Я бы посоветовал поискать ее где-нибудь в деревянной панели бара.
Дикстра кивнул. «Время смерти? Дело в том, что я задержал двух американцев, которые нашли тело, прибыв якобы с дружеским визитом. Хотя они вломились в бар, чтобы обнаружить труп.
— Вчера в середине дня. Плюс-минус пару часов. Точнее я узнаю, когда проведем анализы.
— Но вчера в это время американцы были в полицейском участке в Арнеме, — сказал Дикстра. — Это бесспорно. У них была авария с машиной в десять утра, в четыре их отпустили, и они провели ночь в отеле Рийн. Они могли выехать из отеля ночью, приехать сюда, убить его и вернуться к рассвету.
— Никаких шансов, — сказал профессор, вставая. — Этот человек был мертв не позже чем в два часа пополудни вчера. Если они были в это время в Арнеме, то они невиновны. Прошу извинить, таковы факты.
Дикстра выругался. Его сержант начал наблюдение через тридцать минут после того, как убийца покинул бар.
— Мои коллеги в Арнеме сказали мне, что вы направлялись во Влиссинген, чтобы успеть на паром, — сказал он Куинну и Сэм, отпуская их ночью.
— Это так, — подтвердил Куинн, собирая свой тщательно просмотренный багаж.
— Я был бы вам признателен, если бы вы продолжили свой путь в этом направлении, — заявил старший инспектор.
— Мистер Куинн, мы приветствуем иностранных гостей в нашей стране, но создается впечатление, что куда бы вы ни поехали, у голландской полиции появляется масса лишней работы.
— Я искренне сожалею, — сказал Куинн прочувствованно, — Поскольку мы опоздали на последний паром, устали и проголодались, не могли бы мы провести ночь в отеле и уехать утром?
— Хорошо, — сказал Дикстра, — двое моих людей проводят вас из города.
— Я начинаю чувствовать себя как королева, — сказала Сэм, входя в ванну в их номере в Центральной гостинице. Когда она вышла, Куинна не было. Он вернулся около пяти утра и спрятал «Смит и Вессон» на дно косметички Сэм и успел поспать два часа перед утренним кофе.
Поездка во Флашинг прошла спокойно. Куинн был погружен в свои мысли.
Кто-то убирает наемников одного за другим, и теперь ему просто некуда ехать. Разве что ... назад в архив. Возможно, удасться оттуда что-нибудь извлечь, но это было очень маловероятно. Со смертью Преториуса след преступников был холоден как треска, умершая неделю назад, и столь же зловонен.
У въезда на паром, отправляющийся в Англию, стояла полицейская машина города Флашинга. Два полицейских офицера в ней заметили, как «опель-аскона» медленно въезжал в трюм парома. Но они подождали, пока не закрылись ворота и судно направилось к устью Вестершельде, и только затем сообщили об этом руководству.
Поездка прошла спокойно. Сэм писала свои заметки, ставшие описанием путешествия по полицейским участкам; Куинн читал лондонские газеты, которых он не видел десять дней. Он не заметил статьи под заголовком «Большие перемены в КГБ?». Это было сообщение агентства Рейтер из Москвы о том, что якобы информированные источники намекают на грядущие перемены в руководстве советской секретной полиции.
***
Куинн ждал в темноте небольшого сада перед домом на Карлайл-сквер вот уже два часа, неподвижный как статуя и невидимый никому. Высокое дерево бросало густую тень, прикрывавшую его от света уличного фонаря, а его застегнутая на «молнию» кожаная куртка и неподвижность довершали остальное. Люди проходили мимо него на расстоянии в несколько футов, и ни один не заметил человека, стоявшего в тени. Было половина одиннадцатого. Люди, живущие в этом элегантном районе площади Челси, возвращались из ресторанов на Найтсбридж или Мейфэйр. Дэвид и Карина Фрост проехали мимо в своем стареющем «бентли» к своему дому. Человек, которого ждал Куинн. приехал в одиннадцать.
Он припарковал машину на стоянке для жильцов на другой стороне улицы. поднялся на три ступеньки к двери и вставил ключ в замок. Прежде чем он успел его повернуть, Куинн оказался рядом с ним.
— Джулиан.
Джулиан Хейман быстро обернулся.
— Бог мой, Куинн, никогда не делайте этого. Я же мог бы уложить вас!
Уйдя с военной службы много лет назад, он все еще был в хорошей форме. Но годы городской жизни немного притупили его реакцию, а Куинн провел эти годы, работая под жарким солнцем на винограднике. Но он не хотел намекнуть Хейману, что если бы дело дошло до этого, то результат был бы противоположный.
— Мне надо снова посмотреть ваши досье, Джулиан. Хейман полностью оправился от неожиданности. Он покачал головой.
— Извините, старина. Ничего не выйдет. Поговаривают, что вы табу.
Люди говорят в узком кругу, сами понимаете, о деле Кормэка. Не могу рисковать. Это окончательно.
Куинн понял, что это действительно так. След закончился. Он повернулся, чтобы уйти.
— Кстати, — сказал Хейман с верхней ступеньки, — вчера я завтракал с Барни Симкинсом. Помните старину Барни?
Куинн кивнул. Барни Симкинс, директор фирмы «Бро-дерик-Джонс», филиала «Ллойда», по поручению которого Куинн работал десять лет по всей Европе.
— Он сказал, что кто-то звонил ему и спрашивал вас.
— Кто?
— Не знаю. Барни сказал, что звонивший был очень сдержан. Он только сказал, что если вы хотите связаться с ним, то дайте небольшое объявление в «Интернэшн геральд трибьюн», парижское издание, в любой день в течение следующих десяти дней и подпишите «К».
— А он никак не назвал себя? — спросил Куинн.
— Он назвал странное имя, старина, — Зэк.
Глава 15
Куинн влез в машину и сел рядом с Сэм, ожидавшей его за углом на Мальберри-Уок. Он выглядел опечаленным.
— Не хочет помочь?
— А?
— Хейман. Не допускает тебя к досье?
— Да, это исключено. Но появился еще кое-кто желающий сотрудничать.
Звонил Зэк. Сэм была потрясена.
— Зэк? А что он хочет?
— Хочет встречи.
— А как он умудрился найти тебя?
Куинн отпустил сцепление и отъехал от стоянки.
— Это долгая история. Много лет назад мое имя было упомянуто случайно в прессе, когда я работал у Бродерик-Джонса. Видимо, не только я пользуюсь старыми газетными вырезками. По чистой случайности вышло так, что Хейман завтракал с человеком из моей старой компании, когда поднялся этот вопрос.
Он повернул на Олд-Черч-стрит и оттуда на Кингз-роуд.
— Куинн, он намерен убить тебя. Он уже убрал двух своих людей. Когда они вышли из игры, он оставляет весь выкуп себе, а если выйдешь и ты, то охота за ним закончится. Он явно считает, что ты найдешь его скорее, чем ФБР.
Куинн коротко рассмеялся.
— Если бы он только знал! Ведь я не имею ни малейшего представления о том, кто он такой или где он скрывается.
Он решил не говорить ей, что он уже не верит, что Зэк убил Марше и Преториуса. Не то, чтобы этот человек не мог пойти на убийство своих же соратников, если бы цена была достаточно высока.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
Дикстра кивнул. «Время смерти? Дело в том, что я задержал двух американцев, которые нашли тело, прибыв якобы с дружеским визитом. Хотя они вломились в бар, чтобы обнаружить труп.
— Вчера в середине дня. Плюс-минус пару часов. Точнее я узнаю, когда проведем анализы.
— Но вчера в это время американцы были в полицейском участке в Арнеме, — сказал Дикстра. — Это бесспорно. У них была авария с машиной в десять утра, в четыре их отпустили, и они провели ночь в отеле Рийн. Они могли выехать из отеля ночью, приехать сюда, убить его и вернуться к рассвету.
— Никаких шансов, — сказал профессор, вставая. — Этот человек был мертв не позже чем в два часа пополудни вчера. Если они были в это время в Арнеме, то они невиновны. Прошу извинить, таковы факты.
Дикстра выругался. Его сержант начал наблюдение через тридцать минут после того, как убийца покинул бар.
— Мои коллеги в Арнеме сказали мне, что вы направлялись во Влиссинген, чтобы успеть на паром, — сказал он Куинну и Сэм, отпуская их ночью.
— Это так, — подтвердил Куинн, собирая свой тщательно просмотренный багаж.
— Я был бы вам признателен, если бы вы продолжили свой путь в этом направлении, — заявил старший инспектор.
— Мистер Куинн, мы приветствуем иностранных гостей в нашей стране, но создается впечатление, что куда бы вы ни поехали, у голландской полиции появляется масса лишней работы.
— Я искренне сожалею, — сказал Куинн прочувствованно, — Поскольку мы опоздали на последний паром, устали и проголодались, не могли бы мы провести ночь в отеле и уехать утром?
— Хорошо, — сказал Дикстра, — двое моих людей проводят вас из города.
— Я начинаю чувствовать себя как королева, — сказала Сэм, входя в ванну в их номере в Центральной гостинице. Когда она вышла, Куинна не было. Он вернулся около пяти утра и спрятал «Смит и Вессон» на дно косметички Сэм и успел поспать два часа перед утренним кофе.
Поездка во Флашинг прошла спокойно. Куинн был погружен в свои мысли.
Кто-то убирает наемников одного за другим, и теперь ему просто некуда ехать. Разве что ... назад в архив. Возможно, удасться оттуда что-нибудь извлечь, но это было очень маловероятно. Со смертью Преториуса след преступников был холоден как треска, умершая неделю назад, и столь же зловонен.
У въезда на паром, отправляющийся в Англию, стояла полицейская машина города Флашинга. Два полицейских офицера в ней заметили, как «опель-аскона» медленно въезжал в трюм парома. Но они подождали, пока не закрылись ворота и судно направилось к устью Вестершельде, и только затем сообщили об этом руководству.
Поездка прошла спокойно. Сэм писала свои заметки, ставшие описанием путешествия по полицейским участкам; Куинн читал лондонские газеты, которых он не видел десять дней. Он не заметил статьи под заголовком «Большие перемены в КГБ?». Это было сообщение агентства Рейтер из Москвы о том, что якобы информированные источники намекают на грядущие перемены в руководстве советской секретной полиции.
***
Куинн ждал в темноте небольшого сада перед домом на Карлайл-сквер вот уже два часа, неподвижный как статуя и невидимый никому. Высокое дерево бросало густую тень, прикрывавшую его от света уличного фонаря, а его застегнутая на «молнию» кожаная куртка и неподвижность довершали остальное. Люди проходили мимо него на расстоянии в несколько футов, и ни один не заметил человека, стоявшего в тени. Было половина одиннадцатого. Люди, живущие в этом элегантном районе площади Челси, возвращались из ресторанов на Найтсбридж или Мейфэйр. Дэвид и Карина Фрост проехали мимо в своем стареющем «бентли» к своему дому. Человек, которого ждал Куинн. приехал в одиннадцать.
Он припарковал машину на стоянке для жильцов на другой стороне улицы. поднялся на три ступеньки к двери и вставил ключ в замок. Прежде чем он успел его повернуть, Куинн оказался рядом с ним.
— Джулиан.
Джулиан Хейман быстро обернулся.
— Бог мой, Куинн, никогда не делайте этого. Я же мог бы уложить вас!
Уйдя с военной службы много лет назад, он все еще был в хорошей форме. Но годы городской жизни немного притупили его реакцию, а Куинн провел эти годы, работая под жарким солнцем на винограднике. Но он не хотел намекнуть Хейману, что если бы дело дошло до этого, то результат был бы противоположный.
— Мне надо снова посмотреть ваши досье, Джулиан. Хейман полностью оправился от неожиданности. Он покачал головой.
— Извините, старина. Ничего не выйдет. Поговаривают, что вы табу.
Люди говорят в узком кругу, сами понимаете, о деле Кормэка. Не могу рисковать. Это окончательно.
Куинн понял, что это действительно так. След закончился. Он повернулся, чтобы уйти.
— Кстати, — сказал Хейман с верхней ступеньки, — вчера я завтракал с Барни Симкинсом. Помните старину Барни?
Куинн кивнул. Барни Симкинс, директор фирмы «Бро-дерик-Джонс», филиала «Ллойда», по поручению которого Куинн работал десять лет по всей Европе.
— Он сказал, что кто-то звонил ему и спрашивал вас.
— Кто?
— Не знаю. Барни сказал, что звонивший был очень сдержан. Он только сказал, что если вы хотите связаться с ним, то дайте небольшое объявление в «Интернэшн геральд трибьюн», парижское издание, в любой день в течение следующих десяти дней и подпишите «К».
— А он никак не назвал себя? — спросил Куинн.
— Он назвал странное имя, старина, — Зэк.
Глава 15
Куинн влез в машину и сел рядом с Сэм, ожидавшей его за углом на Мальберри-Уок. Он выглядел опечаленным.
— Не хочет помочь?
— А?
— Хейман. Не допускает тебя к досье?
— Да, это исключено. Но появился еще кое-кто желающий сотрудничать.
Звонил Зэк. Сэм была потрясена.
— Зэк? А что он хочет?
— Хочет встречи.
— А как он умудрился найти тебя?
Куинн отпустил сцепление и отъехал от стоянки.
— Это долгая история. Много лет назад мое имя было упомянуто случайно в прессе, когда я работал у Бродерик-Джонса. Видимо, не только я пользуюсь старыми газетными вырезками. По чистой случайности вышло так, что Хейман завтракал с человеком из моей старой компании, когда поднялся этот вопрос.
Он повернул на Олд-Черч-стрит и оттуда на Кингз-роуд.
— Куинн, он намерен убить тебя. Он уже убрал двух своих людей. Когда они вышли из игры, он оставляет весь выкуп себе, а если выйдешь и ты, то охота за ним закончится. Он явно считает, что ты найдешь его скорее, чем ФБР.
Куинн коротко рассмеялся.
— Если бы он только знал! Ведь я не имею ни малейшего представления о том, кто он такой или где он скрывается.
Он решил не говорить ей, что он уже не верит, что Зэк убил Марше и Преториуса. Не то, чтобы этот человек не мог пойти на убийство своих же соратников, если бы цена была достаточно высока.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140