.. - вот так.
Последовало молчание. Она посмотрела вниз, на револьвер, открытый на
ладони. Она сказала тихо, - Револьвер был не заряжен, не так ли?
- Револьвер не был заряжен, доктор. - Я вынул патроны из кармана и
начал запихивать их в барабан.
- Ты ведь и не пытался поймать его, не так ли?
- Я хотел посмотреть придет ли он сюда. Если бы он пришел, я бы взял
его, если бы смог. Я и не расчитывал, что он может заявиться сюда. Слишком
явная это была ловушка, чтобы поймать такого аса, как он.
- Но ты проверял и меня. - Ее голос был слаб, - не так ли?
Я поднял на нее взгляд. Ее глаза повстречались с моими. Даже в очках,
ее глаза были очень красивы. Она была притягательной женщиной, когда у нее
появлялся этот грустный, высокомерный взгляд. Или, может быть, я просто
воспользовался ею.
- Ты вызвала своими загадочными словами у меня сумятицу и сомнения.
Мне надо было их проверить. Раньше или позже я мог стать спиной к
заряженному пистолету, оказавшемуся в твоих руках, доктор, и мне вероятно
не хватило бы времени чтобы впоследствии пожалеть об этом.
Я ожидал, что она рассердится или хотя бы обидится. К моему удивлению
она рассмеялась, шагнула вперед, приподнялась на цыпочках и поцеловала
меня в губы.
- Ты знаешь, я должно быть сильно увлечена тобой, Коркоран, или как
тебя там еще зовут, - сказала она улыбаясь, - у тебя нет ни на грамм ни
романтичности, ни рыцарства в твоем имидже и ты не знаешь, как это
освежающе действует на женщину, которая испытывает слабость к лунному
свету и розам. Поедем, поедем же домой. Я собираюсь попросить тебя
перенести меня через порог к величайшему удовольствию соседей. Поедем
скорее, дорогой.
И она сделала это. Дом ее был маленький, стандартный с
окном-фотографией с перспективой, с закрученными удицами с французской
изогнутостью задуманные так архитектором, прочитавшим где-то в журнале,
что прямые улицы ушли в прошлое. Однако все это выглядит не так уж плохо,
и дом не выглядел плохо, хотя я и не любитель окон-картин. Когда мы вошли
внутрь, зазвонил телефон.
15
Я опустил Оливию на пол, прямо у двери, и быстро ее закрыл. Здесь не
было никого, кто бы нам понадобился для демонстрации актерских
способностей, и телефонный звонок убил бы романтичнчть в любом случае, я
отступил на шаг и посмотрел на часы. Было два по полудни. Маленькое "Рено"
- не спортивная машина, а были отсрочки и задержки и мы не могли
одновременно покрыть расстояние между Новым Орлеаном и Пенсаколой с
молодым Брейсуейтом на гоночном "Хейли".
Оливия поправила платье и подошла к телефону, в то время, как я
отправился за чемоданами. Когда я вернулся, она протянула трубку мне. Я
поставил свой груз и взял трубку.
- Как медовый месяц? - это был новый связной из Нового Орлеана,
которого я ни разу не встречал.
- Хорошо, - сказал я. - Здесь одна старая свинья, около трех,
создавал толпу, если вам понятно то, что я хочу сказать.
- Кто ваша тень - огромное каменное лицо?
- Правильно.
- Хорошо. Все сцеплено. Его пребывание в Новом Орлеане могло быть
совпадением, я полагаю, но то, что он тащится за леди через четыре штата
случайным быть не может. Он наш человек, нет никакого сомнения. -
Последовала пауза. - Где он? Поблизости?
- Нет, он, конечно, не стоит рядом со мной, - сказал я, - но я
полагаю, что он неподалеку от нас.
- Великолепно, - произнес человек из Нового Орлеана. - Великолепно,
потому что вы будете брать его, говорят здесь.
Мне не понравилось то, как он сказал это. Я произнес, - конечно, я
знаю. По правде говоря я уже совершил полупопытку сегодня вечером, но
Кроче очень скользкий тип. Я подожду и постараюсь сделать все более
осторожно. Кроме того, по тому, как этот парень ведет себя, он мне не
понравился. Какое-то время он опытный старый асс, а другое время, он
усталый, хвастливый дурень. Я бы хотел выяснить кто стоит позади его
непонятной мелодрамы, перед тем, как я возьму его.
- Вы можете задать все вопросы, какие захотите, но после того, как
возьмете его, - сказал голос по телефону. - Но он преследовал Мариасси и
никто больше. Или был кто-нибудь еще?
- Нет.
- Значит его надо взять и взять его теперь. Дело Тоссига становится
важным. Требуется незамедлительное действие, я не говорю, что это приказ.
Ясно?
Я глубоко вздохнул. - Конечно, ясно.
- Вы возьмете его. Такае будет слово. У меня есть еще новости для
вас. Та, маленькая девчонка живущая в маленькой квартирке, с черными
глазами, пришла а Монтклие Хотел спустя полчаса после вашего отьезда. Она
разыскивала вас.
- Антуанетта Вайль? Что ей было нужно?
- У нее было письмо для вас. Когда она узнала у портье, что вы
уехали, она хотела послать его вам, но вы не оставили адреса, а мы не
передусмотрели такую возможность, мы опередили портье, так что он не взял
его. Мы до сих пор не знаем, что за сообщение было в нем, но по стечению
обстоятельств вы будете иметь возможность выяснить это.
- Выяснить? - спросил я, - как?
- Пока она пыталась узнать как разыскать вас, кто же появился, как не
некий доктор Муни, бледный, потирающий левую руку. Кто ответственен в
этом? Ваше сообщение страстно ожидалось. Во всяком случае, он слышал, как
она задавала вопросы относительно выс. У него появилась какая-то мысль, он
подошел к ней. Она начала увертываться, но он сказал что-то, что завладело
ее интересом и они ушли в его номер, чтобы поговорить. Немного времени
спустя, они очень дружески сели в его автомобиль и уехали; ярко голубой
"Крайслер" с убирающимся верхом - если это имеет, для вас, значение.
Вероятнее всего, вела она, поскольку у него ранена рука. Время отьезда -
десять пятнадцать. Направление - на восток, в сторону Пенсаколы. Скорость
максимальная. Вскоре вы можете поджидать гостей, счастливчик.
- Вероятно, - я нахмурился. - И у вас ни малейшей догодки, о том, что
может мне сообщить эта девушка.
- Ни малейшей.
- Проклятье. Не могли бы вы ее задержать?
- По какому поводу? Под каким предлогом?
- Проклятье, пусть полицейскмие остановят их, на шоссе, или еще
где-нибудь. Им придется пересекать множество других шоссе, на пути у них
множество перекрестков.
- И чему это поможет?
- Это поможет сумашедшей девчонке избежать множества неприятностей.
- Я не думаю, что Вашингтон заинтересован в удалении с дороги
сумасбродных девчонок, - сказал человек из Нового Орлеана. - Нет смысла
подвергать рекламному риску то, что уважаемый врач из Пенсаколы связан с
красивой художницей из Нового Орлеана.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
Последовало молчание. Она посмотрела вниз, на револьвер, открытый на
ладони. Она сказала тихо, - Револьвер был не заряжен, не так ли?
- Револьвер не был заряжен, доктор. - Я вынул патроны из кармана и
начал запихивать их в барабан.
- Ты ведь и не пытался поймать его, не так ли?
- Я хотел посмотреть придет ли он сюда. Если бы он пришел, я бы взял
его, если бы смог. Я и не расчитывал, что он может заявиться сюда. Слишком
явная это была ловушка, чтобы поймать такого аса, как он.
- Но ты проверял и меня. - Ее голос был слаб, - не так ли?
Я поднял на нее взгляд. Ее глаза повстречались с моими. Даже в очках,
ее глаза были очень красивы. Она была притягательной женщиной, когда у нее
появлялся этот грустный, высокомерный взгляд. Или, может быть, я просто
воспользовался ею.
- Ты вызвала своими загадочными словами у меня сумятицу и сомнения.
Мне надо было их проверить. Раньше или позже я мог стать спиной к
заряженному пистолету, оказавшемуся в твоих руках, доктор, и мне вероятно
не хватило бы времени чтобы впоследствии пожалеть об этом.
Я ожидал, что она рассердится или хотя бы обидится. К моему удивлению
она рассмеялась, шагнула вперед, приподнялась на цыпочках и поцеловала
меня в губы.
- Ты знаешь, я должно быть сильно увлечена тобой, Коркоран, или как
тебя там еще зовут, - сказала она улыбаясь, - у тебя нет ни на грамм ни
романтичности, ни рыцарства в твоем имидже и ты не знаешь, как это
освежающе действует на женщину, которая испытывает слабость к лунному
свету и розам. Поедем, поедем же домой. Я собираюсь попросить тебя
перенести меня через порог к величайшему удовольствию соседей. Поедем
скорее, дорогой.
И она сделала это. Дом ее был маленький, стандартный с
окном-фотографией с перспективой, с закрученными удицами с французской
изогнутостью задуманные так архитектором, прочитавшим где-то в журнале,
что прямые улицы ушли в прошлое. Однако все это выглядит не так уж плохо,
и дом не выглядел плохо, хотя я и не любитель окон-картин. Когда мы вошли
внутрь, зазвонил телефон.
15
Я опустил Оливию на пол, прямо у двери, и быстро ее закрыл. Здесь не
было никого, кто бы нам понадобился для демонстрации актерских
способностей, и телефонный звонок убил бы романтичнчть в любом случае, я
отступил на шаг и посмотрел на часы. Было два по полудни. Маленькое "Рено"
- не спортивная машина, а были отсрочки и задержки и мы не могли
одновременно покрыть расстояние между Новым Орлеаном и Пенсаколой с
молодым Брейсуейтом на гоночном "Хейли".
Оливия поправила платье и подошла к телефону, в то время, как я
отправился за чемоданами. Когда я вернулся, она протянула трубку мне. Я
поставил свой груз и взял трубку.
- Как медовый месяц? - это был новый связной из Нового Орлеана,
которого я ни разу не встречал.
- Хорошо, - сказал я. - Здесь одна старая свинья, около трех,
создавал толпу, если вам понятно то, что я хочу сказать.
- Кто ваша тень - огромное каменное лицо?
- Правильно.
- Хорошо. Все сцеплено. Его пребывание в Новом Орлеане могло быть
совпадением, я полагаю, но то, что он тащится за леди через четыре штата
случайным быть не может. Он наш человек, нет никакого сомнения. -
Последовала пауза. - Где он? Поблизости?
- Нет, он, конечно, не стоит рядом со мной, - сказал я, - но я
полагаю, что он неподалеку от нас.
- Великолепно, - произнес человек из Нового Орлеана. - Великолепно,
потому что вы будете брать его, говорят здесь.
Мне не понравилось то, как он сказал это. Я произнес, - конечно, я
знаю. По правде говоря я уже совершил полупопытку сегодня вечером, но
Кроче очень скользкий тип. Я подожду и постараюсь сделать все более
осторожно. Кроме того, по тому, как этот парень ведет себя, он мне не
понравился. Какое-то время он опытный старый асс, а другое время, он
усталый, хвастливый дурень. Я бы хотел выяснить кто стоит позади его
непонятной мелодрамы, перед тем, как я возьму его.
- Вы можете задать все вопросы, какие захотите, но после того, как
возьмете его, - сказал голос по телефону. - Но он преследовал Мариасси и
никто больше. Или был кто-нибудь еще?
- Нет.
- Значит его надо взять и взять его теперь. Дело Тоссига становится
важным. Требуется незамедлительное действие, я не говорю, что это приказ.
Ясно?
Я глубоко вздохнул. - Конечно, ясно.
- Вы возьмете его. Такае будет слово. У меня есть еще новости для
вас. Та, маленькая девчонка живущая в маленькой квартирке, с черными
глазами, пришла а Монтклие Хотел спустя полчаса после вашего отьезда. Она
разыскивала вас.
- Антуанетта Вайль? Что ей было нужно?
- У нее было письмо для вас. Когда она узнала у портье, что вы
уехали, она хотела послать его вам, но вы не оставили адреса, а мы не
передусмотрели такую возможность, мы опередили портье, так что он не взял
его. Мы до сих пор не знаем, что за сообщение было в нем, но по стечению
обстоятельств вы будете иметь возможность выяснить это.
- Выяснить? - спросил я, - как?
- Пока она пыталась узнать как разыскать вас, кто же появился, как не
некий доктор Муни, бледный, потирающий левую руку. Кто ответственен в
этом? Ваше сообщение страстно ожидалось. Во всяком случае, он слышал, как
она задавала вопросы относительно выс. У него появилась какая-то мысль, он
подошел к ней. Она начала увертываться, но он сказал что-то, что завладело
ее интересом и они ушли в его номер, чтобы поговорить. Немного времени
спустя, они очень дружески сели в его автомобиль и уехали; ярко голубой
"Крайслер" с убирающимся верхом - если это имеет, для вас, значение.
Вероятнее всего, вела она, поскольку у него ранена рука. Время отьезда -
десять пятнадцать. Направление - на восток, в сторону Пенсаколы. Скорость
максимальная. Вскоре вы можете поджидать гостей, счастливчик.
- Вероятно, - я нахмурился. - И у вас ни малейшей догодки, о том, что
может мне сообщить эта девушка.
- Ни малейшей.
- Проклятье. Не могли бы вы ее задержать?
- По какому поводу? Под каким предлогом?
- Проклятье, пусть полицейскмие остановят их, на шоссе, или еще
где-нибудь. Им придется пересекать множество других шоссе, на пути у них
множество перекрестков.
- И чему это поможет?
- Это поможет сумашедшей девчонке избежать множества неприятностей.
- Я не думаю, что Вашингтон заинтересован в удалении с дороги
сумасбродных девчонок, - сказал человек из Нового Орлеана. - Нет смысла
подвергать рекламному риску то, что уважаемый врач из Пенсаколы связан с
красивой художницей из Нового Орлеана.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47