облегченно улыбнулась:
– Ода, благодарю вас, лорд д'Акр. Теперь я абсолютно спокойна. Я и впрямь считаю, что папа не перенес бы еще одного кровопускания.
Казалось, он не заметил сияющей улыбки на лице своей невесты, но от внимания Грейс она не укрылась. И дала пищу для размышлений.
– У вас есть все, что вам нужно? – спросил он Мелли. Девушка оглядела комнату.
– Я… мне кажется, да.
– Хорошо, тогда мы оставим вас присматривать за отцом. Можете отдавать любые распоряжения, которые сочтете необходимыми. А нам с мисс Грейсток тем временем нужно кое-что обсудить. Наедине.
– Правда? – Грейс это совсем не понравилось, но времени задавать вопросы у нее не было, поскольку одной рукой он взял ее за руку, другую положил ей на спину и выволок из комнаты. – Что нам обсуждать? Мне кажется, нам нечего обсуждать, особенно наедине.
Он не ответил. Только загадочно улыбнулся и повел ее дальше.
– Спасибо за то, что поддержали Мелли, – сказала она. Доминик закатил глаза.
– Фергюсон просто шарлатан.
Грейс была с ним полностью согласна. Доминик провел ее в один из залов, срочно нуждавшихся в генеральной уборке, усадил на стул и поставил себе еще один стул напротив нее. Поставил он его настолько близко, что их колени соприкасались.
Грейс попыталась отодвинуться, но он наклонился.
– Начнем с самого главного, – сказал Доминик и взял ее руку. – Ты тут кое-что пропустила.
И прежде чем Грейс поняла, о чем он говорит, он поднял ее ладонь и взял два ее пальца в рот.
Все произошло слишком неожиданно, чтобы Грейс могла что-то возразить. Она попыталась вырвать руку, но он крепко держал ее, а его золотисто-медовые глаза сияли над ней. Грейс зажмурилась, чтобы не видеть этого гипнотизирующего взгляда, но добилась лишь того, что стала острее ощущать его губы на своих пальцах.
Доминик сосал их в медленном гипнотизирующем ритме. Раньше пальцы Грейс сосали только телята и овцы, но сейчас происходило что-то совершенно иное. Каждое его сильное медленное движение пронзало ее насквозь. Ее трясло как в лихорадке.
В то же время его язык ласкал ее кожу. Его колени раздвинули ее ноги, и он придвинулся еще ближе. Она ощутила его теплоту, почувствовала его мужской аромат и поняла, что должна сопротивляться.
Грейс вспомнила, как радостно улыбалась ему Мелли, с огромным усилием вырвала руку и отодвинула свой стул подальше.
– Да что вы тут…
– Восхитительный мед, – сказал Доминик самым обычным тоном, как будто не сделал только что ничего из ряда вон выходящего. – Напоминает дикий мед греческих нагорий. Должно быть, рядом с ульем много тимьяна. – Он улыбнулся. – И разумеется, добавился еще и твой аромат. Восхитительно!
Девушка смотрела на него, ошарашенная его нахальством.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77