Подобрав свои вещи, ребята хотели уже уйти, когда Муций неожиданно вспомнил о своем фонаре, который Руф захватил по ошибке вчера вечером. Муций огляделся вокруг. Комната Руфа была обставлена по-спартански. Вдоль одной стены стояла кровать, над которой висел портрет отца Руфа в полном военном облачении. У другой стены находился маленький столик и полка с игрушками и школьными книгами. Шкафа у него не было, и одежда висела прямо на стене, на больших гвоздях.
– Что ты ищешь? – спросил Юлий.
– Фонарь, – ответил Муций. – Руф вчера взял его нечаянно. Это дорогой фонарь, на нем выгравировано мое имя. Дома поднимется шум.
– Он должен быть где-то здесь, – решил Антоний, внимательно оглядывая комнату.
– Что случилось? – спросила Ливия, переступив порог.
– Я ищу свой фонарь, – покраснев, объяснил Муций. – Я… одолжил его Руфу… а сейчас он мне нужен.
– Он должен быть среди его вещей на полке, – предположила Ливия.
Муний тщательно все осмотрел, но ничего на полке не нашел, кроме книг Руфа, письменных принадлежностей, одиннадцати мраморных шариков, нескольких сломанных деревянных воинов, маленького ножика, кусочки александрийского стекла и копилки. Публий взял из рук Муция копилку и с любопытством встряхнул ее.
– Пустая, – констатировал он, положив копилку на место.
Тем временем Антоний залез под кровать и появился вновь с ворохом одежды.
– Вот все, что я нашел, – разочарованно проговорил он.
Ho Ливия была поражена.
– Это так не похоже на Руфа – прятать что-то под кровать, – сказала она. – Обычно он всегда очень аккуратен. – Она взяла одежду из рук Антония и воскликнула: – Да ведь она насквозь мокрая! – и протянула ее ребятам, чтобы они потрогали.
Одежду как будто только что вынули из воды. Ливия слегка сжала ткань, и на каменный пол брызнули тяжелые капли.
– Но почему она мокрая? – удивленно произнесла она.
В этот момент в комнату вбежала рабыня.
– Вернулся Ромп, госпожа! – задыхаясь, объявила она.
– Так скоро? – засомневалась Ливия. – Значит, он не дошел до доктора.
– Нет, госпожа, – пояснила девушка. – Он вернулся, чтобы сообщить важную новость.
ЛАЗ В СТЕНЕ
Когда Ливия с мальчиками вошла в зал, Ромп, красивый юноша, радостно подбежал к ним со словами:
– Я принес хорошие новости, госпожа!
– Рассказывай! – нетерпеливо велела Ливия, и по выражению ее лица было видно, что она думает о Руфе.
– Наш господин выиграл великую битву, – объявил Ромп. – Когда я проходил через Форум, там только что вывесили последний выпуск новостей. Наш господин одержал победу над восставшими галлами, и поэтому в городе царит ликование.
Мальчики пришли в восторг, а девушки-рабыни окружили Ливию и поздравляли ее.
– Теперь все будет хорошо, госпожа! – заверила Ливию одна из них.
– Руфа немедленно освободят, – обрадовался Муций.
– Освободят? Руфа? – не понял Ромп.
От волнения ему забыли рассказать об аресте Руфа.
– Боюсь, что нет, – ответила Ливия Муцию, и он понял, что для нее более радостной была бы новость о Руфе, нежели о победе мужа.
Она хотела добавить что-то еще, но передумала и отослала рабынь. Позволили остаться только Ромпу. Ливия села, кивком пригласила ребят устроиться поближе и заговорила тихим голосом:
– Император ревнует к славе моего мужа, которого обожают воины. Вы же знаете, император требует, чтобы ему поклонялись, как богу, и он не потерпит никаких соперников. Префект крайне честолюбив, и сейчас более вероятно, чем когда-либо, что он определит Руфу суровое наказание и тем самым польстит императору.
Мальчики понимающе закивали. Большая честь слушать такие политические секреты, но и доля риска в этом тоже есть. Любое пренебрежительное замечание об императоре влекло за собой огромную опасность. Флавий с беспокойством огляделся, чтобы убедиться, что никто не подслушивает. Тут Ромп не выдержал.
– Что случилось с Руфом, госпожа? – выпалил он.
– Руф в тюрьме, – ответила Ливия.
Ромп побледнел.
– В тюрьме! – в ужасе выдохнул он.
Ливия рассказала ему, что произошло, потом строго спросила:
– Где был Руф вчера ночью? Почему его одежда вся мокрая?
Ромп рухнул перед ней на колени и забормотал:
– О госпожа, это моя вина! Мне следовало остановить мальчика…
– Значит, его все-таки не было дома! – прошептала Ливия. – Куда он ходил? Как он смог улизнуть из дому? Когда это произошло?
Ромп смотрел на свою госпожу глазами, полными раскаяния.
– Когда вчера вечером я пошел в школу за Руфом его там уже не было, – начал он. – Эти молодые люди сказали мне, что Руф себя плохо почувствовал и ушел домой.
– Мы так сказали, потому что не хотели рассказывать о его неприятностях с Ксантиппом, – объяснил Флавий.
– Я поспешил домой, – продолжал Ромп, – но Руф еще не вернулся. Он объявился через полчаса.
– Почему же ты не пришел ко мне и не рассказал, как было дело? – возмутилась Ливия.
– Вы были больны, госпожа. Нам строго-настрого приказали не беспокоить вас, – оправдывался Ромп.
– Но почему Руф пришел так поздно? – не понимала Ливия.
– Он не захотел объяснить, госпожа, – продолжал Ромп. – Он выглядел очень подавленным, не отвечал на мои вопросы и сразу прошел к себе в комнату. Меня обеспокоило такое поведение, и я стал следить за ним через щелочку в занавеске. Я удивился, что он не снял плаща, ведь ужин стоял наготове. Он взял в руки трут и кремень и зажег фонарь. Тут я заметил, что это был вовсе не его фонарь.
– Фонарь был мой, – вставил Муций.
– Потом он опустошил копилку, – продолжал Ромп, – высыпав деньги в небольшую сумку. Я подумал, что он намеревается убежать, но не стал его останавливать. Мне было любопытно узнать, как он собирается это сделать. Я решил, что будет полезно выведать его уловки, и потому затаился. Конечно, это было глупо с моей стороны, мне ни за что не следовало выпускать его из комнаты. Выйдя оттуда, он проскользнул через зал в сад. Я шел по пятам. В саду он пробежал по лужайке к самшитовой изгороди, перепрыгнул через нее и неожиданно исчез. Тут я не на шутку заволновался, побежал за ним, но было слишком поздно. С ужасом я увидел, что в стене есть лазейка, о которой мы не подозревали, так как снаружи она заросла плющом, а внутри скрыта живой изгородью. Отверстие было слишком мало для меня, я смог только просунуть голову и кричать Руфу вслед: «Стой! Стой! Руф, сейчас же вернись!» Но он не обратил на меня никакого внимания и продолжал удаляться. Мне пришлось бежать через весь дом к главному входу и просить Тита открыть дверь. Я потерял столько времени, что Руф скрылся из виду, прежде чем я смог пуститься за ним вдогонку. Несколько часов я искал его повсюду, но так и не нашел.
– Когда он вернулся? – спросила Ливия.
– Его не было всю ночь, – виновато признался Ромп.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
– Что ты ищешь? – спросил Юлий.
– Фонарь, – ответил Муций. – Руф вчера взял его нечаянно. Это дорогой фонарь, на нем выгравировано мое имя. Дома поднимется шум.
– Он должен быть где-то здесь, – решил Антоний, внимательно оглядывая комнату.
– Что случилось? – спросила Ливия, переступив порог.
– Я ищу свой фонарь, – покраснев, объяснил Муций. – Я… одолжил его Руфу… а сейчас он мне нужен.
– Он должен быть среди его вещей на полке, – предположила Ливия.
Муний тщательно все осмотрел, но ничего на полке не нашел, кроме книг Руфа, письменных принадлежностей, одиннадцати мраморных шариков, нескольких сломанных деревянных воинов, маленького ножика, кусочки александрийского стекла и копилки. Публий взял из рук Муция копилку и с любопытством встряхнул ее.
– Пустая, – констатировал он, положив копилку на место.
Тем временем Антоний залез под кровать и появился вновь с ворохом одежды.
– Вот все, что я нашел, – разочарованно проговорил он.
Ho Ливия была поражена.
– Это так не похоже на Руфа – прятать что-то под кровать, – сказала она. – Обычно он всегда очень аккуратен. – Она взяла одежду из рук Антония и воскликнула: – Да ведь она насквозь мокрая! – и протянула ее ребятам, чтобы они потрогали.
Одежду как будто только что вынули из воды. Ливия слегка сжала ткань, и на каменный пол брызнули тяжелые капли.
– Но почему она мокрая? – удивленно произнесла она.
В этот момент в комнату вбежала рабыня.
– Вернулся Ромп, госпожа! – задыхаясь, объявила она.
– Так скоро? – засомневалась Ливия. – Значит, он не дошел до доктора.
– Нет, госпожа, – пояснила девушка. – Он вернулся, чтобы сообщить важную новость.
ЛАЗ В СТЕНЕ
Когда Ливия с мальчиками вошла в зал, Ромп, красивый юноша, радостно подбежал к ним со словами:
– Я принес хорошие новости, госпожа!
– Рассказывай! – нетерпеливо велела Ливия, и по выражению ее лица было видно, что она думает о Руфе.
– Наш господин выиграл великую битву, – объявил Ромп. – Когда я проходил через Форум, там только что вывесили последний выпуск новостей. Наш господин одержал победу над восставшими галлами, и поэтому в городе царит ликование.
Мальчики пришли в восторг, а девушки-рабыни окружили Ливию и поздравляли ее.
– Теперь все будет хорошо, госпожа! – заверила Ливию одна из них.
– Руфа немедленно освободят, – обрадовался Муций.
– Освободят? Руфа? – не понял Ромп.
От волнения ему забыли рассказать об аресте Руфа.
– Боюсь, что нет, – ответила Ливия Муцию, и он понял, что для нее более радостной была бы новость о Руфе, нежели о победе мужа.
Она хотела добавить что-то еще, но передумала и отослала рабынь. Позволили остаться только Ромпу. Ливия села, кивком пригласила ребят устроиться поближе и заговорила тихим голосом:
– Император ревнует к славе моего мужа, которого обожают воины. Вы же знаете, император требует, чтобы ему поклонялись, как богу, и он не потерпит никаких соперников. Префект крайне честолюбив, и сейчас более вероятно, чем когда-либо, что он определит Руфу суровое наказание и тем самым польстит императору.
Мальчики понимающе закивали. Большая честь слушать такие политические секреты, но и доля риска в этом тоже есть. Любое пренебрежительное замечание об императоре влекло за собой огромную опасность. Флавий с беспокойством огляделся, чтобы убедиться, что никто не подслушивает. Тут Ромп не выдержал.
– Что случилось с Руфом, госпожа? – выпалил он.
– Руф в тюрьме, – ответила Ливия.
Ромп побледнел.
– В тюрьме! – в ужасе выдохнул он.
Ливия рассказала ему, что произошло, потом строго спросила:
– Где был Руф вчера ночью? Почему его одежда вся мокрая?
Ромп рухнул перед ней на колени и забормотал:
– О госпожа, это моя вина! Мне следовало остановить мальчика…
– Значит, его все-таки не было дома! – прошептала Ливия. – Куда он ходил? Как он смог улизнуть из дому? Когда это произошло?
Ромп смотрел на свою госпожу глазами, полными раскаяния.
– Когда вчера вечером я пошел в школу за Руфом его там уже не было, – начал он. – Эти молодые люди сказали мне, что Руф себя плохо почувствовал и ушел домой.
– Мы так сказали, потому что не хотели рассказывать о его неприятностях с Ксантиппом, – объяснил Флавий.
– Я поспешил домой, – продолжал Ромп, – но Руф еще не вернулся. Он объявился через полчаса.
– Почему же ты не пришел ко мне и не рассказал, как было дело? – возмутилась Ливия.
– Вы были больны, госпожа. Нам строго-настрого приказали не беспокоить вас, – оправдывался Ромп.
– Но почему Руф пришел так поздно? – не понимала Ливия.
– Он не захотел объяснить, госпожа, – продолжал Ромп. – Он выглядел очень подавленным, не отвечал на мои вопросы и сразу прошел к себе в комнату. Меня обеспокоило такое поведение, и я стал следить за ним через щелочку в занавеске. Я удивился, что он не снял плаща, ведь ужин стоял наготове. Он взял в руки трут и кремень и зажег фонарь. Тут я заметил, что это был вовсе не его фонарь.
– Фонарь был мой, – вставил Муций.
– Потом он опустошил копилку, – продолжал Ромп, – высыпав деньги в небольшую сумку. Я подумал, что он намеревается убежать, но не стал его останавливать. Мне было любопытно узнать, как он собирается это сделать. Я решил, что будет полезно выведать его уловки, и потому затаился. Конечно, это было глупо с моей стороны, мне ни за что не следовало выпускать его из комнаты. Выйдя оттуда, он проскользнул через зал в сад. Я шел по пятам. В саду он пробежал по лужайке к самшитовой изгороди, перепрыгнул через нее и неожиданно исчез. Тут я не на шутку заволновался, побежал за ним, но было слишком поздно. С ужасом я увидел, что в стене есть лазейка, о которой мы не подозревали, так как снаружи она заросла плющом, а внутри скрыта живой изгородью. Отверстие было слишком мало для меня, я смог только просунуть голову и кричать Руфу вслед: «Стой! Стой! Руф, сейчас же вернись!» Но он не обратил на меня никакого внимания и продолжал удаляться. Мне пришлось бежать через весь дом к главному входу и просить Тита открыть дверь. Я потерял столько времени, что Руф скрылся из виду, прежде чем я смог пуститься за ним вдогонку. Несколько часов я искал его повсюду, но так и не нашел.
– Когда он вернулся? – спросила Ливия.
– Его не было всю ночь, – виновато признался Ромп.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39