– То, что у тебя был один неудачный опыт, не должно отравить всю твою жизнь. О, я знаю, ты не такая, как я или наши девушки, но ты не позволяешь себе даже встретиться с мужчиной, влюбиться в него.
Она вздохнула.
– Но когда это произойдет, ты увидишь, что это не так уж плохо.
– Меня не интересует любовь, – ответила умоляюще Поппи. – Все, чего я хочу, – это чтобы ты поехала со мной в Париж. Ты моя лучшая подруга, Нетта. Только ты и Лючи. Пожалуйста?
– Послушай меня, малышка, – сказала Нетта, беря ее за плечи и глядя ей в глаза. – Я знаю свое место. Я принадлежу этому месту. Ты – другая, ты всегда была слишком хороша для нас. Ты не нуждаешься во мне на этот раз, Поппи, тебе лучше положиться на саму себя. Поверь мне, ты знаешь все, что тебе нужно знать – вовсе не я была причиной твоего успеха. Без тебя это был бы еще один скверный бордель. Итак, удачи тебе, мой друг. Но помни – будь осторожна с Франко Мальвази.
Вещи Поппи были уложены, и она была готова уехать. Она с тоской смотрела на комнату, которая была ее домом эти три года; она вдохнула жизнь в эти стены, но теперь они выглядели скорбными и опустошенными, словно здесь никто никогда не жил. Лючи нервно бегал по своей клетке, и Поппи подошла, чтобы приласкать его.
– Нам понравится Париж, Лючи, – заверила она его, когда он взволнованно заклокотал. – Все будет очень мило.
Но ее рука дрожала, когда она взяла клетку – Поппи была так же напугана, как и он. Господи, что она задумала?!
– А ты уверена, что это – то, чего ты хочешь? – спросила ее озабоченно Нетта. – Когда ты открыла этот дом, ты сделала это для меня. Но теперь все будет по-другому. Не будет пути назад после этого шага, Поппи. Ты навсегда станешь известна как мадам.
Мадам… Это слово напугало Поппи, и она взглянула неуверенно на свою подругу – девушку, которая подобрала ее, заботилась о ней и помогала без единого вопроса или осуждения. Какую-то секунду она колебалась, но потом вспомнила чувство беспомощности, которое испытывала, когда скиталась в поисках работы – от Италии до Франции – и шок, испытанный от неожиданного сознания того, что она никому не нужна и что она стала «никем». И она припомнила горячие глаза Франко Мальвази, говорившего: Мне интересен ваш бизнес… И она гордо вскинула подбородок.
– Я ведь уже мадам, Нетта, – сказала Поппи. – И я решила, что это лучше, чем быть никем. Да и потом, – добавила она с сияющей улыбкой, – на этот раз я собираюсь сделать себе состояние, и тогда я уже никогда не стану никем.
Но когда она сидела одна в поезде с перепуганным Лючи, возившемся в клетке около нее, она беспомощно гадала, как она сможет выдержать все это.
ГЛАВА 38
1903, Париж
Снова увидеть Париж для Поппи означало испытать одновременно и боль и наслаждение: боль от воспоминаний, которые вызывало это место, и наслаждение, что она опять в самом прелестном городе мира. Ее глаза сияли от восторга. Она сняла комнату в маленьком отеле на рю-де-Сент-Пер, не самом фешенебельном районе Сен-Жермен, а затем пошла в «Банк де Пари» узнать, открыт ли счет на ее имя, как обещал Франко Мальвази. Деньги поступили – и сумма испугала ее. Она была больше, чем Поппи могла бы заработать в своем «доме» в Марселе за сорок лет!
Вечером, сидя в ресторане отеля, Поппи смотрела по сторонам и изучала посетителей. Серьезного вида молодые люди уткнулись в путеводители; еще две барышни ели молча, упорно глядя в свои тарелки; была и более солидная чета, очевидно, из провинции; а также–там и сям – незамужнего вида дамы, обедавшие в одиночестве, как и она. С легким шоком Поппи поняла, что она, со своими волосами, зачесанными назад, в серой полотняной юбке и белой блузе выглядит совсем как они – за исключением, конечно, того, что она была моложе и без пенсне.
Позже, взглянув на себя в зеркало, она подумала, что выглядит немодно и провинциально – и, без сомнения, не похожа на гранд-даму. А как может некое подобие старой девы – классной дамы из Марселя, даже просто надеяться создать самый крупный и известный «дом» в Париже? Ей не хватало соответствующей репутации и неповторимости, и если она надеялась преуспеть, она должна была обзавестись и тем и другим. Ее клиенты вправе ожидать стиля.
Она надеялась увидеть Франко еще раз перед тем, как отправится в Париж, и обсудить с ним кое-какие детали, но ее ждала только краткая записка, подтверждавшая их деловое соглашение и сообщавшая, что деньги будут помещены на ее счет в «Банке де Пари».
«Я хочу дать вам только один совет, – писал он в конце, – полагайтесь на свое творческое и деловое чутье. Вы делали это в маленьком Марселе, но помните, это – Париж; и если вы хотите добиться успеха в этом жестком, напористом городе, где никого ничем не удивишь, вы должны выглядеть и думать грандиозно».
Ночью Поппи лежала без сна, гадая, что же ей предпринять, а наутро, с кругами под глазами, она навела кое-какие справки и отправилась в салоны от кутюр Дусэ и Люсиль. Она воспряла духом и заказала дневные платья и костюмы и роскошные вечерние платья, которыми славился Люсиль, – все своего традиционного теперь голубино-серого цвета.
Зайдя в знаменитую парикмахерскую, она подстригла волосы до модной длины – так, что они вились на затылке и падали на плечи волнами. Одна из новых косметичек показала ей, как сделать черты лица еще более привлекательными при помощи пудры, румян, жемчужно-серых теней для век и персиковой губной помады. Она купила превосходные лайковые перчатки, туфли, сумочку, роскошную нижнюю юбку и белье из серого шелка, отделанные изысканными кружевами. А потом она пошла в магазин мехов Ревильон и заказала великолепную вечернюю шубу до пола из серебристо-серой лисы и жакет из мягкой серой белки для дневных выходов. Затем отправилась в дорогой отель «Ритц» и сняла номер, велев перевезти ее вещи из отеля на рю-де-Сент-Пер.
Наконец Поппи в полном изнеможении погрузилась в большую роскошную ванну, наполненную горячей водой с ароматическими маслами.
– Вот теперь я готова встретиться лицом к лицу с Парижем, – громко воскликнула она. – Теперь я гранд-дама.
Следующим важным шагом был сам дом. Джентльмен, которого она попросила показать ей дома, которыми он занимался в самых дорогих районах Парижа, посмотрел на нее скептически, пока Поппи не покачала ему банковский счет и сопроводительное письмо из банка, в котором говорилось, что выдаваемые суммы могут быть неограниченны, и он заулыбался.
– Конечно, мадам Мэллори, – воскликнул он, словно уже давно ее знал, и неожиданно превратился в саму любезность и предупредительность. Но когда она наконец выбрала особняк в фешенебельном районе, застроенном живописными домами шестнадцатого века, и дрожащей рукой подписала банковский чек на сумму, равную небольшому состоянию, она почувствовала такое сильное желание видеть Нетту и Франко рядом с собой!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
Она вздохнула.
– Но когда это произойдет, ты увидишь, что это не так уж плохо.
– Меня не интересует любовь, – ответила умоляюще Поппи. – Все, чего я хочу, – это чтобы ты поехала со мной в Париж. Ты моя лучшая подруга, Нетта. Только ты и Лючи. Пожалуйста?
– Послушай меня, малышка, – сказала Нетта, беря ее за плечи и глядя ей в глаза. – Я знаю свое место. Я принадлежу этому месту. Ты – другая, ты всегда была слишком хороша для нас. Ты не нуждаешься во мне на этот раз, Поппи, тебе лучше положиться на саму себя. Поверь мне, ты знаешь все, что тебе нужно знать – вовсе не я была причиной твоего успеха. Без тебя это был бы еще один скверный бордель. Итак, удачи тебе, мой друг. Но помни – будь осторожна с Франко Мальвази.
Вещи Поппи были уложены, и она была готова уехать. Она с тоской смотрела на комнату, которая была ее домом эти три года; она вдохнула жизнь в эти стены, но теперь они выглядели скорбными и опустошенными, словно здесь никто никогда не жил. Лючи нервно бегал по своей клетке, и Поппи подошла, чтобы приласкать его.
– Нам понравится Париж, Лючи, – заверила она его, когда он взволнованно заклокотал. – Все будет очень мило.
Но ее рука дрожала, когда она взяла клетку – Поппи была так же напугана, как и он. Господи, что она задумала?!
– А ты уверена, что это – то, чего ты хочешь? – спросила ее озабоченно Нетта. – Когда ты открыла этот дом, ты сделала это для меня. Но теперь все будет по-другому. Не будет пути назад после этого шага, Поппи. Ты навсегда станешь известна как мадам.
Мадам… Это слово напугало Поппи, и она взглянула неуверенно на свою подругу – девушку, которая подобрала ее, заботилась о ней и помогала без единого вопроса или осуждения. Какую-то секунду она колебалась, но потом вспомнила чувство беспомощности, которое испытывала, когда скиталась в поисках работы – от Италии до Франции – и шок, испытанный от неожиданного сознания того, что она никому не нужна и что она стала «никем». И она припомнила горячие глаза Франко Мальвази, говорившего: Мне интересен ваш бизнес… И она гордо вскинула подбородок.
– Я ведь уже мадам, Нетта, – сказала Поппи. – И я решила, что это лучше, чем быть никем. Да и потом, – добавила она с сияющей улыбкой, – на этот раз я собираюсь сделать себе состояние, и тогда я уже никогда не стану никем.
Но когда она сидела одна в поезде с перепуганным Лючи, возившемся в клетке около нее, она беспомощно гадала, как она сможет выдержать все это.
ГЛАВА 38
1903, Париж
Снова увидеть Париж для Поппи означало испытать одновременно и боль и наслаждение: боль от воспоминаний, которые вызывало это место, и наслаждение, что она опять в самом прелестном городе мира. Ее глаза сияли от восторга. Она сняла комнату в маленьком отеле на рю-де-Сент-Пер, не самом фешенебельном районе Сен-Жермен, а затем пошла в «Банк де Пари» узнать, открыт ли счет на ее имя, как обещал Франко Мальвази. Деньги поступили – и сумма испугала ее. Она была больше, чем Поппи могла бы заработать в своем «доме» в Марселе за сорок лет!
Вечером, сидя в ресторане отеля, Поппи смотрела по сторонам и изучала посетителей. Серьезного вида молодые люди уткнулись в путеводители; еще две барышни ели молча, упорно глядя в свои тарелки; была и более солидная чета, очевидно, из провинции; а также–там и сям – незамужнего вида дамы, обедавшие в одиночестве, как и она. С легким шоком Поппи поняла, что она, со своими волосами, зачесанными назад, в серой полотняной юбке и белой блузе выглядит совсем как они – за исключением, конечно, того, что она была моложе и без пенсне.
Позже, взглянув на себя в зеркало, она подумала, что выглядит немодно и провинциально – и, без сомнения, не похожа на гранд-даму. А как может некое подобие старой девы – классной дамы из Марселя, даже просто надеяться создать самый крупный и известный «дом» в Париже? Ей не хватало соответствующей репутации и неповторимости, и если она надеялась преуспеть, она должна была обзавестись и тем и другим. Ее клиенты вправе ожидать стиля.
Она надеялась увидеть Франко еще раз перед тем, как отправится в Париж, и обсудить с ним кое-какие детали, но ее ждала только краткая записка, подтверждавшая их деловое соглашение и сообщавшая, что деньги будут помещены на ее счет в «Банке де Пари».
«Я хочу дать вам только один совет, – писал он в конце, – полагайтесь на свое творческое и деловое чутье. Вы делали это в маленьком Марселе, но помните, это – Париж; и если вы хотите добиться успеха в этом жестком, напористом городе, где никого ничем не удивишь, вы должны выглядеть и думать грандиозно».
Ночью Поппи лежала без сна, гадая, что же ей предпринять, а наутро, с кругами под глазами, она навела кое-какие справки и отправилась в салоны от кутюр Дусэ и Люсиль. Она воспряла духом и заказала дневные платья и костюмы и роскошные вечерние платья, которыми славился Люсиль, – все своего традиционного теперь голубино-серого цвета.
Зайдя в знаменитую парикмахерскую, она подстригла волосы до модной длины – так, что они вились на затылке и падали на плечи волнами. Одна из новых косметичек показала ей, как сделать черты лица еще более привлекательными при помощи пудры, румян, жемчужно-серых теней для век и персиковой губной помады. Она купила превосходные лайковые перчатки, туфли, сумочку, роскошную нижнюю юбку и белье из серого шелка, отделанные изысканными кружевами. А потом она пошла в магазин мехов Ревильон и заказала великолепную вечернюю шубу до пола из серебристо-серой лисы и жакет из мягкой серой белки для дневных выходов. Затем отправилась в дорогой отель «Ритц» и сняла номер, велев перевезти ее вещи из отеля на рю-де-Сент-Пер.
Наконец Поппи в полном изнеможении погрузилась в большую роскошную ванну, наполненную горячей водой с ароматическими маслами.
– Вот теперь я готова встретиться лицом к лицу с Парижем, – громко воскликнула она. – Теперь я гранд-дама.
Следующим важным шагом был сам дом. Джентльмен, которого она попросила показать ей дома, которыми он занимался в самых дорогих районах Парижа, посмотрел на нее скептически, пока Поппи не покачала ему банковский счет и сопроводительное письмо из банка, в котором говорилось, что выдаваемые суммы могут быть неограниченны, и он заулыбался.
– Конечно, мадам Мэллори, – воскликнул он, словно уже давно ее знал, и неожиданно превратился в саму любезность и предупредительность. Но когда она наконец выбрала особняк в фешенебельном районе, застроенном живописными домами шестнадцатого века, и дрожащей рукой подписала банковский чек на сумму, равную небольшому состоянию, она почувствовала такое сильное желание видеть Нетту и Франко рядом с собой!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92