Крис облегченно вздохнул. Слава Богу, значит, он вовремя дал свободу своим рабам.
– А «Окид Мэнор»? – спросил лорд Честер.
– Ее больше нет, сэр, – покачал головой Ладлоу.
– Ничего, отстроим заново, – вскинул голову лорд Честер.
– А наши соседи? – продолжала расспрашивать София.
Ладлоу пожал плечами.
– Кто-то жив, кто-то погиб. Уомбли и Хамбарт уцелели, но лишились плантаций. Сэр Ригби сгорел, когда подожгли его дом. Он вернулся на «Прелестной Мэри», и, как оказалось, не в то время.
– Он получил по заслугам, – буркнул Крис.
– И как же все закончилось? – спросил лорд Честер. – Сейчас, я вижу, тихо.
– Это было ужасно. Рабам пообещали свободу, если они сложат оружие. Те согласились. Четыреста человек повесили сразу. А сотни других наказали плетьми. Рождество 1831 года надолго останется в памяти жителей Ямайки.
София побледнела и покачнулась. Крис поспешил поддержать ее. Впрочем, мистер Декстер тоже был перепуган.
– Я хочу домой, в «Сансет Хилл», – тихо сказала София. – И пригласи Честеров пожить у нас, пока они не отстроят новый дом.
– Что вы скажете, Честер? Не откажетесь воспользоваться нашим гостеприимством?
– Благодарю, это очень любезно с вашей стороны. К тому же Агата настаивает, что рядом с Софией во время родов должна быть женщина, которая в этом разбирается, – сказал Честер. – Надо было раньше послушать вашего совета, Рэдклифф, и освободить рабов. Тогда, возможно, «Окид Мэнор» не сожгли бы. Что ж, это урок для всех нас. Лично я немедленно начинаю оформлять бумаги на освобождение своих рабов и буду платить им за труд.
– Хорошо сказано, милорд. Тогда идемте в конюшню за нашими каретами и отправимся в «Сансет Хилл». А вещи мы можем забрать и попозже.
– Я поеду с вами, – сказал Каспер. – Я же уже большой. Крис похлопал мальчишку по плечу.
– Конечно, большой, мой мальчик. Мистер Декстер тоже может поехать с нами, если хочет.
* * *
По дороге они видели сожженные плантации табака, кофе, сахарного тростника, но едва въехали на земли, принадлежащие Крису, как картина резко изменилась. Здесь все было по-прежнему – и поля, и цветы, и зеленые джунгли, а на фоне синего неба гордо возвышался прекрасный особняк.
– Дома, – едва слышно шепнула себе София, когда Крис помогал ей выйти из кареты. – В Лондоне хорошо, но здесь наш дом. Здесь будет жить наша семья. А «Сансет Хилл» – это наш райский сад.
– Это ты мой райский сад, – шепнул ей Крис, услышав последние слова. – И благодарение Богу, что мы снова нашли друг друга.
Ямайка. Пять месяцев спустя
Крис держал Софию за руку, когда родилась их дочь. Ее назвали Анжела, поскольку Каспер заявил, что она похожа на ангела. А на следующей неделе Честеры переехали в свой новый дом в «Окид Мэнор». Жизнь на острове вошла в спокойное русло.
Примечание автора
Я надеюсь, вам понравилась моя книга «Вкус рая». Я несколько раз была на Ямайке, и меня поразила красота этого острова. Ямайка много лет страдала от разнообразных бедствий, включая извержения вулканов и ураганы. Но едва ли были бедствия страшнее, чем постоянные восстания рабов, включая восстание на Рождество 1831 года.
После этого восстания было повешено 400 человек, а тысячи подверглись избиениям. Волна возмущения захлестнула и Англию, что заставило британский парламент 1 августа 1834 года отменить рабство. Несмотря на то, что рабы были освобождены, им все равно пришлось отрабатывать компенсацию своим владельцам. Эта компенсация законодательно практиковалась вплоть до 1838 года. Освобожденные рабы постоянно сталкивались с ужасными трудностями, что вновь привело к восстанию, уже в 1865 году. Оно тоже было жестоко подавлено, и остров остался британской колонией.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69